-
1 Ess.
-
2 ess
-
3 ESS
English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > ESS
-
4 ESS
-
5 eating
nounEssen, dasnot for eating — nicht zum Essen [geeignet]
* * *eat·ing[ˈi:tɪŋ, AM -t̬-]adj attr, inv1. place Ess-, Speise-\eating house Restaurant nt2. (consumption) Ess-\eating habits Essgewohnheiten pl* * *['iːtɪŋ]nEssen ntto make good eating — gut zum Essen sein
* * *eating [ˈiːtıŋ]A s1. Essen n2. Speise f:a) ausgezeichnet schmecken,b) sich hervorragend zum Essen eignen;there is no better eating than … es gibt nichts Besseres als …B adj1. essend2. Ess…:eating apple Ess-, Speiseapfel m;eating habits Essgewohnheiten;eating pear Tafelbirne f;eating room Esszimmer n3. fig nagend (Sorgen etc)* * *nounEssen, dasnot for eating — nicht zum Essen [geeignet]
* * *adv.essend adv. -
6 flatware
-
7 Baroness
bar·on·ess1. bar·on·ess [ʼbærənəs, Am ʼber-] nBaronin f, Baronesse f, Freifrau f2. Bar·on·ess [ʼbærənəs, Am ʼber-] nBaronin f (als Anrede) -
8 baroness
bar·on·ess1. bar·on·ess [ʼbærənəs, Am ʼber-] nBaronin f, Baronesse f, Freifrau f2. Bar·on·ess [ʼbærənəs, Am ʼber-] nBaronin f (als Anrede) -
9 boulimie
I.deBulimie fII.deEss-Brech-Sucht fIII.deEss-Brechsucht f -
10 piper
noun1) Pfeifer, der/Pfeiferin, die* * ** * *pip·er[ˈpaɪpəʳ, AM -ɚ]▶ to pay the \piper für die Kosten aufkommen* * *['paɪpə(r)]nFlötenspieler( in) m(f); (on fife) Pfeifer(in) m(f); (on bagpipes) Dudelsackpfeifer(in) m(f)to pay the piper (fig) — die Kosten tragen, für die Kosten aufkommen
he who pays the piper calls the tune (Prov) — wer bezahlt, darf auch bestimmen
* * *piper [ˈpaıpə(r)] sa) Dudelsackpfeifer(in)b) Flötenspieler(in):he who pays the piper calls the tune (Sprichwort) wer bezahlt, darf auch bestimmen* * *noun1) Pfeifer, der/Pfeiferin, diehe who pays the piper calls the tune — (prov.) wes Brot ich ess', des Lied ich sing' (Spr.)
-
11 eating
attr, inv1) place Ess-, Speise-;\eating house Restaurant nt2) ( consumption) Ess-;\eating habits Essgewohnheiten fpl -
12 El abad, de lo que canta, yanta
[lang name="SpanishTraditionalSort"]El abad, donde canta, ende yanta.Wes Brot ich ess’, des Lied ich sing’.Wes Brot ich ess, des Lied ich sing.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El abad, de lo que canta, yanta
-
13 No hay que morder la mano que da de comer
Wes Brot ich ess’, des Lied ich sing’.Wes Brot ich ess, des Lied ich sing.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No hay que morder la mano que da de comer
-
14 бортпроводник
* * *бортпроводни́к m, бортпроводни́ца f Steward(ess)* * *бортпроводни́к<-а>мбортпроводни́ц|а<-ы>ж Steward m, Stewardess f* * *n1) gener. (на самолёте тж.) Steward2) Av. Flugbegleiter, Steward -
15 бортпроводница
бортпроводни́к m, бортпроводни́ца f Steward(ess)* * *n1) gener. (на самолёте тж.) Stewardeß, Stewardin2) Av. Flugbegleiterin, Luftstewardeß, Luftverkehrsstewardeß3) brit.engl. Stewardeß -
16 булимия
n1) med. Ess-Brech-Sucht, Heißhunger, Heißhunger (при некоторых заболеваниях), Limosis, Lykorexie2) psych. Bulimie, Eclimia, Essgier, Fressgier, Fresssucht, Gefräßigkeit, Hyperorexie, Ochsenhunger, Wolfshunger -
17 султанка
n1) zool. Rotbarbe (Mullus barbatus ponticus Ess.), Sultanshuhn (Porphyrio Briss.)2) food.ind. Meerbarbe, Seebarbe, Streifenbarbe, Sultaninen (из светлых сладких ягод винограда без семян)3) ornit. Purpurhuhn (Porphyrio porphyrio) -
18 adulteress
adul·ter·ess<pl -es>[əˈdʌltərəs, AM -tɚ-]n Ehebrecherin f* * *[ə'dʌltərɪs]nEhebrecherin f* * ** * *n.Ehebrecherin f. -
19 adventuress
ad·ven·tur·ess[ədˈventʃəres]n* * *[əd'ventSərIs]n (pej)Abenteurerin f* * *adventuress [-rıs] s1. Abenteu(r)erin f2. Spekulantin f* * *n.Abenteurerin f. -
20 appetite
nounappetite for knowledge — Wissensdrang, der
