-
1 Einführungskurs
Einführungskurs m BIL induction course, introductory course* * *m < Sozial> induction course, introductory course* * *Einführungskurs
(Börse) rate of issue, opening price (rate) -
2 Einführungskurs
-
3 Einführungskurs
m* * *Ein|füh|rungs|kurs introductory course; (ST EX) introductory rate* * *Ein·füh·rungs·kursm introductory course* * * -
4 Einführungskurs
-
5 Einführungskurs[us]
-
6 Einführungskurs
mкурс ценных бумаг при выпуске; эмиссионный курс ценных бумагDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Einführungskurs
-
7 Einführungskurs
сущ. -
8 Einführungskurs
Ein·füh·rungs·kurs mintroductory course -
9 Einführungskurs
-
10 Einführungskurs m
уводен курс {м} -
11 Einführungskurs
mintroductory course -
12 уводен курс м
Einführungskurs {m} -
13 вводный
Einführungs-, einleitend; Gr. Schalt-* * *вво́дный Einführungs-, einleitend; GR Schalt-* * *вво́дн|ый<-ая, -ое>прил Einführungs-, einleitendвво́дные постановле́ния Durchführungsbestimmung fвво́дный курс Einführungskurs m* * *adj1) gener. interkalar, vorentlastend (предваряющий)2) law. Einführungs-, Einleitungs-, einführend, einleitend, präliminar -
14 эмиссионный курс ценных бумаг
adjbusin. EinführungskursУниверсальный русско-немецкий словарь > эмиссионный курс ценных бумаг
-
15 cours
kuʀm1) Stunde f, Unterrichtsstunde f, Schulstunde f2) ( en enseignement) Unterricht m3) ( à l'université) Vorlesung f4) ( leçon) Kurs m, Kursus m5) ( formation) Lehrgang m6) ( la marche des choses) Gang m, Verlauf m, Lauf mcours d'un fleuve/cours d'une rivière — Flusslauf m
7) ( change) FIN Umrechnungskurs m8) ( avenue) Avenue fcourscours [kuʀ]1 (déroulement) Verlauf masculin; des saisons Ablauf; du temps Lauf; Beispiel: au cours de quelque chose im Laufe einer S. génitif; Beispiel: le mois en cours der laufende Monat2 (leçon) Unterricht masculin; (leçon privée) Kurs masculin; université Seminar neutre; Beispiel: cours magistral Vorlesung féminin; Beispiel: cours particulier [oder privé] Privatunterricht; (pour rattraper) Nachhilfeunterricht; Beispiel: faire cours de quelque chose à quelqu'un jdn in etwas datif unterrichten; Beispiel: suivre un cours [oder des cours] einen Kurs besuchen; Beispiel: cours de maths familier Mathe-Stunde féminin4 finances, bourse d'une monnaie Kurs masculin; de produits Preis masculin; Beispiel: avoir cours gültig sein5 (courant) Beispiel: cours d'eau Wasserlauf masculin; Beispiel: suivre son cours seinen Lauf nehmen -
16 stage
staʒm1) Praktikum n2) ( séminaire) Lehrgang mstagestage [staʒ]1 (en entreprise) Praktikum neutre; (en rédaction) Volontariat neutre; Beispiel: faire un stage ein Praktikum/Volontariat machen2 (séminaire) Kurs masculin; Beispiel: stage de perfectionnement Fortbildungskurs; Beispiel: stage d'initiation à quelque chose Einführungskurs in etwas Accusatif -
17 Grundkurs
-
18 Einführungsantrag an der Börse
Einführungsantrag an der Börse
application for official quotation (Br.) (listing, US) on the stock exchange;
• Einführungsanzeige launch ad (US);
• Einführungsauftrag initial order;
• Einführungsbericht introductory report;
• Einführungsbrief letter of introduction, recommendatory letter;
• Einführungsfeldzug initial (announcement) campaign;
• Einführungsformel enacting clause;
• Einführungsgesetz introductory law;
• Einführungsgesetz zu den Verwaltungsverfahrensgesetzen (Österreich) Introductory Act to the Administrative Procedures Code;
• Einführungsheft (Zeitschrift) introductory number;
• Einführungskampagne (Werbung) initial (introductory, announcement) campaign;
• Einführungskonsortium underwriting syndicate;
• Einführungskosten (Euro) costs of introduction;
• Einführungskurs (Börse) rate of issue, opening price (rate);
• Einführungskursus, Einführungslehrgang course of training, survey (orientation, link) course;
• Einführungspreis introduction (placing, early[-bird]) price, (Zeitschrift) introductory rate;
