-
1 fallacy
fallás -
2 falla
Del verbo fallar: ( conjugate fallar) \ \
falla es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: falla fallar
falla sustantivo femenino 1b) (Geol) fault2 (— en el funcionamiento) failure;◊ falla humana (AmL) human error;¡qué falla! what a stupid mistake!c) (Dep) miss3 (AmL exc CS fam) ( lástima) pity, shame 4◊ Fallas )b)
fallar ( conjugate fallar) verbo intransitivo 1 [juez/jurado] falla a or en favor/en contra de algn to rule in favor( conjugate favor) of/against sb 2 [ planes] to go wrong; le falló la puntería he missed; a ti te falla (AmL) (fam) you've a screw loose (colloq) verbo transitivo ( errar) to miss;
falla sustantivo femenino
1 (defecto) defect, fault
2 LAm (error, fallo) mistake, fault
3 Geol fault
fallar 1
I vi Jur to rule
II vtr (un premio) to award
fallar 2 verbo intransitivo
1 to fail: le falló la memoria, his memory failed
2 (decepcionar) to disappoint: no nos falles, don't let us down ' falla' also found in these entries: Spanish: memoria - fallar - fallo English: amiss - fail - fault - memory - rift - serve - failure - lapse - malfunction -
3 trouble shooter
s.1 el encargado de descubrir y allanar o corregir fallas, conciliador (mediator). (familiar)2 corregidor de fallas, localizador de averías, localizador de problemas, persona que resuelve problemas. -
4 hole
həul
1. noun1) (an opening or gap in or through something: a hole in the fence; holes in my socks.) agujero2) (a hollow in something solid: a hole in my tooth; Many animals live in holes in the ground.) cavidad3) ((in golf) (the point scored by the player who takes the fewest strokes to hit his ball over) any one of the usually eighteen sections of the golf course between the tees and the holes in the middle of the greens: He won by two holes; We played nine holes.) hoyo
2. verb1) (to make a hole in: The ship was badly holed when it hit the rock.) agujerear2) (to hit (a ball etc) into a hole: The golfer holed his ball from twelve metres away.) meter en el hoyo•- hole outhole n1. agujero2. bachetr[həʊl]1 (gen) agujero; (in ground) hoyo2 (golf) hoyo3 (in road) bache nombre masculino7 (a tight spot) aprieto, apuro1 (make holes - small) agujerear; (large) hacer un boquete en2 (at golf) meter en el hoyo1 (at golf) meter la pelota en el hoyo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL■ the rent for this month will make a hole in my salary el alquiler de este mes se comerá gran parte de mi sueldoto be in a hole estar en apurosto pick holes in something encontrar defectos en algo, criticar algohole ['ho:l] n: agujero m, hoyo mn.• agujero s.m.• bache s.m.• boquete s.m.• caja s.f.• cavidad s.f.• foso s.m.• hoya s.f.• hoyo s.m.• hueco s.m.• orificio s.m.• punto s.m.• rotura s.f.• socavón s.m.
I həʊl1)a) (in belt, material, clothing) agujero m; ( in ground) hoyo m, agujero m; ( in road) bache m; ( in wall) boquete m; ( in defenses) brecha fto make a hole in something — hacer* un agujero en algo, agujerear algo
that made a hole in their savings — eso se llevó or se comió buena parte de sus ahorros
in the hole — (AmE)
we're $10,000 in the hole to the bank — le debemos 10.000 dólares al banco
money just burns a hole in his/her pocket — el dinero le quema las manos
to need something like a hole in the head: I need a visit from him like I need a hole in the head — lo único que me faltaba! que él viniera a verme!
b) (in argument, proposal) punto m débilto pick holes in something — encontrarle* defectos or faltas a algo
c) ( of animal) madriguera f2) ( Sport)a) ( in golf) hoyo mb) ( in US football) hueco m3)a) ( unpleasant place) (colloq)b) ( awkward situation) (colloq)to be in a hole — estar* en un apuro or aprieto
to get somebody out of a hole — sacar* a alguien de un apuro or aprieto
II
1) ( in golf) \<\<ball\>\> embocar*; \<\<putt/shot\>\> transformar2) \<\<ship\>\> abrir* una brecha en•Phrasal Verbs:- hole up[hǝʊl]1. N1) (gen) agujero m, hoyo m ; (in road) bache m ; (=gap, opening) boquete m ; (in wall, defences, dam) brecha f ; (=burrow) madriguera f ; (Golf) hoyo m•
to dig a hole — cavar un hoyo•
these socks are full of holes — estos calcetines están llenos de agujeros•
his injury leaves a hole in the team — su lesión deja un vacío en el equipo•
to make a hole in sth — hacer un agujero en algobuying the car made a hole in his savings — la compra del coche le costó una buena parte de sus ahorros
•
to pick holes in sth — (fig) encontrar defectos en algohole-in-the-wall•
to wear a hole in sth — agujerear algo2) * (fig) (=difficulty) aprieto m, apuro mto be in a hole * — estar en un apuro or aprieto
he got me out of a hole * — me sacó de un aprieto or apuro
3) * (=dwelling, room) cuchitril m, tugurio m (esp LAm); (=town) poblacho m, pueblo m de mala muerte *2. VT2) [+ ball] (Golf) meter en el hoyo; (Snooker) meter en la tronera3.VI(Golf)- hole up* * *
I [həʊl]1)a) (in belt, material, clothing) agujero m; ( in ground) hoyo m, agujero m; ( in road) bache m; ( in wall) boquete m; ( in defenses) brecha fto make a hole in something — hacer* un agujero en algo, agujerear algo
that made a hole in their savings — eso se llevó or se comió buena parte de sus ahorros
in the hole — (AmE)
we're $10,000 in the hole to the bank — le debemos 10.000 dólares al banco
money just burns a hole in his/her pocket — el dinero le quema las manos
to need something like a hole in the head: I need a visit from him like I need a hole in the head — lo único que me faltaba! que él viniera a verme!
