-
1 charpentier
charpentier [∫aʀpɑ̃tje]masculine noun* * *ʃaʀpɑ̃tjenom masculin carpenter* * *ʃaʀpɑ̃tje nm* * *charpentier ⇒ Les métiers et les professions nm carpenter.[ʃarpɑ̃tje] nom masculin[ouvrier] carpenter[entrepreneur] (master) carpenter -
2 charpentier
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > charpentier
-
3 charpentier en fer
msteelwork erector, structural iron workerDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > charpentier en fer
-
4 charpentier, ière
-
5 gothique charpentier
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > gothique charpentier
-
6 gothique charpentier
Architecture française et le dictionnaire de construction > gothique charpentier
-
7 иллюзия тяжести
size-weight illusion, Charpentier's illusion -
8 bois
bois [bwα]1. masculine nouna. ( = forêt, matériau) woodb. [de cerf] antlerc. ( = instruments) les bois the woodwind2. compounds* * *bwa
1.
nom masculin invariable1) ( lieu) wood2) ( matière) woodbois de construction — timber; petit
3) Art
2.
nom masculin pluriel2) Musiqueles bois — ( dans un orchestre) the woodwind section
•Phrasal Verbs:••il va voir de quel bois je me chauffe — (colloq) I'll show him
faire feu or flèche de tout bois — to turn anything to good account
* * *bwɒ1. vbSee:2. nm1) (= matière) woodde bois; en bois — wooden
2) ZOOLOGIE antler3) MUSIQUE* * *A nm inv1 ( lieu) wood; bois de chênes/pins oak/pine wood;2 ( matière) wood; bois de pin/chêne pine/oak; c'est en bois? is it made of wood?; bois massif solid wood; table en or de bois wooden table; travailler le bois to work in wood; leur visage est resté de bois they remained impassive; ⇒ déménager, loup;B nmpl2 Mus les bois the woodwind instruments, the woodwind (+ v pl); ( dans un orchestre) the woodwind section.bois aggloméré chipboard; bois blanc whitewood, deal; bois à brûler firewood; bois de caisse softwood; bois de charpente timber; bois de chauffage firewood; bois debout standing timber; bois d'ébène lit ebony; Hist fig ( esclaves) black slaves (pl); bois des îles tropical hardwood; le bois de justice the guillotine; bois de lit wooden bedstead; bois mort firewood; bois de placage wood veneer; bois de rose rosewood; bois vert green wood; ( en menuiserie) unseasoned timber.être de bois to be insensitive; ne pas être de bois to be only human; faire un bois ( au tennis) to hit the ball off the wood; être du bois dont on fait les flûtes to be extremely accommodating; il n'est pas du bois dont on fait les flûtes he's not going to let himself be pushed around; il va voir de quel bois je me chauffe○ I'll show him; faire feu or flèche de tout bois to turn anything to good account; casser du bois○ Aviat to crash one's plane.[bwa] nom masculin[d'arbres plantés] grove2. [matière] wood (substantif non comptable)bois à brûler ou de chauffage firewoodfaire feu ou flèche de tout bois to use all available meanstouchons ou je touche du bois touch wood3. [d'une raquette] frame[d'un club de golf] wood4. ARTbois nom masculin plurielMUSIQUE woodwind section ou instruments————————de bois locution adjectivale1. [charpente, jouet, meuble] wooden2. [impassible] -
9 tenaille
tənɑjnom féminin pincers (pl)* * *t(ə)nɒj1. nf1) (= outil) pincers pl pair of pincers2) fig stranglehold2. tenailles nfpl* * *[tənaj] nom féminin1. tenaille, tenaillesa. [de charpentier, de menuisier] pincersb. [de cordonnier] pincers, nippersc. [de forgeron] tongs2. [fortification] tenaille————————en tenaille(s) locution adverbialeprendre quelqu'un en tenaille ou tenailles to catch ou to trap somebody in a pincer movement -
10 аргирозона
—2. RUS аргирозона f, серебристый зубан m3. ENG carpenter (sea bream)4. DEU —5. FRA denté m charpentier -
11 зубан, серебристый
—2. RUS аргирозона f, серебристый зубан m3. ENG carpenter (sea bream)4. DEU —5. FRA denté m charpentierDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > зубан, серебристый
-
12 усач серый длинноусый
