-
1 Fäustchen
* * *Fäust|chen ['fɔystçən]nt -s, - dimins Fä́ústchen lachen — to laugh up (Brit) or in (US) one's sleeve; (bei finanziellem Vorteil) to laugh all the way to the bank (inf)
See:* * *Fäust·chen<-s, ->[ˈfɔystçən]* * *das; Fäustchens, Fäustchen: fistsich (Dat.) ins Fäustchen lachen — laugh up one's sleeve; (aus finanziellen Gründen) laugh all the way to the bank
* * *Fäustchen n fig:sich (dat)(eins) ins Fäustchen lachen have a good chuckle, laugh up one’s sleeve* * *das; Fäustchens, Fäustchen: fistsich (Dat.) ins Fäustchen lachen — laugh up one's sleeve; (aus finanziellen Gründen) laugh all the way to the bank
-
2 Fäustchen
Fäust·chen <-s, -> [ʼfɔystçən] ntWENDUNGEN: -
3 Er lachte sich ins Fäustchen.
ausdr.He laughed up his sleeve. expr. -
4 Er lachte sich ins Fäustchen.
He laughed up his sleeve.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Er lachte sich ins Fäustchen.
-
5 sich ins Fäustchen lachen
-
6 lachen
vt/i laugh ( über + Akk at); (lächeln) smile; laut lachen laugh out loud; leise vor sich hin lachen chuckle (to o.s.); sich (Dat) einen Ast lachen umg. nearly die laughing, kill o.s. (laughing), crease (Am. double) up (with laughter); du hast gut lachen it’s all very well for you to laugh, you can laugh; dass ich nicht lache! oder da kann ich nur lachen! umg. don’t make me laugh; lach (du) nur! umg. just you wait and see; es wäre doch gelacht, wenn... umg. it would be ridiculous if ...; da gibts nichts zu lachen it’s not funny; formeller: this is no laughing matter; was gibts da zu lachen? what’s so funny about that?; es darf gelacht werden iro. you can laugh now; bei ihm hat sie nichts zu lachen he really gives her a hard time; er hat nicht viel zu lachen life’s no bed of roses for him; du wirst lachen, aber... you won’t believe this, but...; wer zuletzt lacht, lacht am besten Sprichw. he who laughs last, laughs loudest; lach doch mal! (lächle) come on, give us a smile; die Sonne lacht fig. the sun is shining brightly; ihm lachte das Glück lit. fortune smiled (up)on him; Fäustchen etc.* * *das Lachenlaugh; laughter* * *Lạ|chennt -s, no pllaughter, laughing; (= Art des Lachens) laughvor Lachen schreien — to shriek with laughter
dir wird das Lachen schon noch vergehen! — you'll soon be laughing on the other side of your face (Brit) or out of the other side of your mouth (US)
* * *1) (to make sounds with the voice in showing happiness, amusement, scorn etc: We laughed at the funny photographs; Children were laughing in the garden as they played.) laugh2) (an act or sound of laughing: He gave a laugh; a loud laugh.) laugh* * *La·chen<-s>[ˈlaxn̩]1. (Gelächter) laughterer brach in lautes \Lachen aus he burst out laughingjdm wird das \Lachen [schon] noch vergehen (fam) sb will be laughing on the other side of their facevor \Lachen with laughterich bin vor \Lachen bald geplatzt I nearly split my sides with laughter2. (Lache) laughein breites \Lachen a guffaw3.* * *das; Lachens laughtersie konnte sich das Lachen kaum verbeißen — she could hardly stop herself laughing
* * *lachen v/t & v/i laugh (laut lachen laugh out loud;leise vor sich hin lachen chuckle (to o.s.);sich (dat)einen Ast lachen umg nearly die laughing, kill o.s. (laughing), crease (US double) up( with laughter);du hast gut lachen it’s all very well for you to laugh, you can laugh;dass ich nicht lache! oderlach (du) nur! umg just you wait and see;was gibts da zu lachen? what’s so funny about that?;es darf gelacht werden iron you can laugh now;bei ihm hat sie nichts zu lachen he really gives her a hard time;er hat nicht viel zu lachen life’s no bed of roses for him;du wirst lachen, aber … you won’t believe this, but …;wer zuletzt lacht, lacht am besten sprichw he who laughs last, laughs loudest;lach doch mal! (lächle) come on, give us a smile;die Sonne lacht fig the sun is shining brightly;* * *das; Lachens laughter* * *n.laughter n. -
7 Lachen
