Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

Chastisement

  • 1 animadversiō

        animadversiō ōnis, f    [animadverto], investigation, inquiry: nostra in civem est, L.—Perception, notice, observation: hoc totum est animadversionis: excitanda animadversio, ut ne quid temere agamus, self-inspection.—Reproach, censure: effugere animadversionem: in Apronium.—Chastisement, punishment: paterna: Dolabellae in servos: vitiorum.—Esp.. censorum (usu. called nota censoria): animadversiones censoriae.
    * * *
    paying attention; observation, attention, notice; censure, reproach, punishment

    Latin-English dictionary > animadversiō

  • 2 coërcitiō

        coërcitiō ōnis, f    [coërceo], a restraining, restraint, compulsion, chastisement: coërcitionem inhib<*>re, L.: magistratūs, on the part of the magistrates, L.: sine coërcitionibus agere, Ta.
    * * *
    coercion, restraint, repression; (affliction of summary/right to) punishment

    Latin-English dictionary > coërcitiō

  • 3 verberatus

    beating; chastisement (Vulgate)

    Latin-English dictionary > verberatus

  • 4 animadversio

    ănĭmadversĭo, ōnis, f. [animadverto], the perception or observation of an object; consideration, attention (in good prose, most freq. in Cic.).
    I.
    In gen.:

    notatio naturae et animadversio peperit artem,

    Cic. Or. 55, 183:

    hoc totum est sive artis sive animadversionis sive consuetudinis,

    id. de Or. 2, 34, 147; so id. Fin. 1, 9, 30 al.—Hence, in reference to one's self, self-inspection, watchfulness:

    excitanda animadversio et diligentia, ut ne quid temere agamus,

    Cic. Off. 1, 29, 103; and in gen. inquiry:

    quaestio atque animadversio in aliquem,

    Liv. 21, 18. —
    II.
    Esp.
    A.
    Reproach, censure:

    nec effugere possemus animadversionem, si, etc.,

    Cic. Or. 57, 195.—
    B.
    Chastisement, punishment:

    animadversio Dollabellae in audaces servos,

    Cic. Phil. 1, 2:

    paterna,

    id. Rosc. Am. 24:

    omnis autem animadversio et castigatio contumeliā vacare debet,

    id. Off. 1, 25, 88; so id. Verr. 1, 17; id. Fin. 1, 10, 35: in proelium exarsere, ni valens animadversione paucorum oblitos jam Batavos imperii admonuisset, * Tac. H. 1, 64; Suet. Aug. 24; id. Calig. 11 al.—So of the punishment decreed by the censors for crime committed (usu. called nota censoria):

    notiones animadversionesque censorum,

    Cic. Off. 3, 31, 111 B. and K.:

    censoriae,

    id. Clu. 42, 119; cf. id. ib. 42, 117.—And by the dictator:

    dictatoria,

    Vell. 2, 68, 5; cf. Suet. Tib. 19 Bremi.

    Lewis & Short latin dictionary > animadversio

  • 5 castigatio

    castīgātĭo, ōnis, f. [castigo], a correcting, chastising, punishment, correction, etc. (in good prose).
    A.
    Lit.
    1.
    In gen., of blows. etc. (rare, and always with gen.:

    fustium,

    Dig. 1, 15, 3:

    flagellorum,

    ib. 48, 19, 7.—
    2.
    Of verbal chastisement, reproof, etc. (class. and freq.):

    omnis et animad. versio et castigatio contumeliā vacare debet,

    Cic. Off. 1, 25, 88; cf. id. ib. 1, 38, 137: admonitio frequens, interdum et castigatio, [p. 298] vindicta rarissima, Vell. 2, 114, 3; Quint. 1, 3, 14; 3, 8, 54:

    tacita,

    Liv. 27, 10, 10; Sen. Ira, 1, 6, 1; 1, 15, 1; 2, 27, 3; id. Ep. 94, 36:

    censoria,

    Plin. 18, 6, 7, § 32; Vulg. Psa. 72, 14.—In plur., Cic. Tusc. 4, 20, 45; Liv. 31, 46, 11 al.—With gen.:

    verborum,

    Liv. 27, 15, 2.—
    B.
    Transf., in gardening, a trimming, lopping of plants, Plin. 17, 22, 35, § 173.—Of the exposure of their roots to the cold, Plin. 17, 28, 47, § 262.—
    II.
    Trop.:

    loquendi,

    the tempering, moderating of the speech, Macr. S. 2, 4, 12.

    Lewis & Short latin dictionary > castigatio

  • 6 censio

    cēnsĭo, ōnis, f. [1. censeo] (only anteand post-class.).
    I.
    An estimating, taxing, esp. censor ' s estimating, rating, appraising:

    capitis,

    Gell. 16, 10, 13:

    Servi Tulli,

    id. 10, 28, 2; cf. Varr. L. L. 5, § 81; Paul. ex Fest. p. 65, 9 Müll.—
    B.
    The punishment, chastisement ( of the censor); cf.: censionem facere dicebatur censor, quom multam equiti irrogabat, Paul. ex Fest. p. 54, 5 Müll.—Hence, in the lang. of comedy:

    censio bubula,

    a scourging, Plaut. Aul. 4, 1, 15.—
    II.
    A severe opinion, judgment:

    de nostris epistulis,

    Symm. Ep. 1, 3; Ambros. Abrah. 2, 1, 1.—
    B.
    The expression of opinion: adsum equidem, ne censionem semper facias, that you be not forever saying censeo, Plaut. Rud. 4, 8, 9.

