-
1 CESE
CESE, captured enemy signal equipment————————CESE, Civil Engineer support equipment————————CESE, communications equipment support elementEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > CESE
-
2 cese
Del verbo cesar: ( conjugate cesar) \ \
cesé es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
cese es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: cesar cese
cesar ( conjugate cesar) verbo intransitivo 1 ( parar) to stop; cese de hacer algo to stop doing sth; 2 (frml o period) ( dimitir):
cese sustantivo masculino (frml o period) cese del fuego (AmL) ceasefire
cesar verbo intransitivo
1 (parar) to stop, cease [de, -]: trabajamos sin cesar durante horas, we worked without a rest for hours ➣ Ver nota en cease
2 (en un cargo o puesto) to resign [como/en, as]
cese sustantivo masculino
1 (suspensión) cessation, suspension
2 (dimisión, renuncia) resignation ' cese' also found in these entries: Spanish: cierre - salida - baja English: cessation - cease - redundancy - severance -
3 CESE
объект сигнализации обмена возможностями
(МСЭ-Т Н.245).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > CESE
-
4 CESE
-
5 CESE
communications equipment support element - подразделение материально-технического обеспечения средствами связи -
6 diocese dio·cese n
['daɪəsɪs]diocesi f inv -
7 captured enemy signal equipment
CESE, captured enemy signal equipmentEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > captured enemy signal equipment
-
8 Civil Engineer support equipment
CESE, Civil Engineer support equipmentEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > Civil Engineer support equipment
-
9 communications equipment support element
CESE, communications equipment support elementEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > communications equipment support element
-
10 cessation
se'seiʃən(stopping or ceasing: the cessation of activities.) cese, suspensióntr[se'seɪʃən]1 formal use cese nombre masculinocessation [s'seɪʃən] n: cesación f, cese mn.• cesación s.f.• cese s.m.se'seɪʃənmass & count noun (frml) cese m, cesación f[se'seɪʃǝn]N frm cese m, suspensión fcessation of hostilities — cese m de hostilidades
* * *[se'seɪʃən]mass & count noun (frml) cese m, cesación f -
11 severance
noun rupturatr['sevərəns]1 ruptura\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLseverance pay indemnización nombre femenino por ceseseverance ['sɛvrənts, sɛvə-] n1) : ruptura f (de relaciones, etc.)2)severance pay : indemnización f (por despido)n.• ruptura s.f.• separación s.f.'sevərənsmass nouna) (of relations, links) ruptura fb) ( Lab Rel) cese m; (before n)['sevǝrǝns]severance pay — indemnización f por cese
1.N ruptura f ; (Ind) despido m2.CPDseverance package N, severance pay N — indemnización f por despido
* * *['sevərəns]mass nouna) (of relations, links) ruptura fb) ( Lab Rel) cese m; (before n)severance pay — indemnización f por cese
-
12 redundancy
plural - redundancies; noun There have been a lot of redundancies at the local factory recently; the problem of redundancy.) despidoredundancy n despidotr[rɪ'dʌndənsɪ]1 (dismissal) despido2 (superfluity) superfluidad nombre femenino3 SMALLLINGUISTICS/SMALL redundancian.• redundancia (TEL, MAT) s.f.rɪ'dʌndənsimass & count noun (pl - cies)1) ( superfluity) (frml) superfluidad f2) (BrE Lab Rel) ( loss of job) despido m, cese mvoluntary redundancy — retiro m voluntario or (Esp) baja f voluntaria; ( with incentives) retiro m incentivado or (Esp) baja f incentivada; (before n)
[rɪ'dʌndǝnsɪ] (Brit)redundancy money o pay — indemnización f or (Chi) desahucio m (por despido or cese)
1. N1) (=state of being superfluous) exceso m, superfluidad f2.CPDredundancy compensation, redundancy payment N — indemnización f por desempleo
* * *[rɪ'dʌndənsi]mass & count noun (pl - cies)1) ( superfluity) (frml) superfluidad f2) (BrE Lab Rel) ( loss of job) despido m, cese mvoluntary redundancy — retiro m voluntario or (Esp) baja f voluntaria; ( with incentives) retiro m incentivado or (Esp) baja f incentivada; (before n)
redundancy money o pay — indemnización f or (Chi) desahucio m (por despido or cese)
-
13 termination
noun fin, conclusióntr[tɜːmɪ'neɪʃən]2 (of pregnancy) interrupción nombre femeninotermination [.tərmə'neɪʃən] n: cese m, terminación fn.• fenecimiento s.m.• terminación s.f.'tɜːrmə'neɪʃən, ˌtɜːmɪ'neɪʃəna) u ( of contract) (frml) terminación ftermination of employment — baja f, cese m
b) u c ( Med)termination of pregnancy — interrupción f del embarazo
[ˌtɜːmɪ'neɪʃǝn]N [of contract] terminación f ; [of pregnancy] interrupción ftermination of employment — baja f, cese m
* * *['tɜːrmə'neɪʃən, ˌtɜːmɪ'neɪʃən]a) u ( of contract) (frml) terminación ftermination of employment — baja f, cese m
b) u c ( Med)termination of pregnancy — interrupción f del embarazo
-
14 severance benefit
s.beneficio por despido, regalía por cese de empleo, prestación por cese en el servicio, regalía por cese de servicio. -
15 ceasefire
(an agreement to stop fighting; a period of not fighting.) alto al fuegon.• cese al fuego s.m.• tregua s.f.[ˌsiːs'faɪǝ(r)]1.N alto m el fuego, cese m de hostilidades2.CPDceasefire line N — línea f del alto el fuego
-
16 cease-fire
-
17 severance pay
-
18 cease-fire
s.1 alto el fuego, tregua.2 alto al fuego, cese de fuego, armisticio, cese al fuego. -
19 cessation
s.1 cese.2 cesación, discontinuación, cesantía, cese. -
20 diocese
[di·o·cese || 'daɪəsɪs]◙ n. בישופות; מחוז הבישוף* * *◙ ףושיבה זוחמ ;תופושיב◄
См. также в других словарях:
cese — sustantivo masculino 1. Acción y resultado de cesar: el cese de las hostilidades. Le notificaron el cese en el cargo. