Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

Elucidation

  • 1 die Beleuchtung

    - {elucidation} sự làm sáng tỏ, sự giải thích - {exposure} sự phơi, sự bóc trần, sự vạch trần, sự bày hàng, sự đặt vào, sự đặt vào tình thế dễ bị, hướng, sự vứt bỏ ra ngoài đường, sự phơi nắng - {illumination} sự chiếu sáng, sự rọi sáng, sự soi sáng, sự treo đèn kết hoa, đèn treo, hoa đăng, sự sơn son thiếp vàng, sự tô màu rực rỡ, chữ sơn son thiếp vàng, hình tô màu rực rỡ - sự làm sáng mắt, sự làm sáng trí, sự mở mang trí óc, sự khai trí, sự làm rạng rỡ, độ rọi - {lighting} sự thắp đèn, sự chăng đèn, thuật bố trí ánh sáng, ánh sáng bố trí ở sân khấu, ánh sảng toả trên tranh = die indirekte Beleuchtung {concealed lightning; indirect lighting}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Beleuchtung

  • 2 Erläuterung

    f explanation; (Anmerkung) (explanatory) note, annotation; mit Erläuterungen versehen( e Ausgabe etc.) annotated (edition etc.)
    * * *
    die Erläuterung
    illustration; exemplification; explanation; elucidation; annotation
    * * *
    Er|läu|te|rung
    f
    explanation, elucidation; (= Klarstellung auch) clarification; (zu Text) comment, commentary

    zur Erlä́úterung — in explanation

    * * *
    die
    3) (the act of illustrating.) illustration
    * * *
    Er·läu·te·rung
    <-, -en>
    f explanation
    [jdm] \Erläuterungen [zu etw dat] geben to give [sb] explanations [of sth], to explain [sth] [to sb]
    nähere \Erläuterungen geben to give detailed explanations
    ohne \Erläuterung without explanation
    zur \Erläuterung by way of explanation
    zur \Erläuterung meiner Idee habe ich einige Materialien zusammengestellt in order to better illustrate my point I've put together some physical examples
    * * *
    die explanation; (zu einem Bild usw.) commentary; (zu einem Text) [explanatory] note
    * * *
    Erläuterung f explanation; (Anmerkung) (explanatory) note, annotation;
    e Ausgabe etc) annotated (edition etc)
    * * *
    die explanation; (zu einem Bild usw.) commentary; (zu einem Text) [explanatory] note
    * * *
    f.
    comment n.
    elucidation n.
    exemplification n.
    explanation n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Erläuterung

  • 3 Aufklarung

    f des Wetters: clearing up; des Himmels: clearing
    * * *
    die Aufklärung
    (Erkundung) reconnaissance;
    (Klärung) explanation;
    (Zeitalter) Enlightenment
    * * *
    Auf|kla|rung ['aufklaːrʊŋ]
    f
    (des Wetters) clearing up; (des Himmels) clearing
    * * *
    die
    2) ((the act of making) a study (of land, enemy troops etc) to obtain information, eg before a battle.) reconnaissance
    * * *
    Auf·klä·rung
    f
    1. (Erklärung) clarification; von Irrtum, Missverständnis resolution, clearing up
    2. (Aufdeckung) solution (+ gen/ von + dat to); von Verbrechen clearing up
    [die] \Aufklärung über etw akk [the] information about [or on] sth
    die \Aufklärung von Kindern explaining the facts of life to children
    [sexuelle] \Aufklärung sex education
    5. MIL (Spionageabteilung) reconnaissance
    die \Aufklärung the Enlightenment
    * * *
    die o. Pl
    1) s. aufklären 1. 1): clearing up; solution; elucidation; explanation; resolution
    2) (auch scherzh.): (Information) enlightenment
    3)

    die Aufklärung der Kinder — (über Sexualität); telling the children the facts of life

    4)

    die Aufklärung(hist.) the Enlightenment

    * * *
    Aufklarung f des Wetters: clearing up; des Himmels: clearing
    * * *
    die o. Pl
    1) s. aufklären 1. 1): clearing up; solution; elucidation; explanation; resolution
    2) (auch scherzh.): (Information) enlightenment
    3)

    die Aufklärung der Kinder (über Sexualität); telling the children the facts of life

