Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Errungenschaft

  • 1 Errungenschaft

    f достижение, завоевание; ( Sache) F приобретение

    Русско-немецкий карманный словарь > Errungenschaft

  • 2 благоприобретенное супругами имущество

    Русско-немецкий юридический словарь > благоприобретенное супругами имущество

  • 3 достижение

    n Erreichen; Erzielung f; Errungenschaft f, Erfolg m; Leistung f, Bestleistung f
    * * *
    достиже́ние n Erreichen; Erzielung f; Errungenschaft f, Erfolg m; Leistung f, Bestleistung f
    * * *
    достиже́ни|е
    <>
    ср
    1. (како́й-л. це́ли) Erreichung f, Erlangung f, Erziehlung f
    по достиже́нии совершенноле́тия nach Erlangung der Volljährigkeit
    2. (успе́х) Erfolg f, Leistung f, Errungenschaft f
    * * *
    n
    1) gener. Akquisition, Auswirkung, Einsicht, Resultat, Erkenntnis, Erreichung (чего-л.), Errungenschaft (результат)
    2) sports. Marke
    3) book. Erlangung, Herbeiführung (чего-л.)
    4) law. Ergebnis, Erkenntnis (z. B. der Wissenschaft), Erreichen, Errungenschaft (напр. научно-техническое), Erzielung, Leistung
    5) econ. Erfolg
    7) shipb. Ausführungsart

    Универсальный русско-немецкий словарь > достижение

  • 4 завоевание

    n Eroberung f; завоевывать; mst. pl. Errungenschaft f
    * * *
    завоева́ние n Eroberung f; завоёвывать; meist pl. Errungenschaft f
    * * *
    завоева́ни|е
    <>
    ср Errungenschaft f, Leistung f; ВОЕН Eroberung f
    * * *
    n
    1) gener. Debellatio, Debellation, Erkenntnis (науки и т. п.), Errungenschaft, Rückeroberung (чего-л. ранее потерянного)
    2) milit. Eroberung
    3) nav. Behauptung

    Универсальный русско-немецкий словарь > завоевание

  • 5 благоприобретённое супругами имущество

    Универсальный русско-немецкий словарь > благоприобретённое супругами имущество

  • 6 имущество, благоприобретённое супругами

    n
    law. Errungenschaft, während der Ehe erworbenes Gut

    Универсальный русско-немецкий словарь > имущество, благоприобретённое супругами

  • 7 имущество, нажитое в браке

    n
    law. Errungenschaft, gemeinsam während der Ehe erworbenes Gut, gemeinsam während der Ehe erworbenes Vermögen

    Универсальный русско-немецкий словарь > имущество, нажитое в браке

  • 8 имущество, совместно нажитое в браке

    n
    law. Errungenschaft, gemeinsam während der Ehe erworbenes Gut, gemeinsam während der Ehe erworbenes Vermögen

    Универсальный русско-немецкий словарь > имущество, совместно нажитое в браке

  • 9 обновка

    n
    1) gener. Anschaffung
    2) colloq. Errungenschaft

    Универсальный русско-немецкий словарь > обновка

  • 10 приобретение

    n
    1) gener. Ankauf, Ansichbringen, Aufbringung, Besorgung, Erwerbung, Anschaffung, Beschaffung, Erarbeitung (трудом), Neuanschaffung (новой вещи), Neuerwerbung (новой вещи)
    2) colloq. Errungenschaft
    3) book. Erlangung, Erwerb, Erstehung, (тк.sg) Erwerbung (чего-л.)
    4) law. Akquisition (als Tätigkeit), Erworbenes, Kauf, Verschaffung
    5) econ. Bezug (напр. товара), (выгодное) Akquisition, Beschaffen, Besitzerwerb (владения, имущества, собственности)
    6) fin. Erzielung
    8) S.-Germ. Beibringung
    9) f.trade. Besorgung (òê. sg), Bezug

