-
1 Couches
divankanepe -
2 lagenverseilter Rundleiter, m
концентрически скрученная круглая токопроводящая жила
токопроводящая жила, в которой отдельные проволоки скручены вместе по спирали одним или несколькими концентрическими повивами и с меняющимся направлением скрутки
[IEV number 461-01-08]EN
concentrically stranded circular conductor
stranded conductor in which the individual wires are assembled together in helical formation, in one or more separate concentric layers and generally with an alternating direction of lay
[IEV number 461-01-08]FR
âme (câblée) circulaire à couches concentriques
âme câblée dont les fils individuels sont assemblés en hélice, en une ou plusieurs couches distinctes concentriques, et de sens d'assemblage généralement alterné
[IEV number 461-01-08]
Тематики
- кабели, провода...
EN
DE
- lagenverseilter Rundleiter, m
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > lagenverseilter Rundleiter, m
-
3 Couch
-
4 Wochenbett
-
5 vielschichtig
'fiːlʃɪçtɪçadjà couches multiples, stratifiévielschichtigv2688309eie/2688309elschichtig1 (aus vielen Schichten) composé(e) de couches multiples2 (komplex) complexe -
6 mehrschichtiger Mantel, m
многослойная оболочка
оболочка, изготовленная способом одновременной экструзии двух или более слоев из совместимых материалов, полностью соединенных между собой, разделение которых невозможно
Примечание 1. Такая оболочка обычно измеряется и испытывается как оболочка, имеющая один слой.
Примечание 2. Такая оболочка может состоять из слоев, выполненных из идентичного материала
[IEV number 461-05-18]EN
multilayered sheath
multilayered jacket (North America)
sheath manufactured by simultaneous extrusion of two or more layers of compatible materials, fully bonded and incapable of separation
NOTE 1 – Such a sheath is generally measured and tested as a sheath having a single layer.
NOTE 2 – Such a sheath may consist of layers of identical material.
[IEV number 461-05-18]FR
gaine multicouche
gaine réalisée par extrusion simultanée de deux ou de plus de deux couches de matériaux compatibles entre eux, les collant entre eux et les rendant indissociables
NOTE 1 – Une telle gaine est généralement mesurée et essayée comme une gaine ne comportant qu'une seule couche.
NOTE 2 – Une telle gaine peut être réalisée en couches d'un même matériau.
[IEV number 461-05-18]Тематики
- кабели, провода...
EN
DE
- mehrschichtiger Mantel, m
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > mehrschichtiger Mantel, m
-
7 Mehrlagennaht
многослойный шов
-
[ ГОСТ 2601-84]
шов многослойный
Сварной шов, состоящий из нескольких слоев наплавленного металла
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- сварка, резка, пайка
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Mehrlagennaht
-
8 mehrlagige Naht
многослойный шов
-
[ ГОСТ 2601-84]
шов многослойный
Сварной шов, состоящий из нескольких слоев наплавленного металла
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- сварка, резка, пайка
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > mehrlagige Naht
-
9 Ausspülen ohne Spülgerüst
намыв безэстакадный
Послойный намыв грунта пульповодом, который для намыва каждого слоя перемонтируется
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Ausspülen ohne Spülgerüst
-
10 Putzbewurf
намёт штукатурный
Нижние слои штукатурного раствора - обрызга и грунта, - наносимые на оштукатуриваемую поверхность и служащие основанием для накрывки
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Putzbewurf
-
11 Mehrschichtwicklung
обмотка многослойная внавал
многослойная обмотка без упорядоченной раскладки витков
[ ГОСТ 20938-75]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
56. Обмотка многослойная внавал
D. Mehrschichtwicklung
E. Multilayer winding
F. Enroulement à plusieurs couches en vrac
Многослойная обмотка без упорядоченной раскладки витков
Источник: ГОСТ 20938-75: Трансформаторы малой мощности. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Mehrschichtwicklung
-
12 verstärkte Isolierung
усиленная изоляция
Единая система изоляции токоведущих частей, которая в условиях, предусмотренных настоящим стандартом, обеспечивает такую же степень защиты от поражения электрическим током, как и двойная изоляция.
