-
1 pinna [2]
2. pinna, ae, f. (aus *pidna, Wz. (s)pit, spitz sein, weitergeb. aus Wz. spi [vgl. spina, spira], griech. σπιλάς, Riff; ahd. spiz, nhd. Spieß), 1) Mauerspitze, Zinne, muri, Liv.: Plur., Caes. u. Verg. – 2) als t. t. der Architektur, Plur. pinnae, a) die Fächer am Wasserrade, die Schaufeln, Vitr. 10, 5, 1. – b) die Tasten an der Wasserorgel, Vitr. 10, 8, 4. – 3) der Pfeil, Ov. fast. 2, 110. – 4) die Flosse, Floßfeder der Fische, Plin.: der Delphine, Ov.
-
2 πτέρωμα
-
3 βράγχιον
βράγχιον, τό, Floßfeder; πτέρωμα βραγχίου Ael. H. A. 16, 12; s. βράγχια.
-
4 гаситель в виде пружинящего плота
ngener. FloßfederУниверсальный русско-немецкий словарь > гаситель в виде пружинящего плота
-
5 плавник
n2) geol. Flosse (Agn., Pisc.), Floßfeder (Agn., Pisc.), Pinna3) zool. Schwimmflosse4) eng. Stummel5) oceanogr. Flossfeder6) shipb. Floss -
6 плавучее водобойное устройство
Универсальный русско-немецкий словарь > плавучее водобойное устройство
-
7 водобойный
Abschuss-; Schuss-; Abwehr-; Energievernichtungs-;зуб водобойной плиты — Herdmauer (f);
водобойный пол — Sturzbett (n); Sturzboden (m);
водобойный участок — Schnelle (f);
водобойная стенка — Gegenschwelle (f);
водобойная плита — Schussboden (m);
водобойный колодец — Sturzbecken (n); Tosbecken (n); Toskammer (f); Wasserbecken (n);
водобойный колодец с шашечными гасителями — Tosbecken (n) mit Schikanen;
водобойный колодец с гасителями — Tosbecken (n) mit Zerstörern;
-
8 плавучий
Schwimm-; schwimmfähig; flott;плавучий маяк — Feuerschiff (n); Leuchtschiff (n);
плавучий кран — Kranschiff (n); Mast(en)bullen (m); Schwimmkran (m); Mastenhulk (m); Mastenprahm (m);
плавучий земснаряд — Nassbagger (m);
плавучий копёр — Rammschiff (n); Schwimmramme (f);
плавучий затвор — Schleusenbarke (f); Schwimmponton (m); Schwimmschütz (n); Schwimmtor (n); Schwimmwehr (n); Verschlussponton (m);
плавучая льдина — Scholleneis (n);
плавучий сор — Schwemmsel (n);
плавучий бакен — Schwimmbake (f);
плавучее заграждение — Schwimmbuhne (f); Schwimmwehr (n);
плавучий док — Schwimmdock (n);
плавучий лёд — Schwimmeis (n);
плавучая вертушка — Schwimmflügel (m);
плавучий подъёмник — Schwimmheber (m);
плавучий ящик — Schwimmkasten (m);
плавучий массив — Schwimmkörper (m);
плавучая решётка — Schwimmrechen (m);
плавучая штанга — Schwimmstange (f);
плавучие мореходные знаки — Seezeichen (n) pl;
плавучий знак — Treibbake (f);
-
9 решётчатый
siebartig; rostartig; gitterartig; -
10 pinna
1. pinna, ae, f. (Nbf. v. penna), die Feder, A) eig., die Feder, u. Plur. pinnae, die Federn, bes. die stärkeren in den Flügeln und im Schwanze der Vögel, die Schwungfedern, Fittiche, Varro u. Colum.: pinnam veneno illitam faucibus eius demisisse creditur, Tac.: als Schwungfeder am Pfeile usw., huic abiegnae breves pinnae tres, velut sagittis solent, circumdabantur, Liv. – B) meton.: 1) die Schwingen = die Flügel (aber s. Quint. 1, 4, 12), praepetibus pinnis, v. Adler, Cic.: binas gerere pinnas, v. Insekten, Plin.: coturnicum potius pinnis breviculis quam aquilarum maiestate volitare, Fronto: eos ipsos, quos cernant legatos, non pinnis sublime elatos Alpes transgressos, Liv.: ad evagandum validiores sibi pinnas aptare (bildl.), Amm. – Sprichw., alci incīdere pinnas, Cic. ad Att. 4, 2, 5. – 2) (poet.) der Flug, Ov. fast. 1, 448: et minimi pinnā papilionis agi, Mart. 8, 33, 8.