* * *(a desire for food: Exercise gives you a good appetite.) der Appetit- academic.ru/3221/appetizer">appetizer- appetiser
- appetizing
- appetising* * *ap·pe·tite[ˈæpɪtaɪt, AM -pə-]n Appetit mto curb one's \appetite seinen Appetit zügelnto give sb an \appetite jdm Appetit machenall that walking has given me an \appetite das Laufen hat mich hungrig gemachtto have an \appetite Appetit haben\appetite for success Erfolgshunger m* * *['pItaɪt]n(for food etc) Appetit m, (Ess)lust f; (fig = desire) Verlangen nt, Bedürfnis nt, Lust f; (= sexual appetite) Lust f, Begierde fto have an/no appetite for sth — Appetit or Lust/keinen Appetit or keine Lust auf etw (acc) haben; (fig) Verlangen or Bedürfnis/kein Verlangen or Bedürfnis nach etw haben
I hope you've got an appetite — ich hoffe, ihr habt Appetit!
to take away or spoil one's appetite — sich (dat) den Appetit verderben
* * *appetite [ˈæpıtaıt] sa) Verlangen n (nach):b) Lust f (auf akk), Begierde f (nach):appetite comes with eating der Appetit kommt beim Essen;a good appetite is the best sauce Hunger ist der beste Koch;give sb an appetite a. fig jemandem Appetit machen;give sb an appetite to do sth fig es jemandem schmackhaft machen, etwas zu tun;have an appetite Appetit haben;my appetite is gone mir ist der Appetit vergangen;lack of appetite Appetitlosigkeit f;* * *nounappetite for knowledge — Wissensdrang, der
* * *n.Appetit -e m.Verlangen n.
См. также в других словарях:
Ess- — Ess … Deutsch Wörterbuch
-ess — 1. This suffix forms nouns denoting female persons or animals, and was adopted in Middle English from the Old French form esse (from late Latin issa). The first wave of ess words in English (countess, duchess, empress, hostess, mistress, princess … Modern English usage
ESS — steht für: Evolutionär stabile Strategie das Großprojekt Europäische Spallations Neutronenquelle das Unternehmen ESS Technology Inc., ein Hardware und Chipsatzhersteller ESS (ElectroStatic Sound), ein ehemaliger Hersteller von Air Motion… … Deutsch Wikipedia
Ess — ist der Name folgender Personen: Émile Ess (1932–1990), Schweizer Ruderer Josef van Ess (* 1934), deutscher Islamwissenschaftler Margarete van Ess (* 1960), deutsche Vorderasiatische Archäologin Diese Seite ist eine … Deutsch Wikipedia
-ess — [OF. esse, LL. issa, Gr. ?.] A suffix used to form feminine nouns; as, actress, deaconess, songstress. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
-ess — [es, is, əs] [ME esse, isse < OFr esse < LL issa < Gr] suffix forming nouns female [lioness]: In nouns of agent ending in tor or ter, the vowel is usually dropped before adding ess [actress] As applied to persons, now often avoided as… … English World dictionary
ESS — UK US noun [U] ► HR, INTERNET ABBREVIATION for EMPLOYEE SELF SERVICE(Cf. ↑employee self service) … Financial and business terms
ess — [ ıs, es ] suffix 1. ) used with some nouns to make nouns referring to women: actress (=a woman who acts in plays, movies, etc.) waitress (=a woman who serves people in a restaurant) 2. ) used with some nouns to make nouns meaning a female animal … Usage of the words and phrases in modern English
-ess — fem. suffix, from Fr. esse, from L.L. issa, from Gk. issa (cognate with Old English fem. agent suffix icge); rare in classical Greek but more common later, in diakonissa deaconess and other Church terms picked up by Latin … Etymology dictionary
-ess — ► SUFFIX ▪ forming nouns denoting female gender: abbess. USAGE In modern English, feminine forms (e.g. poetess, authoress) are likely to be regarded as old fashioned or sexist and should be avoided in favour of the ‘neutral’ base form (e.g. poet … English terms dictionary
ess — [es] n. pl. esses 1. the letter S 2. something shaped like S … English World dictionary