Примечание. Это не означает, что усиленная изоляция является только однородной частью. Она может состоять из нескольких слоев, которые нельзя испытать отдельно как дополнительную или основную изоляцию.
[ ГОСТ Р 52161. 1-2004 ( МЭК 60335-1: 2001)]
усиленная изоляция
Изоляция, обеспечивающая защиту от поражения электрическим током не в меньшей степени, чем двойная изоляция. Она может содержать несколько слоев, которые не могут быть испытаны раздельно как дополнительная или основная изоляция.
[ ГОСТ Р 52319-2005( МЭК 61010-1: 2001)]
усиленная изоляция
Изоляция опасных токоведущих частей, обеспечивающая степень защиты от поражения электрическим током, эквивалентную степени защиты, обеспечиваемой двойной изоляцией.
Примечание - Усиленная изоляция может состоять из нескольких слоев, каждый из которых не может быть испытан отдельно как основная и дополнительная изоляция.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
усиленная изоляция
одна изоляционная система, примененная к находящимся под напряжением частям, которая обеспечивает степень защиты от поражения электрическим током, эквивалентную двойной изоляции.
Примечание - Термин "изоляционная система" не означает, что изоляция должна быть одной однородной частью. Она может содержать несколько слоев, которые не могут быть испытаны отдельно в качестве дополнительной или основной изоляции.
[ ГОСТ 6570-96]EN
reinforced insulation
single insulation applied to live parts, that provides a degree of protection against electric shock equivalent to double insulation under the conditions specified in this standard
NOTE - It is not implied that the insulation is one homogeneous piece. The insulation may comprise several layers which cannot be tested singly as supplementary insulation or basic insulation
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]
reinforced insulation
insulation of hazardous-live-parts which provides a degree of protection against electric shock equivalent to double insulation
NOTE – Reinforced insulation may comprise several layers which cannot be tested singly as basic insulation or supplementary insulation.
Source: 826-03-20 MOD
[IEV number 195-06-09]FR
isolation renforcée
isolation unique des parties actives assurant, dans les conditions spécifiées par la présente norme, un degré de protection contre les chocs électriques équivalent à une double isolation
NOTE - Ceci n'implique pas que l'isolation soit homogène. Elle peut comprendre plusieurs couches qui ne peuvent pas être essayées séparément en tant qu'isolation supplémentaire ou isolation principale.
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]
isolation renforcée
isolation des parties actives dangereuses assurant un degré de protection contre les chocs électriques équivalant à celui d'une double isolation
NOTE – L'isolation renforcée peut comporter plusieurs couches qui ne peuvent pas être essayées séparément en tant qu'isolation principale ou isolation supplémentaire.
Source: 826-03-20 MOD
[IEV number 195-06-09]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > verstärkte Isolierung
-
13 Leitschicht (eines Kabels), f
экран по изоляции (кабеля)
проводящий(ие) слой(и), выполнящий(е) функцию регулирования электрического поля в пределах изоляции. Он (они) может (могут) способствовать получению ровной гладкой поверхности на границах слоя изоляции и устранению пустот на этом участке
[IEV number 461-03-01]EN
screen (of a cable)
conducting layer or assembly of conducting layers having the function of control of the electric field within the insulation
NOTE – It may also provide smooth surfaces at the boundaries of the insulation and assist in the elimination of spaces at these boundaries.
[IEV number 461-03-01]FR
écran (d'un câble)
couche conductrice ou ensemble de couches conductrices ayant pour fonction d'imposer la configuration du champ électrique à l'intérieur de l'isolation
NOTE – Ces couches peuvent aussi permettre de réaliser des surfaces lisses à la limite de l'isolation et contribuer à éliminer les vides à cet endroit.
[IEV number 461-03-01]Тематики
- кабели, провода...