1. LAT Acanthocinus aedilis Linnaeus2. RUS усач m серый длинноусый3. ENG —4. DEU Zimmer(manns)bock m5. FRA acanthocine m [capricorne m] charpentierDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > усач серый длинноусый
-
13 хрущак малый тёмный
1. LAT Tribolium madens Charpentier2. RUS хрущак m малый тёмный3. ENG black flour beetle4. DEU schwarzbrauner Reismehlkäfer m5. FRA —DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > хрущак малый тёмный
-
14 щелкун бескрылый
DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > щелкун бескрылый
-
15 δενδίλλω
Grammatical information: v.Meaning: `turn the eyes to, glance quickly' (Ι 180, A. R. 3, 281, S. Fr. 1039); δενδίλλει σκαρδαμύττει, διανεύει, σημαίνει, ἀτιμάζει, σκώπτει H. Cf. with similar meaning δα(ν)δαίνειν ἀτενίζειν, φροντίζειν, μεριμνᾶν H.; s. Schwyzer 647.Derivatives: Here Δένδιλος Decourt. Inscr. de Thessalie I, no 50, 40?Origin: XX [etym. unknown]Etymology: No etym. Intensive redupl. Interpretations by Wood ClassPhil. 9, 145, Charpentier KZ 47, 183, Fraenkel Gnomon 22, 239, Grošelj Živa Ant. 2, 66f. - δα(ν)δαίνω has nothing to do with the verb; it may be Pre-Greek ( da(n)-dan-yω)Page in Frisk: 1,365Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > δενδίλλω
-
16 ἦνοψ
ἦνοψ, - οποςGrammatical information: adj.Meaning: of χαλκός (Π 408, Σ 349 = κ 360), of οὑρανός and πυρός (Call. Fr. anon. 24, 28); also PN (Il.). Meaning already in antiquity debated, cf. H.: ἤνοπα λαμπρόν, πάνυ ἔνηχον, διαφανῆ.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Formation in - οψ (Schwyzer 426, Chantraine Formation 258), but further unclear; orig. *Ϝῆν-οψ (Chantraine Gramm. hom. 1, 152); cf. νῶρ-οψ, αἶθ-οψ, also of χαλκός, but without interpretation. Several hypotheses in Bezzenberger BB 1, 338, Reichelt KZ 39, 67, Charpentier KZ 40, 452 n. 2, Froehde BB 18, 63, Stokes BB 20, 223 (cf. Bq.); s. also Kuiper MAWNed. NR. 14: 5, 27 n. 2.Page in Frisk: 1,638Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἦνοψ
-
17 ἠπεδανός
Grammatical information: adj.Meaning: `weak, light, slight, halting' (Il.).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Formation as ῥιγεδανός, πευκεδανός (Chantraine Formation 362, Schwyzer 530, Risch 98) but further like several emotional adjectives unclear. Bezzenberger BB 1, 164 and Charpentier KZ 40, 442ff. compare Lith. opùs `soft, receptive, invalid' (beside it *ἦπος n. as ῥῖγος to ῥιγεδανός Risch), Skt. apuvā́ `a disease' (see K. Hoffmann Corolla linguistica 80ff., who connects also OP afuvā). Other proposals by Schulze Q. 148 n. 4, Prellwitz KZ 47, 299f. (cf. Kretschmer Glotta 10, 240f.), Glotta 19, 125. See also Fraenkel Lit. et. Wb. s. opà and Specht Ursprung 345.Page in Frisk: 1,639-640Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἠπεδανός
-
18 ἴθυμβος
Grammatical information: m.Meaning: name of a Bacchian song with dance, resp. the one who performs it (Poll. 4, 104, H., Phot.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Formation like ἴαμβος, διθύραμβος etc. and like these an unxplained loan-word. Wrong H. Petersson IF 34, 236; cf. Charpentier ibd. 35, 248.Page in Frisk: 1,715-716Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἴθυμβος
-
19 κρησφύγετον
Grammatical information: n.Meaning: `place of retreat, resuge' (Hdt., D. H., Luc.).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Acc. to Wackernagel KZ 33, 56 f. (= Kl. Schr. 1, 735f.) from *χρησφύγε-τον, dissimilated with contraction from *χρηεσ-φ., compound wit suffix το- (cf. ἀκμό-θε-τον) from φυγεῖν and χρῆος `guilt', so prop. "flying from guilt"; see Wackernagel l.c. Criticized by Kretschmer KZ 33, 273f.; cf. Brugmann IF 18, 431; Chantr. calls it more ingenious than convincing; he assumes a suffix - ετον. - The connection with κάρᾱ `head' (Kretschmer KZ 31, 410, Solmsen RhM 53, 155f.) gives no convincing meaning; wrong Charpentier BB 30, 155ff. (s. Bq a. WP. 1, 486). Kapsomenos, Glotta 40 (19662) 43-50 assumes *πρησφ-, with a variant of πρεσ- = προς.Page in Frisk: 2,17Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κρησφύγετον