    4)

    die Aufklärung(hist.) the Enlightenment

    * * *
    (Militär) f.
    reconnaissance n. (des Himmels) f.
    clearing (sky) n. (eines Verbrechens) f.
    solving (a crime) n. f.
    clarification n.
    clearing up n.
    elucidation n.
    enlightenment n.
    explanation n.
    scouting n.
    solution n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Aufklarung

  • 4 Aufklärung

    f des Wetters: clearing up; des Himmels: clearing
    * * *
    die Aufklärung
    (Erkundung) reconnaissance;
    (Klärung) explanation;
    (Zeitalter) Enlightenment
    * * *
    Auf|kla|rung ['aufklaːrʊŋ]
    f
    (des Wetters) clearing up; (des Himmels) clearing
    * * *
    die
    2) ((the act of making) a study (of land, enemy troops etc) to obtain information, eg before a battle.) reconnaissance
    * * *
    Auf·klä·rung
    f
    1. (Erklärung) clarification; von Irrtum, Missverständnis resolution, clearing up
    2. (Aufdeckung) solution (+ gen/ von + dat to); von Verbrechen clearing up
    [die] \Aufklärung über etw akk [the] information about [or on] sth
    die \Aufklärung von Kindern explaining the facts of life to children
    [sexuelle] \Aufklärung sex education
    5. MIL (Spionageabteilung) reconnaissance
    die \Aufklärung the Enlightenment
    * * *
    die o. Pl
    1) s. aufklären 1. 1): clearing up; solution; elucidation; explanation; resolution
    2) (auch scherzh.): (Information) enlightenment
    3)

    die Aufklärung der Kinder — (über Sexualität); telling the children the facts of life

    4)

    die Aufklärung(hist.) the Enlightenment

    * * *
    1. eines Verbrechens: clearing up, solving;
    an der Aufklärung eines Verbrechens etc
    arbeiten be trying to solve ( oder clear up) a crime etc
    2. (Belehrung) enlightenment; (Klarstellung) clarification;
    sexuelle Aufklärung sex education;
    Aufklärung verlangen demand an explanation (
    über +akk of);
    zur Aufklärung einer Sache/des Rätsels etc
    beitragen throw light on sth/on the matter etc
    3. MIL reconnaissance
    4. nur sg; HIST, PHIL (the) Enlightenment, (the) Age of Enlightenment
    * * *
    die o. Pl
    1) s. aufklären 1. 1): clearing up; solution; elucidation; explanation; resolution
    2) (auch scherzh.): (Information) enlightenment
    3)

    die Aufklärung der Kinder (über Sexualität); telling the children the facts of life

    4)

    die Aufklärung(hist.) the Enlightenment

    * * *
    (Militär) f.
    reconnaissance n. (des Himmels) f.
    clearing (sky) n. (eines Verbrechens) f.
    solving (a crime) n. f.
    clarification n.
    clearing up n.
    elucidation n.
    enlightenment n.
    explanation n.
    scouting n.
    solution n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Aufklärung

  • 5 Verdeutlichung

    f elucidation; (Erklärung) explanation; durch Beispiele: illustration; zur Verdeutlichung (+ Gen) to elucidate ( oder explain, illustrate) s.th.; weitS. to make s.th. quite clear; zur Verdeutlichung by way of explanation ( oder illustration)
    * * *
    die Verdeutlichung
    clarification
    * * *
    Ver|deut|li|chung
    f -, -en
    clarification

    zur Verdéútlichung seiner Absichten — in order to show his intentions clearly

    * * *
    Ver·deut·li·chung
    <-, -en>
    f clarification
    zur \Verdeutlichung [von etw dat] to clarify [sth]
    * * *
    Verdeutlichung f elucidation; (Erklärung) explanation; durch Beispiele: illustration;
    zur Verdeutlichung (+gen) to elucidate ( oder explain, illustrate) sth; weitS. to make sth quite clear;
    zur Verdeutlichung by way of explanation ( oder illustration)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Verdeutlichung

