-
1 -D375
± дьявол затесался между ними; между ними пробежала черная кошка. -
2 DIAVOLO
m- D312 —fuggire (или scappare) come il diavolo dall'acqua santa (или dalla croce; тж. fuggire più che il demonio или che il diavolo, che i diavoli la croce)
- D316 —furbo come il diavolo (тж. più furbo del diavolo)
— см. - F1577- D317 —— см. -A1398— fare l'avvocato del diavolo
— см. -A1399— см. - B414— см. - C1137— a casa del diavolo
— см. - C1138— см. - C1139— fare un casa del diavolo
— см. - C1140— см. - F215— см. - L989- D319 —accendere una candela a Cristo (или a Dio, al santi) e una al diavolo
— см. - C408— см. - D327avere il diavolo nelle braccia
— см. - B1157- D323 —avere il diavolo addosso (или per capello, nella pelle)
— см. - C2741a— см. - D323avere un punto più del diavolo
— см. - P2514cadere nel giudizio del diavolo
— см. - G732— см. -A817- D331 —— см. - P2522— см. - C1160essere come Lorenzin de' Medici, non lo vuol né Cristo né il diavolo
— см. - L790— см. - C1687- D336 —fare il diavolo per...
- D337 —fare il diavolo (in un canneto или in montagna, e la versiera)
— см. -A798— см. - C2043— см. - D346— см. - C2054— см. - O587— см. - O588togliersela perfino col diavolo
— см. - D328- D350 —trovare il diavolo nel piatto (или nel fiasco, nel catino)
— см. -A817angelo sulla giovinezza, diavolo sulla vecchiezza
— см. -A746— см. - S1192— см. - D378- D351 —- D354 —chi è imbarcato col diavolo, ha a passare in sua compagnia
ci ha messo lo zampino il diavolo
— см. - Z13— см. - C2767- D357 —per il diavolo! (тж. per tutti i diavoli!)
- D360 —il diavolo entra nel mellonaio (или nel monastero, nel convento)
- D363 —il diavolo le insegna a fare ma non coprire (или ma non disfare, ma non le insegna a nascondere; тж. il diavolo insegna a rubare ma non nascondere)
- D364 —il diavolo ci ha messo la coda (или le corna, la coda e il capo, la coda e le corna)
- D365 —il diavolo non (ci) andrebbe per un'anima (тж. non ci andrebbe il diavolo per un'anima)
- D366 —il diavolo non è così (или tanto) brutto (come lo si dipinge или come appare)
interesse è figliolo del diavolo
— см. - I342- D377 —quando il diavolo vuol andare in processione, non gli mancano mai le croci
santo per la via, diavolo in masserìa
— см. - S224— см. - D357 -
3 ENTRARE
v- E70 —- E71 —— см. -A841— см. -A1009— см. - B115— см. - B129— см. - B611— см. - B621— см. - B1330essere come le campane che chiamano gli altri alla messa e non entrano ili chiesa
— см. - C330— см. - C810— см. - C753— см. - C889— см. - C958— см. - C1019— см. - C1308— см. - C1308a— см. - C1921— см. - C2291— см. - C2531— см. - C2749— см. - C3149— см. - C3250— см. - D220— см. - D900— см. - V471— см. - F1283— см. - F1292— см. - G11entrare in (или nel) gioco di qd
— см. - G483— см. - G1021— см. - I274entrare innanzi a...
— см. - I285— см. - I286— см. - L374— см. - L481— см. - L763— см. - F365— см. - M1011entrare di mezzo&&&
— см. - M1314— см. - N587— см. - O487— см. - P520— см. - P629— см. - P976— см. - P978— см. - P1202— см. - P1223— см. - P1646— см. - P1581— см. - P1692— см. - P2099entrare nelle soglie della vita
— см. - S889— см. - S1196— см. - S1219— см. - S1507— см. - T106— non mi viene nulla (или niente) in tasca
— см. - T107— см. - I286— см. - V413— см. - U217— см. - V40entrare nella via d'ogni carne
— см. - C959— см. - V808non trovare (il) basto che entri
— см. - B328— см. -A1288in bocca chiusa non c'entran mosche (тж. in bocca serrata non entrò mai mosca)
— см. - B801— см. - S1152chi del suo vuol esser signore, non entri mallevadore
— см. - S786— см. - G883il diavolo entra nel niellonaio (u ìu nel monastero, convento)
— см. - D360è l'uscio del trenta: chi esce e chi entra
— см. - U237non c'entrava un grano di miglio
— см. - G983non si può entrare in paradiso a dispetto dei santi (тж. in paradiso non si entra a dispetto dei santi)
— см. - P396— см. - D378— см. - C11
См. также в других словарях:
Nottingham Transport Heritage Centre — Coordinates: 52°53′5.00″N 1°8′55.00″W / 52.88472°N 1.14861°W / 52.88472; 1.14861 … Wikipedia
Joji Nagashima — of Munich, Germany is an automobile designer for BMW. Joji was born in Tokyo and educated in Japan. He is best known for the exterior designs of the E36 and E90 versions of the BMW 3 Series, the E39 version of the BMW 5 Series, and the Z3… … Wikipedia
Route nationale 373 — N 373 Historique Déclassements D 973, D 1, D 373 Caractéristiques Longueur 154 km Direction nord ouest / sud est … Wikipédia en Français
Бульдозерист — Бульдозер ДЗ 29 на базе трактора ДТ 75 Бульдозер ДЗ 53 с канатно блочным управлением отвалом на базе трактора Т 100 Бульдозер самоходная землеройная машина, представляющая собой гусеничный или колёсный трактор, тягач и т. п. с навесным рабочим… … Википедия
N373 (Frankreich) — Die N373 war von 1933 bis 1973 eine französische Nationalstrasse, die von Compiègne zur N19 südlich von Méry sur Seine verlief. Sie nutze auf ihrem Laufweg mehrfach andere Nationalstrassen auf wenigen Kilometern für ihren Verlauf. <D973>… … Deutsch Wikipedia
N375 (Frankreich) — Die N375 war von 1933 bis 1973 eine französische Nationalstrasse, die von Maclaunay zur N60 in Bellegarge verlief. <> aktuelle Nummerierung ab dieser Position; // Departementwechsel; ()heutige Nummer der kreuzenden Nationalstraßen… … Deutsch Wikipedia
N4 (Frankreich) — Qualitätssicherung des WikiProjekts Straßen … Deutsch Wikipedia
觰 — zhā (1) ㄓㄚˉ (2) 兽角的下端大。 (3) 〔~拏( (4) 两角上端张开。 n?)〕古书上说的一种兽名。 (5) 郑码: RLBM, U: 89F0, GBK: D375 (6) 笔画数: 15, 部首: 角, 笔顺编号: 353511212132511 … International standard chinese characters dictionary