• groß angelegte Einführungsreklame für etw. aufziehen to launch s. th. on the market;
• Einführungsschreiben introductory (recommendatory) letter, letter of introduction;
• Einführungstarif introductory rate;
• Einführungswerbung introductory campaign, original (launch, US) advertising, original advertisement;
• Einführungszeit lead time;
• Einführungszeremonie initiation ceremony.Business german-english dictionary > Einführungsantrag an der Börse
-
19 curso
'kursom1) Ablauf m, Verlauf m2) ( materia) Lehrgang m, Kurs msustantivo masculino8. (locución)cursocurso ['kurso]num1num (transcurso) (Ver)lauf masculino, Ablauf masculino; curso de agua Wasserlauf masculino; estar en curso in Bearbeitung sein; en el curso del año im Laufe des Jahres; tomar un curso favorable einen günstigen Verlauf nehmen; dar curso a una solicitud ein Gesuch weiterleitennum4num (de enseñanza) Kurs(us) masculino, Lehrgang masculino; curso acelerado Schnellkurs masculino; curso escolar Schuljahr neutro; asistir a un curso an einem Lehrgang teilnehmen; dar un curso einen Kurs abhalten; perder el curso nicht versetzt werden; aprobar/suspender un curso die Abschlussprüfung bestehen/nicht bestehen -
20 premed
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Einführungskurs — Ein|füh|rungs|kurs, der: 1. (Börsenw.) Kurs, zu dem ein Wertpapier an der Börse eingeführt wird. 2. Kursus, Lehrgang o. Ä., der in ein bestimmtes Wissensgebiet einführt. * * * Ein|füh|rungs|kurs, der: 1. (Börsenw.) Kurs, zu dem ein Wertpapier an… … Universal-Lexikon
Einführungskurs — Ein|füh|rungs|kurs … Die deutsche Rechtschreibung
Arbeitsmarktneutralität — Österreichische Zivildienst Plakette von 1982 Der Zivildienst ist die häufigste Form des Wehrersatzdienstes. Der Zivildienstleistende (ZDL, im österreichischen Sprachgebrauch „Zivildiener“, umgangssprachlich im gesamten deutschen Sprachraum auch… … Deutsch Wikipedia
Zivildiener — Österreichische Zivildienst Plakette von 1982 Der Zivildienst ist die häufigste Form des Wehrersatzdienstes. Der Zivildienstleistende (ZDL, im österreichischen Sprachgebrauch „Zivildiener“, umgangssprachlich im gesamten deutschen Sprachraum auch… … Deutsch Wikipedia
Zivildienst Leistender — Österreichische Zivildienst Plakette von 1982 Der Zivildienst ist die häufigste Form des Wehrersatzdienstes. Der Zivildienstleistende (ZDL, im österreichischen Sprachgebrauch „Zivildiener“, umgangssprachlich im gesamten deutschen Sprachraum auch… … Deutsch Wikipedia
Zivildienstleistender — Österreichische Zivildienst Plakette von 1982 Der Zivildienst ist die häufigste Form des Wehrersatzdienstes. Der Zivildienstleistende (ZDL, im österreichischen Sprachgebrauch „Zivildiener“, umgangssprachlich im gesamten deutschen Sprachraum auch… … Deutsch Wikipedia
Zivildienst in Deutschland — Der Zivildienst in Deutschland war in der Bundesrepublik Deutschland zur Zeit des allgemeinen Wehrdienstpflicht die häufigste Form der Ableistung eines Wehrersatzdienstes für anerkannte Kriegsdienstverweigerer. Im Jahr 2009 leisteten 90.555… … Deutsch Wikipedia
Bayernkolleg Schweinfurt — Schulform Staatliches Institut zur Erlangung der Hochschulreife (Kolleg) Gründung 1967 Ort Schweinfurt Land Bayern Staat Deutschland Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Lectorium Rosicrucianum — Logo des Lectorium Rosicrucianum … Deutsch Wikipedia
VP-Bereitschaft — Die Volkspolizei Bereitschaften (VPB), meist VP Bereitschaften oder nur Bereitschaftspolizei genannt, gehörten zu den „Kasernierten Einheiten des Ministerium des Innern“ (MdI) der DDR. Sie wurden 1955 parallel zu den VP Bereitschaften der… … Deutsch Wikipedia
Volkspolizei-Bereitschaft — Die Volkspolizei Bereitschaften (VPB), meist VP Bereitschaften oder nur Bereitschaftspolizei genannt, gehörten zu den „Kasernierten Einheiten des Ministerium des Innern“ (MdI) der DDR. Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeines 2 Geschichte 3 Die Aufgaben… … Deutsch Wikipedia