EN
DE
- Leitschicht (eines Kabels), f
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Leitschicht (eines Kabels), f
-
14 Lagerung
* -
15 gebogenes Lagerung
disposition convolutée des couches; stratification convolutéeDeutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > gebogenes Lagerung
-
16 Kreis
kraɪsm1) cercle mimmer weitere Kreise ziehen — se répandre/faire des ricochets
Mir dreht sich alles im Kreis! — J'ai la tête qui tourne.
2) ( Verwaltungseinheit) circonscription f, district m3) ( Freundeskreis) cercle d'amis mKreisKr136e9342ei/136e9342s [kre39291efai/e39291efs] <-es, -e>2 (Gruppe) cercle Maskulin; Beispiel: im engen/engsten Kreis[e] en petit/tout petit comité; Beispiel: im Kreise von Freunden/der Familie au milieu d'amis/au sein de la famille3 Plural (gesellschaftliche Schicht) milieux Maskulin Plural; Beispiel: aus besseren Kreisen de la haute société; Beispiel: weite Kreise der Bevölkerung de larges couches Feminin Plural de la population -
17 aufeinander
aufaɪn'andəradv1) ( örtlich) l'un sur l'autre2) ( zeitlich) l'un après l'autre3)4)aufeinander1 (räumlich) Beispiel: zwei Scheiben Brot aufeinander legen mettre deux tartines de pain l'une sur l'autre; Beispiel: aufeinander liegen Personen, Tiere être couchés l'un sur l'autre/les uns sur les autres; Gegenstände être empilés2 Beispiel: aufeinander folgen se succéder; Beispiel: aufeinander folgend Ereignisse successif; Tage de suite4 (gegenseitig) Beispiel: aufeinander angewiesen sein Personen être tributaires l'un de l'autre/les uns des autres -
18 dreistufig
-
19 Niederkunft
'niːdərkunftfaccouchement m, couches f/pl -
20 Couch
См. также в других словарях:
Couches — Couches … Deutsch Wikipedia
couches — ● couches nom féminin pluriel État d une femme qui accouche ou qui vient d accoucher : Une femme en couches. ● couches (difficultés) nom féminin pluriel Orthographe Toujours au pluriel au sens de « état d une femme qui accouche ou qui vient d… … Encyclopédie Universelle
Couches 1, 2, 3, 4 — ● Couches 1, 2, 3, 4 couches successives qui constituent la lithosphère océanique. (La couche 1 [d épaisseur variable] est constituée de sédiments ; la couche 2 [d épaisseur 0,9 à 2,5 km], de basaltes ; la couche 3 [d épaisseur 3 à 6 km], de… … Encyclopédie Universelle
Couches — (spr. Kusch), Marktflecken im Arrondissement Autun des französischen Departements Saône u. Loire; Eisenwerke, Weinbau; 3000 Ew … Pierer's Universal-Lexikon
Couches — 46° 52′ 14″ N 4° 34′ 23″ E / 46.8705555556, 4.57305555556 … Wikipédia en Français
Couches — For Furniture, see Couch. Couches … Wikipedia
Couches — Original name in latin Couches Name in other language Couches les Mines State code FR Continent/City Europe/Paris longitude 46.86667 latitude 4.56667 altitude 384 Population 1420 Date 2007 11 21 … Cities with a population over 1000 database
Couches-les-Mines — Couches Couches Le château de Couches Administration Pays France Région Bourgogne Département S … Wikipédia en Français
Couches Populaires — Comme le haut de l échelle, caractériser les populations de basse extraction par un terme dont l acception ne suggère pas l infériorité sociale. Ce n est pas forcément la pauvreté qui caractérise les couches populaires, dont la diversité induit… … Wikipédia en Français
Couches minces — ● Couches minces pellicules de substances diverses (métaux ou substances transparentes) que l on dépose, généralement par évaporation sous vide, à la surface du verre. (Les couches minces antireflet sont utilisées pour la protection des objectifs … Encyclopédie Universelle
Couches optiques — ● Couches optiques synonyme de thalamus … Encyclopédie Universelle