-
1 Fantasie
fanta'ziːffantasía f, imaginación fFantasie [fanta'zi:]<-n> fantasía Feminin; (Vorstellungskraft) imaginación Feminin; seine Fantasie spielen lassen echar su imaginación a volardie -
2 seine Fantasie spielen lassen
echar su imaginación a volar -
3 seiner Fantasie freien Lauf lassen
dar rienda suelta a su fantasíaDeutsch-Spanisch Wörterbuch > seiner Fantasie freien Lauf lassen
-
4 erregen
ɛr'reːgənv1)2) ( aufregen) incitar, excitar3)1 dig(emotional, sexuell) excitar3 dig (Fantasie) estimular■ sich erregen excitarse [über con]; (Gemüter) acalorarsetransitives Verb1. [aufregen] acalorar2. [anregen] excitar[Fantasie] estimular3. [verursachen] provocar————————sich erregen reflexives Verbsich über etw/jn erregen acalorarse por algo/con alguien -
5 rege
'reːgəadjactivo, animadorege ['re:gə]1 dig(Verkehr, Briefwechsel, Betrieb) intenso; (Nachfrage, Interesse) grande; (Handel) floreciente; rege Beteiligung participación activa2 dig (Unterhaltung) animado; (Fantasie) vivo; körperlich und geistig rege sein mantenerse física y mentalmente activoAdjektiv————————Adverb[sich interessieren] mucho -
6 Einbildung
'aɪnbɪlduŋfimaginación f, fantasía f-1-Einbildung1————————-2-Einbildung2( Plural Einbildungen) die -
7 Gebilde
-
8 Lauf
laufm1) ( Laufen) SPORT corrida f, carrera f2) ( Gewehrlauf) cañón m3) (fig: Verlauf) transcurso m, curso m-1-Lauf1 [laʊf, Plural: 'lɔɪfə]<-(e)s, Läufe>————————-2-Lauf2<-(e)s, ohne Plural >2 dig (Verlauf) (trans)curso Maskulin, rumbo Maskulin; die Sache nimmt ihren Lauf el asunto toma su rumbo; im Laufe eines Gesprächs en el transcurso de una conversación; das ist der Lauf der Dinge es el rumbo de las cosas; seiner Fantasie freien Lauf lassen dar rienda suelta a su fantasíaeiner Sache freien oder ihren Lauf lassen dar rienda suelta a algo -
9 Vorstellung
'foːrʃtɛluŋf1) ( Bekanntmachen) presentación f2) ( Gedanke) idea f, pensamiento m, imaginación f3) THEAT representación f, función fWie lange dauert die Vorstellung? — ¿Cuánto dura la función?
-1-Vorstellung1<- en>2 dig (Bild) idea Feminin; sich Dativ eine falsche Vorstellung von etwas Dativ machen formarse una idea equivocada de algo; du machst dir keine Vorstellungen davon no te lo puedes imaginar————————-2-Vorstellung2die -
10 ausschweifend
'ausʃvaɪfəntadjdisoluto, libertino, viciosoausschweifend ['aʊs∫vaɪfənt]1 dig (Leben) libertino, disoluto2 dig (Fantasie) desenfrenadoAdjektiv————————Adverb -
11 barock
ba'rɔkm/n ARTbarroco mBarock [ba'rɔk]<-s, ohne Plural > barroco MaskulinAdjektiv[Fantasie] desbordante -
12 blühend
'blyːəntadjblühend ['bly:ənt]2 dig(Geschäft, Stadt) próspero; (Fantasie) exuberante; sie starb im blühenden Alter murió en la flor de la vidaAdjektiv2. [frisch] saludable3. [ausufernd] exuberante -
13 lebhaft
'leːphaftadj1) ( munter) vivaracho, listo, despierto2) ( rege) vivaz3) ( begeistert) entusiasmado3 dig(klar, deutlich) claro; ich kann mich noch lebhaft daran erinnern, dass... aún puedo acordarme vivamente de que...Adjektiv————————Adverb1. [angeregt] animadamente2. [stark] mucho3. [gut] -
14 schmutzig
'ʃmutsɪçadjsucio, inmundo, cochino, asqueroso1 dig(dreckig, unlauter) sucio; (beschmiert) embadurnado, pringado umgangssprachlich; sich Dativ nicht die Finger schmutzig machen (bildlich) no ensuciarse las manosAdjektiv
См. также в других словарях:
Fantasie... — Fantasie … Deutsch Wörterbuch
fantasie — Fantasie, Il vient de Phantasia mot Grec, id est imaginatio, Visio. Phantasiam, opinionem aliquando vertit Politianus. Fantasie et volonté d une personne, Intentio, Sententia, Sensus, Arbitratus. Fantasie, Visio, Visum. A, ou selon ma fantasie,… … Thresor de la langue françoyse
Fantasie — »Vorstellung‹svermögen›, Einbildung‹skraft›; Erfindungsgabe, Einfallsreichtum; Trugbild«: Das Fremdwort wurde in mhd. Zeit als fantasīe aus griech. lat. phantasía »Erscheinung; geistiges Bild, Vorstellung, Einbildung« entlehnt. Dem griech.… … Das Herkunftswörterbuch
fantasie — FANTASÍE s.f. v. fantezie. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 FANTASÍE s.f. v. fantezie. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN … Dicționar Român
Fantasie — Fantasie, Fantast, s. Phantasie etc … Pierer's Universal-Lexikon
Fantasie — Fantasie, Schloß bei Donndorf, 5 km westlich von Bayreuth gelegen, früher dem Herzog Alexander von Württemberg gehörig; s. Bayreuth, S. 515 … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Fantasie — Sf Phantasie … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Fantasie — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Vorstellungskraft … Deutsch Wörterbuch
Fantasie — Einbildungskraft; Phantasie * * * Fan|ta|sie [fanta zi:], die; , Fantasien [fanta zi:ən], Phantasie: 1. <ohne Plural> Fähigkeit, sich etwas in Gedanken auszumalen, etwas zu erfinden, sich auszudenken: etwas regt die Fantasie an; es mangelt… … Universal-Lexikon
Fantasie — Fan·ta·sie die; , n [ ziːən]; 1 nur Sg; die Fähigkeit, sich Dinge, Ereignisse, Menschen usw vorzustellen, die es nicht gibt ≈ Einbildungskraft <eine rege, schmutzige Fantasie haben; viel, wenig, keine Fantasie haben; seiner Fantasie freien… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Fantasie — Phantasie bzw. Fantasie (griech.: φαντασία phantasía – „Erscheinung“, „Vorstellung“, „Traumgesicht“, „Gespenst“) bezeichnet die kreative und produktive Fähigkeit des Menschen. Oft ist der Begriff mit dem Bereich des Bildhaften verknüpft… … Deutsch Wikipedia