  • 6 Klärung

    'klɛːruŋ
    f
    1) ( Reinigung) épuration f, décantation f
    2) ( Klarstellung) clarification f, éclaircissement m, élucidation f
    Klärung
    Kl34da53b3ä/34da53b3rung <-, -en>
    1 (Aufklärung) élucidation Feminin

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Klärung

  • 7 Beleuchtung

    f
    1. kollektiv: lighting, light(s Pl.); die Beleuchtung einschalten switch ( oder put) on the lights ( oder lighting); bei künstlicher / elektrischer Beleuchtung in artificial / electric light(ing); bei festlicher Beleuchtung zu Abend essen bei Kerzenlicht: have a candlelight ( oder candlelit) dinner; bei schlechter Beleuchtung soll man nicht lesen one shouldn’t read in bad light
    2. nur Sg.; (das Beleuchten) lighting, illumination
    3. fig. investigation
    * * *
    die Beleuchtung
    lighting; light; illumination
    * * *
    Be|leuch|tung [bə'lɔyçtʊŋ]
    f -, -en
    1) (= das Beleuchten) lighting; (= das Bestrahlen) illumination; (fig) examination, investigation
    2) (= Licht) light; (= das Beleuchtetsein) lighting; (= Lichter) lights pl

    die Beléúchtung der Straßen — street lighting

    die Beléúchtung der Fahrzeuge — lights pl on vehicles

    * * *
    die
    1) ((in plural) the decorative lights in a town etc: Go to Blackpool and see the illuminations.) illumination
    2) (a means of providing light: The lighting was so bad in the restaurant that we could hardly see.) lighting
    * * *
    Be·leuch·tung
    <-, -en>
    1. (das Beleuchten) lighting
    2. (künstliches Licht) light; (Lichter) lights pl
    die \Beleuchtung der Straßen street lighting
    3. AUTO lights pl
    4. (geh: das Betrachten) examination, elucidation form
    * * *
    die; Beleuchtung, Beleuchtungen
    1) (Licht) light

    die Beleuchtung fiel ausall the lights pl. went out

    2) (das Beleuchten) lighting; (Anstrahlung) illumination
    3) (fig.): (Untersuchung) examination
    * * *
    1. kollektiv: lighting, light(s pl);
    die Beleuchtung einschalten switch ( oder put) on the lights ( oder lighting);
    bei künstlicher/elektrischer Beleuchtung in artificial/electric light(ing);
    bei schlechter Beleuchtung soll man nicht lesen one shouldn’t read in bad light
    2. nur sg; (das Beleuchten) lighting, illumination
    3. fig investigation
    * * *
    die; Beleuchtung, Beleuchtungen
    1) (Licht) light
    2) (das Beleuchten) lighting; (Anstrahlung) illumination
    3) (fig.): (Untersuchung) examination
    * * *
    f.
    illumination n.
    lighting n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Beleuchtung

  • 8 Erhellung

    f eines Raums etc.: illumination, lighting; des Himmels: brightening
    * * *
    Er|hẹl|lung
    f -, -en (fig)
    elucidation, illumination
    * * *
    Er·hel·lung
    <-, -en>
    pl selten f explanation, insight
    die \Erhellung der Gründe einer S. gen the explanation of/insight into the reasons for sth
    * * *
    die; Erhellung (Erklärung) illumination
    * * *
    Erhellung f eines Raums etc: illumination, lighting; des Himmels: brightening
    * * *
    die; Erhellung (Erklärung) illumination

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Erhellung

  • 9 Konstitutionsbestimmung

    f < chem> ■ structure determination; structure elucidation

    German-english technical dictionary > Konstitutionsbestimmung

  • 10 Beleuchtung

    Be·leuch·tung <-, selten - en> f
    1) ( das Beleuchten) lighting
    2) ( künstliches Licht) light; ( Lichter) lights pl;
    die \Beleuchtung der Straßen street lighting
    3) auto lights pl
    4) (geh: das Betrachten) examination, elucidation ( form)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Beleuchtung