————————2. pinna, ae, f. (aus *pidna, Wz. (s)pit, spitz sein, weitergeb. aus Wz. spi [vgl. spina, spira], griech. σπιλάς, Riff; ahd. spiz, nhd. Spieß), 1) Mauerspitze, Zinne, muri, Liv.: Plur., Caes. u. Verg. – 2) als t. t. der Architektur, Plur. pinnae, a) die Fächer am Wasserrade, die Schaufeln, Vitr. 10, 5, 1. – b) die Tasten an der Wasserorgel, Vitr. 10, 8, 4. – 3) der Pfeil, Ov. fast. 2, 110. – 4) die Flosse, Floßfeder der Fische, Plin.: der Delphine, Ov.————————3. pinna, ae, f., s. pina. -
11 peraja
Flosse f (-, -n), Floßfeder f (-, -n), Fischflosse f (-, -n) -
12 βράγχι
-
13 πτέρωμα
См. также в других словарях:
Floßfeder, die — Die Flōßfêder, plur. die n, die durch verschiedene Gräten unterstützten Häute an den Fischen, welche das Werkzeug ihrer Bewegung im Wasser sind; Pinnae, die Floßen, Finnen, im Oberd. Fließen, in der Schweiz Flimmen. Auch ein Werkzeug der… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
flutō- — *flutō , *flutōn, *fluta , *flutan germ., schwach Maskulinum (n): nhd. Floß, Schiff; ne. float (Neutrum); Rekontruktionsbasis: an., ae., ahd.; Hinweis: s. *fleutan; Etymologie … Germanisches Wörterbuch
Floßgasse — Floßgasse, der bei Wehren (s. Stauanlagen) und an den Wasserstuben angebrachte Einschnitt nebst Kanal für das Durchlassen von Flößen. Die Floßgasse ist tunlichst in der Fahrrinne (Stromstrich) des Wasserlaufes anzuordnen. Ihre Breite B (s. Fig. 1 … Lexikon der gesamten Technik
Finne (4), die — 4. Die Finne, plur. die n, die fleischigen Floßfedern großer Fische, welche aus einer Haut mit weichen oder knochigen Gräthen bestehen, und in weiterer Bedeutung, besonders im Niedersächsischen, auch wohl eine jede Floßfeder; Lat. Pinna, Nieders … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Floße, die — Die Flōße, plur. die n, von fließen und flößen. 1) Die Floßfedern an den Fischen, S. Floßfeder. In den Monseeischen Glossen Floz. 2) Bey den Fischern, Stücke von Pantoffelholz, Kork oder Rinde, welche an die obersten Säume der Zuggarne geheftet… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Schwanzfloße, die — Die Schwanzfloße, oder Schwánzflōßfêder, plur. die n, diejenige Floße oder Floßfeder, welche den Schwanz der Fische endiget; Pinna caudalis … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Flosse — Flosse: Mhd. vloz̧z̧e, ahd. floz̧z̧a ist eine Bildung zu ↑ fließen in seiner alten Bedeutung »schwimmen, treiben«. Das Wort hat sich allmählich gegen die jüngeren Bildungen mhd. vischveder, vlōz̧vedere (älter nhd. Floßfeder) durchgesetzt. Als… … Das Herkunftswörterbuch
finnō — *finnō germ., stark. Femininum (ō): nhd. Flosse, Finne ( Femininum) (2), Auswuchs; ne. fin, pimple; Rekontruktionsbasis: ae., afries., mnd.; Hinweis: s. *finōn; Etymologie: s … Germanisches Wörterbuch
(s)p(h)ē̆i-1 : (s)p(h)ī̆- — (s)p(h)ē̆i 1 : (s)p(h)ī̆ English meaning: sharp, sharp stick Deutsche Übersetzung: ‘spitz, spitzes Holzstũck” Note: extended with d, g, k, l, n, r, t Material: 1. O.Ind. sphyá m. “chip of wood, staff, Spiere, rudder “; 2. O.H … Proto-Indo-European etymological dictionary