-
1 attacco
m—FRA attache f à chaîneDEU Haltekette f für FaltenbalgENG chain fasteningITA attacco m a catenaPLN łącznik m łańcuchowyRUS подвеска f, цепнаясм. поз. 1483 на—FRA attache f à ressortDEU Haltefeder f für FaltenbalgENG springITA attacco m a mollaPLN łącznik m sprężynowyRUS подвеска f, пружиннаясм. поз. 1488 на,
—FRA raccord m à étrierITA attacco m con staffaPLN złączka f do strzemieniaRUS втулка f с цапфами для хомутасм. поз. 2294 на—FRA chape f d’articulation du boulon à œilDEU Lagerwange f für AugenschraubeITA attacco m del tirantePLN wspornik m łożyska śruby z uchemRUS опора f болта запора колпакасм. поз. 1672 наattacco della lampada a incandescenza
—FRA douille f de lampe à incandescenceDEU Fassung f für Glühlampe fITA attacco m della lampada a incandescenzaPLN nprawka f żarówkiRUS патрон m лампы накаливаниясм. поз. 2146 на,
attacco della lampada fluorescente
—FRA douille f de lampe fluorescenteDEU Fassung f für Leuchtstofflampe fITA attacco m della lampada fluorescentePLN oprawka f świetlówkiRUS патрон m люминесцентной лампысм. поз. 2168 наattacco della parete al pavimento
—FRA attache f de cloison au plancherDEU Fußboden- und Wandecke fITA attacco m della parete al pavimentoсм. поз. 909 наattacco della sospensione del mantice
—FRA attache fDEU Aufhängekloben mITA attacco m della sospensione del manticePLN zaczep m zawieszeniaRUS скоба f подвескисм. поз. 1463 наattacco di accoppiamento elettrico
—FRA boîtier m de coupleurDEU Kupplungsdose fENG jumper boxITA attacco m di accoppiamento elettricoRUS розетка f, соединительнаясм. поз. 2193 на -
2 bussola
bussolabussola ['bussola]sostantivo Feminin1 nautica Kompass Maskulin2 tecnica, tecnologia Buchse Feminin, Hülse Feminin3 (loc): perdere la bussola figurato aus dem Konzept kommen; (perdere il controllo) die Fassung verlierenDizionario italiano-tedesco > bussola
3 castone
castonecastone [kas'to:ne]sostantivo MaskulinFassung FemininDizionario italiano-tedesco > castone
4 incastonatura
incastonaturaincastonatura [iŋkastona'tu:ra]sostantivo Feminin(Ein)fassung FemininDizionario italiano-tedesco > incastonatura
5 montatura
montaturamontatura [monta'tu:ra]sostantivo Feminin1 (di gioielli) Fassung Feminin2 (di occhiali) Gestell neutro3 (figurato: esagerazione) Aufbauschen neutro, Übertreibung Feminin4 (figurato: finzione) Vortäuschung Feminin5 tecnica, tecnologia Montage Feminin, Zusammenbau MaskulinDizionario italiano-tedesco > montatura
6 perdere le staffe
perdere le staffefamiliare die Nerven verlieren————————perdere le staffefigurato aus der Fassung geratenDizionario italiano-tedesco > perdere le staffe
7 sbalordire
sbalordiresbalordire [zbalor'di:re] < sbalordisco>I verbo transitivo1 (turbare) verblüffen, aus der Fassung bringen2 (stordire) betäubenII verbo intransitivo
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Немецкий
- Русский