    Lewis & Short latin dictionary > censio

  • 7 coercio

    cŏërcĭtĭo (in MSS. also coerctĭo, cŏërtĭo, cŏërcĭo), ōnis, f. [coërceo, II.], a restraining, coercing; coercion, restraint, compulsion, chastisement, punishment (not ante-Aug.).
    I.
    Prop.:

    coërcitionem inhibere,

    Liv. 4, 53, 7:

    sine coërcitione magistratus,

    on the part of the magistrates, id. 26, 36, 12: quo modo judex doceri potest, si desit... interpellantis coërcitio, contentio? * Quint. 9, 2, 2:

    servorum,

    Sen. Brev. Vit. 3, 2:

    indignamur aliquā admonitione aut coërcitione nos castigatos, id. Ira, 2, 28, 1: vetustissimi mortalium,... sine probro, scelere eoque sine poenā aut coërcitionibus agebant,

    Tac. A. 3, 26:

    an coërceri... cupidines possent, num coërcitio plus damni in rempublicam ferret,

    id. ib. 3, 52.—
    II.
    The right of coercing or punishing:

    popinarum,

    Suet. Claud. 38:

    in histriones,

    id. Aug. 45; Dig. 1, 21, 5, § 1.

    Lewis & Short latin dictionary > coercio

  • 8 coercitio

    cŏërcĭtĭo (in MSS. also coerctĭo, cŏërtĭo, cŏërcĭo), ōnis, f. [coërceo, II.], a restraining, coercing; coercion, restraint, compulsion, chastisement, punishment (not ante-Aug.).
    I.
    Prop.:

    coërcitionem inhibere,

    Liv. 4, 53, 7:

    sine coërcitione magistratus,

    on the part of the magistrates, id. 26, 36, 12: quo modo judex doceri potest, si desit... interpellantis coërcitio, contentio? * Quint. 9, 2, 2:

    servorum,

    Sen. Brev. Vit. 3, 2:

    indignamur aliquā admonitione aut coërcitione nos castigatos, id. Ira, 2, 28, 1: vetustissimi mortalium,... sine probro, scelere eoque sine poenā aut coërcitionibus agebant,

    Tac. A. 3, 26:

    an coërceri... cupidines possent, num coërcitio plus damni in rempublicam ferret,

    id. ib. 3, 52.—
    II.
    The right of coercing or punishing:

    popinarum,

    Suet. Claud. 38:

    in histriones,

    id. Aug. 45; Dig. 1, 21, 5, § 1.

    Lewis & Short latin dictionary > coercitio

  • 9 coerctio

    cŏërcĭtĭo (in MSS. also coerctĭo, cŏërtĭo, cŏërcĭo), ōnis, f. [coërceo, II.], a restraining, coercing; coercion, restraint, compulsion, chastisement, punishment (not ante-Aug.).
    I.
    Prop.:

    coërcitionem inhibere,

    Liv. 4, 53, 7:

    sine coërcitione magistratus,

    on the part of the magistrates, id. 26, 36, 12: quo modo judex doceri potest, si desit... interpellantis coërcitio, contentio? * Quint. 9, 2, 2:

    servorum,

    Sen. Brev. Vit. 3, 2:

    indignamur aliquā admonitione aut coërcitione nos castigatos, id. Ira, 2, 28, 1: vetustissimi mortalium,... sine probro, scelere eoque sine poenā aut coërcitionibus agebant,

    Tac. A. 3, 26:

    an coërceri... cupidines possent, num coërcitio plus damni in rempublicam ferret,

    id. ib. 3, 52.—
    II.
    The right of coercing or punishing:

    popinarum,

    Suet. Claud. 38:

    in histriones,

    id. Aug. 45; Dig. 1, 21, 5, § 1.

    Lewis & Short latin dictionary > coerctio

  • 10 coertio

    cŏërcĭtĭo (in MSS. also coerctĭo, cŏërtĭo, cŏërcĭo), ōnis, f. [coërceo, II.], a restraining, coercing; coercion, restraint, compulsion, chastisement, punishment (not ante-Aug.).
    I.
    Prop.:

    coërcitionem inhibere,

    Liv. 4, 53, 7:

    sine coërcitione magistratus,

    on the part of the magistrates, id. 26, 36, 12: quo modo judex doceri potest, si desit... interpellantis coërcitio, contentio? * Quint. 9, 2, 2:

    servorum,

    Sen. Brev. Vit. 3, 2:

    indignamur aliquā admonitione aut coërcitione nos castigatos, id. Ira, 2, 28, 1: vetustissimi mortalium,... sine probro, scelere eoque sine poenā aut coërcitionibus agebant,

    Tac. A. 3, 26:

    an coërceri... cupidines possent, num coërcitio plus damni in rempublicam ferret,

    id. ib. 3, 52.—
    II.
    The right of coercing or punishing:

    popinarum,

    Suet. Claud. 38:

    in histriones,

    id. Aug. 45; Dig. 1, 21, 5, § 1.

