-
1 censé
censé, e [sɑ̃se]adjective* * *censée sɑ̃se adjectif* * *sɑ̃se adj censé, -eVous êtes censé arriver à l'heure. — You're supposed to get here on time.
* * *censé, censée adj être censé faire to be supposed to do; les chiffres sont censés représenter la tendance the figures are supposed to represent the trend; je n'étais pas censée savoir I was not supposed to know; nul n'est censé ignorer la loi ignorance of the law is no excuse.a. [indication] you're supposed to arrive at 9b. [rappel à l'ordre] we expect you to arrive at 9 -
2 censé
censé, e[sɑ̃se]Adjectif il est censé être à Paris supõe-se que ele esteja em Pariselle n'est pas censée le savoir ela não é obrigada a saber isso* * *censé, e[sɑ̃se]Adjectif il est censé être à Paris supõe-se que ele esteja em Pariselle n'est pas censée le savoir ela não é obrigada a saber isso -
3 censé
censé, e[sɑ̃se]Adjectif il est censé être à Paris supõe-se que ele esteja em Pariselle n'est pas censée le savoir ela não é obrigada a saber isso* * *censé sɑ̃se]< particípio passado de censer>adjectivosuposto; consideradoêtre censé fairesupor-se fazer -
4 censé
censé [sãsee]♦voorbeelden: -
5 censé
-
6 censé
sɑ̃seadjangeblich, vermutlichIl est censé être malade. — Er soll krank sein.
Elle n'est pas censée le savoir. — Das muss sie nicht wissen.
Nul n'est censé ignorer la loi. — Unkenntnis schützt vor Strafe nicht.
censé1 (présumé en train de faire quelque chose) Beispiel: être censé faire quelque chose [eigentlich] etwas tun wollen2 (présumé capable de faire quelque chose) Beispiel: je suis censé connaître la réponse ich bin der/die Einzige, der/die die Antwort kennt3 (présumé devoir faire quelque chose) Beispiel: je te le dis, mais tu n'es pas censé le savoir ich sage es dir, aber eigentlich darfst du es gar nicht wissen -
7 censé
полагаемый, считаемыйvous êtes censé l'avoir fait — предполагается, что вы это сделалиil est censé l'ignorer — предполагается, что он этого не знаетnul n'est censé ignorer la loi — никто не может отговариваться незнанием законов -
8 censé
-E adj. se traduit par le verbe предполага́ется, что; быть до́лжным ou par l'adverbe наве́рно[е];ne dites pas que vous l'avez rencontré hier à Lyon:il est censé ignorer votre adresse — он не до́лжен знать ваш а́дрес; он, наве́рное, не зна́ет ва́шего а́дреса; nul n'est censé ignorer la loi — никто́ не мо́жет отгова́риваться незна́нием зако́новil est censé être à Paris — не говори́те, что встре́тили его́ вчера́ в Лио́не, он до́лжен быть в Пари́же;
-
9 censé
-
10 censé
-
11 censé,
e adj. (du lat. censere "estimer, juger") считан, смятан за; предположен; il est censé, être а Paris счита се, че той е в Париж. Ќ Hom. sensé. -
12 censé
-éeadj. faraz qilingan, hisoblangan; il est censé être à Paris u Parijda deb faraz qilingan, hisoblangan. -
13 censé
-
14 censé
прил.общ. полагаемый, считаемый -
15 censé
محسوبمعتبرمفروض أنه -
16 censé
adj., réputé, considéré comme, supposé: sinsâ, -â, -é (Albanais). -
17 censé
adj.Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > censé
-
18 censé
ma nemt à, sàchlig, logisch. -
19 nul n'est censé ignorer la loi
nul n'est censé ignorer la loi————————nul n'est censé ignorer la loi————————nul n'est censé ignorer la loiDictionnaire français-néerlandais > nul n'est censé ignorer la loi
-
20 courant maximal valeur la plus grande pour laquelle un compteur est censé satisfaire aux prescriptions d’exactitude spécifiées [IEV number 314-07-03]
1
максимальный ток
наибольшее значение тока, при котором счетчик удовлетворяет требованиям настоящего стандарта в отношении точности.
[ ГОСТ 6570-96]2
максимальный ток
-
[IEV number 314-07-03]EN
maximum current
highest value of current at which a meter meets the specified accuracy requirements
[IEV number 314-07-03]FR
courant maximal
valeur la plus grande pour laquelle un compteur est censé satisfaire aux prescriptions d’exactitude spécifiées
[IEV number 314-07-03]Тематики
EN
DE
FR
- courant maximal valeur la plus grande pour laquelle un compteur est censé satisfaire aux prescriptions d’exactitude spécifiées [IEV number 314-07-03]
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > courant maximal valeur la plus grande pour laquelle un compteur est censé satisfaire aux prescriptions d’exactitude spécifiées [IEV number 314-07-03]
См. также в других словарях:
censé — censé, ée [ sɑ̃se ] adj. • 1611; p. p. de censer « censurer, réformer »; lat. censere « estimer, juger » ♦ Qui est supposé, réputé (suivi d un v. à l inf.).⇒ présumé. Il est censé être à Paris. Elle n est pas censée le savoir. Nul n est censé… … Encyclopédie Universelle
Cense — Cense, n. [OF. cense, F. cens, L. census. See {Census}.] 1. A census; also, a public rate or tax. [Obs.] Howell. Bacon. [1913 Webster] 2. Condition; rank. [Obs.] B. Jonson. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Cense — Cense, v. t. [imp. & p. p. {Censed}; p. pr. & vb. n. {Censing}.] [Abbrev. from incense.] To perfume with odors from burning gums and spices. [1913 Webster] The Salii sing and cense his altars round. Dryden. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
censé — censé, ée (san sé, sée) adj. Regardé comme, réputé. • Que tyranniques rois censés grands politiques, BOILEAU Sat. XII. • Il est toujours censé, par le droit naturel, que les engagements qu il a pris avec l Espagne sont subordonnés à ceux dans … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
censé — CENSÉ, ÉE. adject. Réputé. Celui qui est trouvé avec les coupables, est censé complice. Il est censé et réputé tel. Une loi est censée abolie par le non usage … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
censé — CENSÉ, [cens]ée. adj. Reputé. Celuy qui est trouvé avec les coupables, est censé complice. il est censé & reputé pour tel … Dictionnaire de l'Académie française
Cense — Cense, v. i. To burn or scatter incense. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Cense — de Solières Cense, nom féminin, dérive du bas latin censa, signifiant fermage, est devenu ensuite le nom de la ferme même. C est le nom qu on donne aux métairies et aux fermes, dans certaines parties de la France et de la Belgique romane … Wikipédia en Français
Cense — cense, cinse nf ferme Ardennes … Glossaire des noms topographiques en France
censé — encensé recensé … Dictionnaire des rimes
cense — CENSE. s. fém. Métairie, Ferme. Ce mot n est en usage qu en certaines Provinces, comme la Picardie, le Hainaut, la Flandre, la Bourgogne, etc … Dictionnaire de l'Académie Française 1798