b) (in argument, proposal) punto m débilto pick holes in something — encontrarle* defectos or faltas a algo
c) ( of animal) madriguera f2) ( Sport)a) ( in golf) hoyo mb) ( in US football) hueco m3)a) ( unpleasant place) (colloq)b) ( awkward situation) (colloq)to be in a hole — estar* en un apuro or aprieto
to get somebody out of a hole — sacar* a alguien de un apuro or aprieto
II
1) ( in golf) \<\<ball\>\> embocar*; \<\<putt/shot\>\> transformar2) \<\<ship\>\> abrir* una brecha en•Phrasal Verbs:- hole up -
5 fallero
fallero
◊ -ra sustantivo masculino, femenino: person who takes part in the preparation of the Fallas -
6 breakfront
n. skåp där mellansektionen kan fällas framåt -
7 fault zones
-
8 fold-block mountains
montañas de pliegues y bloques; montañas de pliegues y fallasEnglish-Spanish dictionary of Geography > fold-block mountains
-
9 step fault
-
10 early-failure period
nQUALITY período de defectos rápido m, período de fallas rápido m -
11 error detection
nCOMP&DP detección de errores f, detección de fallas fELECTRON, TELECOM, TV detección de errores f -
12 fault code chart
nPROD tabla de código de fallas f -
13 fault conglomerate
nMINE conglomerado de fallas m -
14 fault detection
nCOMP&DP detección de averías fELEC, GAS, TELECOM detección de averías f, detección de fallas f (AmL), detección de fallo f (Esp) -
15 fault detector
nELEC detector de fallas m -
16 fault light
nPROD lámpara de fallas f -
17 fault-identification code chart
nPROD tabla de código de identificación de fallas mEnglish-Spanish technical dictionary > fault-identification code chart
-
18 instantaneous failure rate
nQUALITY ritmo de fallas instantáneas mEnglish-Spanish technical dictionary > instantaneous failure rate
-
19 mean time to failure
nQUALITY duración media antes de fallas f -
20 pull-apart basin
nGEOL cuenca asociada a fallas direccionales f
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Fallas — Falla infantil Poeta Altet Die Fallas [ˈfaʎas] (span.) oder Falles [ˈfajes] (val.), sind ein spanisches Frühlingsfest, das jedes Jahr in Valencia u … Deutsch Wikipedia
Fallas — Une falla valencienne La Mascleta (2004) … Wikipédia en Français
Fallas — Las Fallas (Falles en valenciano) es una fiesta de Interés Turístico Internacional basada en construcciones artísticas de materiales combustibles que representan figuras y composiciones de elementos. Habitualmente están dotadas de carácter… … Enciclopedia Universal
fallas — The fallas are an annual festival celebrated in the city of Valencia in March, which probably owes its origin to an ancient spring rite. In the Middle Ages, the guilds of carpenters ceremonially burned, on St Joseph s day (19 March), the… … Encyclopedia of contemporary Spanish culture
fallas — s. naipes. ❙ «Fallas: naipes empleados por los trileros.» Manuel Giménez, Antología del timo … Diccionario del Argot "El Sohez"
Fallas de Valencia — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Falla (desambiguación). Las falleras de Valencia durante un acto en el balcón del Ayuntamiento. Las Fallas es una fiesta celebrada del 15 al 19 de marzo en algunas ciudades y… … Wikipedia Español
Fallas de Alcira — Saltar a navegación, búsqueda Cremá de la falla de la plaza Mayor de Alcira (19/03/2008). Las Fallas de Alcira son las fiestas, que al igual que en la ciudad de Valencia y otros municipios valencianos, se celebran en Alcira durante el mes de… … Wikipedia Español
Fallas de Vall de Uxó — Saltar a navegación, búsqueda Las fallas de San José se celebran en Vall de Uxó (España) en marzo culminando el día 19, festividad de su santo. Dentro de la comarca de la Plana Baja, le acompañan en esta fiesta los pueblos de Almenara y Burriana … Wikipedia Español
Fallas sismogénicas de España — Saltar a navegación, búsqueda Por comunidades autónomas. Fallas sismogénicas de Andalucía. Fallas sismogénicas de Aragón. Fallas sismogénicas de Cataluña. Fallas sismogénicas de la Región de Murcia. Fallas sismogénicas del País Vasco. Obtenido de … Wikipedia Español
Fallas sismogénicas de la Región de Murcia — Saltar a navegación, búsqueda Una falla muy activa en la Región de Murcia es la de Alhama de Murcia, localizada entre el norte del valle del Guadalentín y Puerto Lumbreras. Permanece en movimiento casi continuamente, provocando pequeños… … Wikipedia Español
Fallas sismogénicas de España — Por comunidades autónomas. ● Fallas sismogénicas de Andalucía. ● Fallas sismogénicas de Aragón. ● Fallas sismogénicas de Cataluña. ● Fallas sismogénicas de la Región de Murcia. ● Fallas sismogénicas del País vasco … Enciclopedia Universal