  • 11 Aufklärung

    'aufklɛːruŋ
    f
    1) explication f, éclaircissements m/pl
    2) HIST Siècle des lumières m
    3) MIL reconnaissance f, exploration f
    Aufklärung
    66cf36f1Au/66cf36f1fklärung
    1 (Aufdeckung) élucidation Feminin
    2 (Klärung) explication Feminin
    3 (Information) Beispiel: Aufklärung über etwas Akkusativ éclaircissements Maskulin Plural sur quelque chose
    4 (sexuelle Aufklärung) éducation Feminin sexuelle
    5 Militär reconnaissance Feminin

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Aufklärung

  • 12 Verdeutlichung

    fɛr'dɔytlɪçuŋ
    f
    élucidation f, explication f

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Verdeutlichung

  • 13 Aufklärung

    f
    1. éclaircissement [rare]
    2. clarification
    3. elucidation
    4. recce Br. coll.
    5. reconnaissance
    6. recon Am. coll.
    f
    [des Himmels]
    clearing
    f
    [eines Verbrechens]
    1. clearing up
    2. solving
    f
    [z.B. Kriminalfall]
    solution

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Aufklärung

  • 14 Darlegung

    f
    1. declaration
    2. elucidation
    3. explanation
    4. interpretation
    5. statement

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Darlegung

  • 15 Erläuterung

    f
    1. comment
    2. elucidation
    3. exemplification
    4. explanation
    5. exposition [explanation]
    6. illumination fig.
    (explanatory) note

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Erläuterung

  • 16 die Erklärung

    - {assertion} sự đòi, sự xác nhận, sự khẳng định, sự quả quyết, sự quyết đoán, điều xác nhận, điều khẳng định, điều quyết đoán - {avowal} sự nhận, sự thừa nhận, sự thú nhận - {comment} lời bình luận, lời chú giải, lời chú thích, lời dẫn giải, lời phê bình, lời chỉ trích - {declaration} sự tuyên bố, lời tuyên bố, bản tuyên ngôn, sự công bố, sự khai, lời khai, tờ khai, sự xướng lên - {elucidation} sự làm sáng tỏ, sự giải thích - {enunciation} sự đề ra, sự nói ra, sự phát biểu, đề, sự phát âm - {explanation} sự giảng, sự giảng giải, sự giải nghĩa, lời giảng, lời giải nghĩa, sự thanh minh, lời giải thích, lời thanh minh - {exposition} sự phơi, sự phơi bày, sự phô ra, sự bóc trần, sự phơi trần, sự vạch trần, sự bộc lộ, sự bày hàng, cuộc triển lãm, sự trình bày, sự mô tả, bài bình luận, sự vứt bỏ ra ngoài đường - {gloss} nước bóng, nước láng, vẻ hào nhoáng bề ngoài, bề ngoài giả dối, lời phê phán, sự xuyên tạc lời nói của người khác - {illustration} sự minh hoạ, tranh minh hoạ, thí dụ minh hoạ, câu chuyện minh hoạ - {interpretation} sự hiểu, cách hiểu, sự trình diễn ra được, sự diễn xuất ra được, sự thể hiện, sự phiên dịch - {legend} truyện cổ tích, truyền thuyết, chữ khắc, lời ghi chú, câu chú giải - {pronouncement} - {solution} sự hoà tan, dung dịch, giải pháp, cách giải quyết, lời giải, phép giải, đáp án, cao su hoà tan rubber solution), thuốc nước - {statement} sự bày tỏ, bản tuyên bố = zur Erklärung {in explanation}+ = die beeidigte Erklärung {affidavit}+ = die öffentliche Erklärung {manifesto}+ = eine Erklärung abgeben {to explain; to make a declaration; to make a statement; to make some explanation}+ = das bedarf keiner Erklärung {this needs no comment}+ = die eidesstattliche Erklärung {affidavit; affirmation; statutory declaration}+ = Ich warte auf Ihre Erklärung. {I'm waiting to hear your explanation.}+ = eine fadenscheinige Erklärung {a thin excuse}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Erklärung