vt/i laugh ( über + Akk at); (lächeln) smile; laut lachen laugh out loud; leise vor sich hin lachen chuckle (to o.s.); sich (Dat) einen Ast lachen umg. nearly die laughing, kill o.s. (laughing), crease (Am. double) up (with laughter); du hast gut lachen it’s all very well for you to laugh, you can laugh; dass ich nicht lache! oder da kann ich nur lachen! umg. don’t make me laugh; lach (du) nur! umg. just you wait and see; es wäre doch gelacht, wenn... umg. it would be ridiculous if ...; da gibts nichts zu lachen it’s not funny; formeller: this is no laughing matter; was gibts da zu lachen? what’s so funny about that?; es darf gelacht werden iro. you can laugh now; bei ihm hat sie nichts zu lachen he really gives her a hard time; er hat nicht viel zu lachen life’s no bed of roses for him; du wirst lachen, aber... you won’t believe this, but...; wer zuletzt lacht, lacht am besten Sprichw. he who laughs last, laughs loudest; lach doch mal! (lächle) come on, give us a smile; die Sonne lacht fig. the sun is shining brightly; ihm lachte das Glück lit. fortune smiled (up)on him; Fäustchen etc.* * *das Lachenlaugh; laughter* * *Lạ|chennt -s, no pllaughter, laughing; (= Art des Lachens) laughvor Lachen schreien — to shriek with laughter
dir wird das Lachen schon noch vergehen! — you'll soon be laughing on the other side of your face (Brit) or out of the other side of your mouth (US)
* * *1) (to make sounds with the voice in showing happiness, amusement, scorn etc: We laughed at the funny photographs; Children were laughing in the garden as they played.) laugh2) (an act or sound of laughing: He gave a laugh; a loud laugh.) laugh* * *La·chen<-s>[ˈlaxn̩]1. (Gelächter) laughterer brach in lautes \Lachen aus he burst out laughingjdm wird das \Lachen [schon] noch vergehen (fam) sb will be laughing on the other side of their facevor \Lachen with laughterich bin vor \Lachen bald geplatzt I nearly split my sides with laughter2. (Lache) laughein breites \Lachen a guffaw3.* * *das; Lachens laughtersie konnte sich das Lachen kaum verbeißen — she could hardly stop herself laughing
* * *jemanden zum Lachen bringen make sb laugh;ich konnte ihn nicht zum Lachen bringen I couldn’t make him laugh ( oder get him to laugh);in lautes Lachen ausbrechen burst out laughing, US auch crack up;kugeln etcvor Lachen umg kill o.s. (laughing), split one’s sides (laughing);das ist nicht zum Lachen it’s no joke;das ist ja zum Lachen that’s ridiculous;ich werde dir das Lachen schon abgewöhnen I’ll wipe that smile off your face;ihm wird das Lachen schon noch vergehen he’ll be laughing on the other side of his face before he knows it;* * *das; Lachens laughter* * *n.laughter n.
См. также в других словарях:
Fäustchen — Fäustchen,das:sich[eins]insF.lachen:⇨schadenfroh(2) … Das Wörterbuch der Synonyme
Fäustchen — Fäust|chen 〈n. 14〉 kleine Faust ● sich (eins) ins Fäustchen lachen 〈fig.; umg.〉 schadenfroh lachen * * * Fäust|chen, das; s, : Vkl. zu ↑ Faust: ☆ sich <Dativ> ins F./(schweiz.:) ins F. lachen (voll heimlicher Schadenfreude od. Genugtuung… … Universal-Lexikon
Fäustchen — Fäust·chen das; meist ID sich (Dat) (eins) ins Fäustchen lachen gespr; sich über jemandes Schaden oder Misserfolg (heimlich) freuen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Fäustchen — * Sich ins Fäustchen lachen. – Körte, 1316a; Eiselein, 161. »Manche Menschen sind ganz Meister ihrer Lachmuskeln, dass sie blos einwärts lachen können – Fäustchenslacher, und dies sind die schlimmsten Lacher, schlimmer als alle Auswärtslacher.«… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Fäustchen — Fäustchenn sichinsFäustchenlachen=schadenfrohlachen.MeinteigentlichdievorgehalteneHand,hinterdermanlacht.Ursprünglichhießes»sichindieFaustlachen«.16.Jh … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Fäustchen — Fäust|chen … Die deutsche Rechtschreibung
Sich ins Fäustchen lachen — Wer umgangssprachlich ausgedrückt sich eins ins Fäustchen lacht, ist voll heimlicher Schadenfreude oder Genugtuung: Der Koch lachte sich ins Fäustchen, als er erfuhr, dass die ganze Mannschaft Durchfall hatte. Die Wendung nimmt darauf Bezug,… … Universal-Lexikon
Sich in’s Fäustchen lachen. — См. Смеяться в кулак … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Faust, die — Die Faust, plur. die Fäuste, Diminut. das Fäustchen, Oberd. das Fäustlein. 1) Eigentlich, die zusammen geballte Hand. Eine Faust machen. Eine geballte Faust, Nieders. Kuutfuust. Jemanden mit der Faust in das Gesicht schlagen. Sich mit Fäusten… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
winzig — klein; marginal; gering; kaum; wenig; mickerig (umgangssprachlich); dünn (umgangssprachlich); mickrig (umgangssprachlich); unbedeutend; … Universal-Lexikon
krampfen — anspannen; verkrampfen * * * krạmp|fen 〈V.; hat〉 I 〈V. tr.〉 1. die Finger in etwas krampfen die F. in etwas hineinbohren u. sich daran anklammern 2. die Finger, Hände um etwas krampfen fest, heftig um etwas schließen u. sich daran festhalten ●… … Universal-Lexikon