    Lewis & Short latin dictionary > coertio

  • 11 ploro

    plōro, āvi, ātum, 1, v. n. and a. [etym. dub.; cf. pluo].
    I.
    To cry out, to cry aloud = clamare: SI PARENTEM PVER VERBERIT. AST OLLE PLORASSIT, and he cry out, Lex. Serv. Tull. ap. Fest. p. 230 Müll.—
    II.
    To wail, lament, to weep aloud.
    A.
    Neutr. (class.;

    syn.: lugeo, fleo): ego hercle faciam plorantem illum,

    Plaut. Poen. 1, 2, 164:

    ne plora,

    id. Merc. 3, 1, 3; id. Ps. 4, 4, 1:

    eam plorare,

    Ter. Phorm. prol. 8:

    plorando fessus sum,

    Cic. Att. 15, 9: date puero panem, ne ploret, Auct. ap. Quint. 6, 1, 47:

    lacrimandum est, non plorandum,

    Sen. Ep. 63, 1: jubeo te plorare, I bid you howl (in a double sense, alluding to their lachrymose poetry and to the chastisement its authors deserve), Hor. S. 1, 10, 91.—With dat., to or before one:

    ille suae (puellae) plorabit sobrius,

    Tib. 2, 5, 103:

    plorabo tibi,

    Vulg. Jer. 48, 32.—
    2.
    Transf., of things: mimus quis melior plorante gulā, a complaining or clamorous appetite, Juv. 6, 158:

    at tu, victrix provincia, ploras,

    id. 1, 50.—
    B.
    Act., to weep over any thing, to lament, bewail ( poet.).
    (α).
    With acc.:

    turpe commissum,

    Hor. C. 3, 27, 38:

    raptum juvenem,

    id. ib. 4, 2, 22:

    funera,

    Stat. S. 5, 3, 245:

    quam multi talia plorent,

    Juv. 14, 150; 15, 134:

    Rachel plorans filios,

    Vulg. Matt. 2, 18; id. Jer. 31, 15.—
    (β).
    With object-clause:

    aquam hercle plorat, quom lavat, profundere,

    Plaut. Aul. 2, 4, 29:

    ploravere, suis non respondere favorem Speratum meritis,

    Hor. Ep. 2, 1, 9:

    me tamen obicere incolis Plorares Aquilonibus,

    Hor. C. 3, 10, 3 sq.

    Lewis & Short latin dictionary > ploro

  • 12 verberatio

    verbĕrātĭo, ōnis, f. [id.], a striking, beating.
    I.
    Lit.:

    flagellorum castigatio, vinculorum verberatio,

    Dig. 48, 19, 7; 47, 10, 5, § 1.—
    II.
    Trop., chastisement, punishment: mirificam mi verberationem cessationis epistulā dedisti, i. e. satisfaction, amends (with reference to an expression previously used: verberavi te cogitationis tacito convicio), Q. Cic. ap. Cic. Fam. 16, 27, 1 Orell. N. cr.; cf. id. ib. 16, 26, 1.

    Lewis & Short latin dictionary > verberatio

См. также в других словарях:

  • Chastisement — is the infliction of corporal punishment. Contents 1 Minors 2 Wives 3 References 4 See also Minors …   Wikipedia

  • Chastisement — Chas tise*ment, n. [From {Chastise}.] The act of chastising; pain inflicted for punishment and correction; discipline; punishment. [1913 Webster] Shall I so much dishonor my fair stars, On equal terms to give him chastesement! Shak. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • chastisement — index condemnation (blame), correction (punishment), discipline (punishment), obloquy, phillipic …   Law dictionary

  • chastisement — [[t]tʃæsta͟ɪzmənt[/t]] N UNCOUNT: also a N Chastisement is the same as punishment. [OLD FASHIONED] …   English dictionary

  • chastisement — chastise ► VERB ▪ reprimand severely. DERIVATIVES chastisement noun chastiser noun …   English terms dictionary

  • chastisement — noun see chastise …   New Collegiate Dictionary

  • chastisement — See chastisable. * * * …   Universalium

  • chastisement — noun a) The act of chastising. b) A rebuke …   Wiktionary

  • chastisement — (Roget s Thesaurus II) noun Something, such as loss, pain, or confinement, imposed for wrongdoing: castigation, correction, discipline, penalty, punishment. See REWARD …   English dictionary for students

  • chastisement — chas·tise·ment || tʃæstɪzmÉ™nt n. severe punishment; harsh criticism …   English contemporary dictionary

  • chastisement — n. Punishment, chastening, correction …   New dictionary of synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»