  • 17 die Erläuterung

    - {comment} lời bình luận, lời chú giải, lời chú thích, lời dẫn giải, lời phê bình, lời chỉ trích - {elucidation} sự làm sáng tỏ, sự giải thích - {enucleation} thủ thuật khoét nhẫn - {exemplification} sự minh hoạ bằng thí dụ, thí dụ minh hoạ, sự sao, bản sao - {explanation} sự giảng, sự giảng giải, sự giải nghĩa, lời giảng, lời giải nghĩa, sự thanh minh, lời giải thích, lời thanh minh - {illustration} sự minh hoạ, tranh minh hoạ, câu chuyện minh hoạ = das bedarf einer Erläuterung {that needs explaining}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Erläuterung

  • 18 die Aufklärung

    - {agitation} sự lay động, sự rung động, sự làm rung chuyển, sự khích động, sự xúc động, sự bối rối, sự suy đi tính lại, sự suy nghĩ lung, sự thảo luận, sự khích động quần chúng, sự gây phiến động - {elucidation} sự làm sáng tỏ, sự giải thích - {enlightenment} sự mở mắt, điều làm sáng tỏ - {illumination} sự chiếu sáng, sự rọi sáng, sự soi sáng, sự treo đèn kết hoa, đèn treo, hoa đăng, sự sơn son thiếp vàng, sự tô màu rực rỡ, chữ sơn son thiếp vàng, hình tô màu rực rỡ - sự làm sáng mắt, sự làm sáng trí, sự mở mang trí óc, sự khai trí, sự làm rạng rỡ, độ rọi - {information} sự cung cấp tin tức, sự thông tin, tin tức, tài liệu, kiến thức, điều buộc tội = die geschlechtliche Aufklärung {sex education}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Aufklärung

См. также в других словарях:

  • élucidation — [ elysidasjɔ̃ ] n. f. • 1512; du rad. de élucider ♦ Action d élucider; son résultat. ⇒ éclaircissement, explication. L élucidation d un problème. « les points les moins intéressants pourraient comme les autres recevoir leur élucidation » (Renan) …   Encyclopédie Universelle

  • Elucidation — E*lu ci*da tion, n. [Cf. F. [ e]lucidation.] A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration; as, one example may serve for further elucidation of the subject. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Elucidation — Elucidation, lat. deutsch, Erläuterung; elucidiren, erläutern …   Herders Conversations-Lexikon

  • elucidation — index answer (solution), clarification, comment, definition, discourse, education, explanation, ill …   Law dictionary

  • elucidation — 1560s, noun of action from ELUCIDATE (Cf. elucidate) …   Etymology dictionary

  • élucidation — (é lu si da sion) s. f. Terme didactique. Action d élucider. L élucidation d un texte obscur. HISTORIQUE    XVIe s. •   Elucidation, COTGRAVE . ÉTYMOLOGIE    Élucider …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • elucidation — noun /ɪˌlu.sɪˈdeɪ.ʃən/ A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration; as, one example may serve for further elucidation of the subject …   Wiktionary

  • elucidation — noun the manual provides elucidation useful to the beginner Syn: explanation, clarification, illumination; interpretation, explication; gloss …   Thesaurus of popular words

  • elucidation — aiškinimas statusas T sritis švietimas apibrėžtis žodinio psichoterapinio ir psichopedagoginio konsultavimo būdas, kai aiškinant padedama suvokti nesuprantamus dalykus, pvz., aiškinamąja profesine konsultacija galima pakeisti neteisingą požiūrį į …   Enciklopedinis edukologijos žodynas

  • elucidation — aiškinimas statusas T sritis švietimas apibrėžtis žodinis mokymo, auklėjimo metodas, kai atskleidžiama faktų esmė, reikšmė, jų ryšiai. Šis mokymo metodas dažniau naudojamas mokant matematikos, fizikos, gramatikos ir kt. dalykų, susijusių su… …   Enciklopedinis edukologijos žodynas

  • elucidation — elucidate ► VERB ▪ make clear; explain. DERIVATIVES elucidation noun elucidatory adjective. ORIGIN Latin elucidare make clear …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»