-
1 Fuchsbalg
Fuchsbalg m ли́сья шку́ра -
2 Fuchsbalg
-
3 Fuchsbalg
-
4 Fuchsbalg
m лисья шкураDeutsch-Russische Wörterbuch der Mode und des Design > Fuchsbalg
-
5 Fuchsbalg
ли́сья шку́ра -
6 Fuchsbalg
Fúchsbalg m -(e)s,..bälgeли́сья шку́ра -
7 Fuchsbalg
m tülkü dərisi; \Fuchsbalgbau m bot. adi bayan; \Fuchsbalgbeere f bot. böyürtkən; \Fuchsbalgeisen n tülkü tələsi; \Fuchsbalgfalle f tülkü tələsi; \Fuchsbalghatz(e) f ovç. tülkü(nü) tulalarla qovma -
8 Fuchs
Fuchs, I) eig. u. übtr.: 1) eig.: vulpes. – der schlaue F., vulpecula: was vom F. ist, Fuchs-, vulpinus. – 2) übtr., v. Menschen: vulpes. – ein schlauer F., homo versutus: ein seiner F., homo callidus: ein alter (verschlagener) F., veterator. – II) meton. = rote Haare wie der Fuchs habend: a) v. Menschen: homo rufus (fuchsrote, lichtrote). – homo rutilus (gelbrote). – b) v. Pferde: equus russeus od. russeo colore. – Fuchsbalg, pellis vulpina. – Fuchsbau, vulpis specus (Höhle). – vulpis fovĕa (Grube). – vulpis cubīle (Lager, Kessel). – fuchsig, fuchsrot, rufus (lichtrot). – russeus (gelbrot).
См. также в других словарях:
Fuchsbalg — 1. Endlich kommen doch alle Fuchsbälge in des Kürschners Haus. It.: Alla fine le volpi si trovano in pelliccieria. (Pazzaglia, 392, 6.) 2. Es kommen mehr Fuchsbälg ins Gerbers Hauss (oder: in die Gerbe) als Eselsheut. – Lehmann, 904, 17 u. 468,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Fuchsbalg, der — Der Fuchsbalg, des es, plur. die bälge, die Haut oder das Fell von einem Fuchse, weil es abgestreift wird; S. Balg. Wenn die Löwenhaut nicht gilt, muß der Fuchsbalg gelten. was man mit Gewalt nicht erlangen kann, muß man durch List zu erlangen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Fuchsbalg — Fụchs|balg, der: Balg eines Fuchses (1) … Universal-Lexikon
Wo die Löwenhaut nicht reicht, muss man den Fuchsbalg annähen. — См. Где волчий рот, а где лисий хвост … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Fuchs — Er ist darauf aus wie der Fuchs auf die Henne (aufs Geflügel), analog der Redensart ›Wie der Teufel auf die arme Seele‹ (⇨ Teufel). Dagegen: ›Ein schlafender Fuchs fängt kein Huhn‹. Nahezu von selbst erklären sich die Redensarten, die absurdes,… … Das Wörterbuch der Idiome
Hase (Lepus) — 1. Bai (wer) den Hâsen fangen well, maut den Rüen (Hund) wagen. – Woeste. 2. Bai wäsket de Hasen un de Vösse un se sitt doch glatt, sag de Frau, da lait se iäre Blagen ungerüstert lopen. (Iserlohn.) – Hoefer, 316; Woeste, 62, 13. Wer wäscht Hasen … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Arzberg (Oberfranken) — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
Schlottenhof — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
Seußen — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
где волчий рот, а где лисий хвост — Ср. Один волчий зуб без всякого хвоста (лисьего)! Таков, сударь, моей натуры чин и склад. Данилевский. Мирович. (Ломоносов.) Ср. Вы, батенька, как я слышал, ох, какой тонкий человек; как говорят: лисий хвост, да волчий рот... Писемский.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Где волчий рот, а где лисий хвост — Гдѣ волчій ротъ, а гдѣ лисій хвостъ. Ср. Одинъ волчій зубъ безъ всякаго хвоста (лисьяго)! Таковъ, сударь, моей натуры чинъ и складъ. Данилевскій. Мировичъ. (Ломоносовъ.) Ср. Вы, батенька, какъ я слышалъ, охъ, какой тонкій человѣкъ; какъ говорятъ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)