    Универсальный русско-немецкий словарь > приобретение

  • 11 достижение

    Erlangung, Errungenschaft

    Русско-немецкий юридический словарь > достижение

  • 12 Образование существительных женского рода

    Существительные, образованные при помощи суффикса -e от глаголов, обычно обозначают:
    • результат действия или состояние:
    fragen спрашивать - die Frage вопрос
    ruhen покоиться - die Ruhe покой
    • название предметов:
    leuchten светить - die Leuchte лампа
    pfeifen свистеть - die Pfeife свисток, трубка (курительная)
    • название качеств или свойств (существительные образуются от прилагательных, при этом гласные a, o, u получают умлаут):
    breit широкий - die Breite широта
    rot красный - die Röte краснота, румянец
    Также: die Güte доброта, die Höhe высота, die Kürze краткость, die Länge длина, die Schwäche слабость, die Tiefe глубина, die Wärme теплота, die Weite даль
    У существительных, образованных от сильных глаголов, часто меняется корневая гласная:
    При помощи суффикса -ei образуются существительные от глаголов со значением действия или занятия (в том числе в неодобрительном значении), названия учреждений:
    laufen бегать - die Lauferei беготня
    malen рисовать - die Malerei живопись
    Также: die Raucherei(постоянное) курение, die Rederei пустые разговоры
    Существительные с суффиксами -ei могут обозначать названия места и помещений:
    die Bäckerei пекарня, булочная, die Gärtnerei садовое хозяйство
    Суффикс -ei служит для образования существительных от основ существительных. Такие существительные обозначают свойства или качества (с оттенком пренебрежения):
    der Barbar варвар - die Barbarei варварство
    der Streber карьерист - die Streberei карьеризм
    Существительные женского рода при помощи суффикса -in образуются от существительных мужского рода, имеющих суффикс -er, -е. Образованные таким образом существительные обозначают чаще всего род деятельности или национальность:
    der Lehrer учитель - die Lehrerin учительница
    der Bote почтальон, курьер - die Botin женщина-почтальон
    der Pole поляк - die Polin полька
    Суффикс - heit служит для образования существительных от прилагательных и причастий:
    beliebt популярный - die Beliebheit популярность
    frei свободный - die Freiheit свобода
    Также: die Dummheit глупость, die Klugheit ум, die Schönheit красота
    Суффикс - keit служит для образования существительных от прилагательных чаще с суффиксами -lich, -ig, -bar, -sam:
    ehrlich честный - die Ehrlichkeit честность
    kostbar драгоценный - die Kostbarkeit драгоценность
    Также: die Notwendigkeit необходимость, die Seltsamkeit странность
    Суффикс - igkeit (вариант суффикса - keit) служит для образования существительных чаще от прилагательных с суффиксами -los, -haft:
    nutzlos бесполезный - die Nutzlosigkeit бесполезность
    wahrhaft правдивый - die Wahrhaftigkeit правдивость
    genau точный - die Genauigkeit точность
    müde усталый - die Müdigkeit усталость
    Суффикс - schaft служит для образования существительных от основ существительных, прилагательных, иногда глаголов. Он придает существительным:
    • значение собирательности, в том числе по виду деятельности людей:
    bekannt знакомый - die Bekanntschaft знакомство
    gemein общий - die Gemeinschaft общность
    der Lehrer учитель - die Lehrerschaft учителя, преподавательский состав
    Также: die Ärzteschaft врачи, врачебный персонал, die Bruderschaft братство, die Gesellschaft общество, die Mannschaft команда, die Mutterschaft материнство, die Staatsbürgerschaft гражданство, die Wirtschaft экономика
    • значение состояния:
    der Feind враг - die Feindschaft вражда
    der Freund друг - die Freundschaft дружба
    Также: der Kamerad - die Kameradschaft товарищество, дружба, товарищеские отношения, фронтовое (армейское) товарищество
    При помощи суффикса - schaft могут образовываться существительные:
    • от основ некоторых глаголов / партиципа II:
    meistern овладеть - die Meisterschaft мастерство
    errungen (партицип II) erringen добиваться - die Errungenschaft достижение, завоевание
    Также: die Leidenschaft страсть, пристрастие, увлечение, die Wissenschaft наука
    • от прилагательных:
    • от существительных (неодушевлённых):
    das Land страна - die Landschaft ландшафт, пейзаж
    der Ort населённый пункт - die Ortschaft (чаще) маленький населённый пункт
    При помощи суффикса - ung существительные образуются чаще от глагольной основы. Они обозначают обычно действие, процесс или предметы:
    benutzen использовать - die Benutzung использование
    bilden образовывать - die Bildung образование
    erklären объяснять - die Erklärung объяснение
    kleiden одевать - die Kleidung одежда
    При помощи - ung образуются существительные также от глагольной основы на - ieren:
    lakieren лакировать - die Lakierung лакировка
    markieren маркировать - die Markierung маркировка
    Суффикс - ion служит для образования существительных от глаголов на - iren:
    demonstrieren демонстрировать - die Demonstration демонстрация
    organisieren организовать - die Organisation организация
    registrieren регистрировать - die Registration регистрация
    При помощи суффикса - tät существительные чаще всего образуются от основ прилагательных. Такие существительные обозначают свойства или качества (см. с. 50):
    aggressiv агрессивный - die Aggressivität агрессивность
    brutal жестокий - die Brutalität жестокость
    Также: die Effektivität эффективность, die Naivität наивность, die Objektivität объективность, die Solidarität солидарность, die Stabilität стабильность
    Существительные с суффиксами -ade, -ität обозначают название места или помещения:
    die Promenade место для прогулок, бульвар, сквер, die Universität университет
    Существительные женского рода образуются также при помощи суффиксов (с. 50-51):
    - ade
    die Kanonade канонада, die Olympiade олимпиада, die Parade парад
    - age
    die Blamage позор, неловкое положение, die Massage массаж, die Passage пассаж, проход, die Sabotage саботаж
    - enz
    die Existenz существование, die Frequenz частота, die Konferenz конференция, die Konkurrenz конкуренция
    - anz
    die Dissonanz диссонанс, die Diskrepanz несоответствие, die Ordon(n)anz солдат, который в казино сервирует стол и обслуживает офицеров; ординарец (уст.)