-
20 κρόκη 2
κρόκη 2Grammatical information: f.Meaning: `rounded gravel-stone on the seashore' (Arist., Lyc.); earlier attested κροκάλαι pl. (E. IA 210 [lyr.], AP, Agath.); unclear κροκάλην acc. sg. (AP 7, 294; adj.?).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Since Curtius 144 connected with Skt. śárkarā f. `grit, gravel', which may agree in suffix with κροκάλη. Pok. 625 considers transposition from *κορκ- (= Skt. śark-) after κρόκη `woof-thread'. - Not better Charpentier ZDMG 73, 149f.: to Skt. kŕ̥śanam n. `pearle' (cf. Mayrhofer KEWA s. v.). - Cf. κροκόδιλος and σάκχαρ.Page in Frisk: 2,22Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κρόκη 2
- 1
- 2
См. также в других словарях:
charpentier — [ ʃarpɑ̃tje ] n. m. • fin XIIe; lat. °carpentarius « charron » → charpenter ♦ Celui qui fait des travaux de charpente. ⇒ menuisier. Charpentier de marine. « Mais là bas dans l immense chantier [...] En bras de chemise, les charpentiers déjà s… … Encyclopédie Universelle
Charpentier — Family name Pronunciation Shaur PAHN t yih Meaning worker or fixer of wood, builder of wood Related names Carpenter (surname), Zimmermann, Zimerman, Zimmerman, Carpentier Charpentier … Wikipedia
Charpentier — ist der Familienname folgender Personen: Albert Charpentier (1878–1914), französischer Maler Alexandre Charpentier (1856–1909), französischer Bildhauer und Medailleur Alfred Charpentier (1888–1982), kanadischer Gewerkschafter Auguste Charpentier… … Deutsch Wikipedia
CHARPENTIER (M. A.) — L’un des compositeurs français les plus prestigieux du XVIIe siècle, Marc Antoine Charpentier, surnommé «le phénix de France» par ses contemporains, est, avec Michel Richard Delalande, le plus grand maître de la musique sacrée, notamment dans le… … Encyclopédie Universelle
Charpentier — es un apellido de origen francés que significa carpintero. Personajes ilustres apellidados Charpentier: Jacques Charpentier (1524 1574), médico y filósofo francés. François Charpentier (1620 1702), literato francés. Marc Antoine Charpentier,… … Wikipedia Español
charpentier — Charpentier, m. acut. Est l artisan qui besongne en charpente. Lignarius faber, Materiarius faber. Aucuns le rendent par Abieterarius. Mais ce mot signifie seulement ceux qui font des boistelettes, et petites layetes de sapin. Le François fait… … Thresor de la langue françoyse
CHARPENTIER (G.) — CHARPENTIER GUSTAVE (1860 1956) C’est à juste titre que l’œuvre de Charpentier se résume à un titre: Louise . Tout ce qui précède en est la préparation; tout ce qui suit en est l’écho et ne réussit guère qu’à transformer en défauts à peu près… … Encyclopédie Universelle
charpentier — CHARPENTIER. subst. mas. Artisan qui travaille en charpente. Maître Charpentier. Charpentier du Roi. Il est dans l embarras, il a les Charpentiers et les Maçons chez lui. Charpentier de vaisseau … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
charpentier — Charpentier. s. m. Artisan qui travaille en charpenterie. Maistre Charpentier. Charpentier du Roy. il est bien empesché, il a les Charpentiers & les Maçons chez luy. charpentier de vaisseau … Dictionnaire de l'Académie française
Charpentier — (spr. Scharpanglich), 1) Jacques, geb. in Clermont; wurde 1568 Dekan der medicinischen Facultät in Paris, königlicher Leibarzt u. Professor der Philosophie; er war Anhänger des Aristoteles, dessen Lehre er gegen Peter Ramus vertheidigte, u. st.… … Pierer's Universal-Lexikon
Charpentier — (spr. Scharpantiëh), Pierre, geb. in Toulouse, Protestant u. Jurist, wurde 1566 Professor des Civilrechtes u. machte hier den Spion der Katharina von Medici; 1570 ging er nach Paris, wurde hier Agent des Privatrathes der Königin u. setzte sein… … Pierer's Universal-Lexikon