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Образование существительных женского рода

  • 13 достижение

    n Erreichen; Erzielung f; Errungenschaft f, Erfolg m; Leistung f, Bestleistung f

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > достижение

  • 14 завоевание

    n Eroberung f; завоевывать; mst. pl. Errungenschaft f

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > завоевание

См. также в других словарях:

  • Errungenschaft — (Adquaestus conjugalis), 1) das Vermögen beider Eheleute, welches durch Ersparnisse aus Nutzungen der jedem derselben zugehörigen Güter zusammengebracht worden ist; 2) alles dies, was die Ehefrau in der Ehe durch eine besondere Kunst, eine… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Errungenschaft — Errungenschaft, Erkoberung, im ehelichen Güterrecht der Erwerb der Ehegatten während der Ehe, bes. die Früchte des Vermögens, der Arbeitsverdienst etc., woran in der Regel den Ehegatten gemeinschaftliches Eigentum (Errungenschaftsgemeinschaft)… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Errungenschaft — Errungenschaft, eheliche (collaboratio), umfaßt allen Vermögenszuwachs, welcher nicht eingebrachtes Gut, sondern durch eheliche Wirthschaft, Erwerb, Ersparniß an Früchten u. Lohn, u. Zinsen der eingebrachten Güter gewonnen worden ist. Wie… …   Herders Conversations-Lexikon

  • Errungenschaft — ↑ ringen …   Das Herkunftswörterbuch

  • Errungenschaft — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Verdienst …   Deutsch Wörterbuch

  • Errungenschaft — Er·rụn·gen·schaft die; , en; 1 geschr; etwas Neues, das einen großen Fortschritt oder eine große Leistung darstellt <eine medizinische, kulturelle, soziale, technische Errungenschaft>: Die Bürgerrechte sind eine Errungenschaft der… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Errungenschaft — Verdienste; Leistung; Verdienst; Meriten * * * Er|run|gen|schaft [ɛɐ̯ rʊŋənʃaft], die; , en: 1. etwas, was durch große Anstrengung erreicht wurde und einen Fortschritt bedeutet: etwas als eine Errungenschaft feiern, preisen, darstellen; die… …   Universal-Lexikon

  • Errungenschaft — a) Durchbruch, Durchstoß, Erfolg, Fortschritt, Leistung, Sieg, Triumph, Volltreffer. b) Akquisition, Ankauf, Anschaffung, Einkauf, Erwerb, Erwerbung, Kauf; (ugs.): Akquise; (bes. Börsenw.): Zukauf. * * *… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Errungenschaft — die Errungenschaft, en (Mittelstufe) etw. mit Mühe Erreichtes Beispiel: Ich lese gerne in den Zeitschriften über die neuesten Errungenschaften der Technik …   Extremes Deutsch

  • Errungenschaft, die — Die Errungenschaft, plur. die en, ein nur im Oberdeutschen und den Hochdeutschen Kanzelleyen übliches Wort, errungene, d.i. durch eigene Arbeit erworbene Güter anzudeuten, im Gegensatze der Erb oder Stammgüter, des Lehens, der Mitgift, u.s.f …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Errungenschaft — Er|rụn|gen|schaft …   Die deutsche Rechtschreibung

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»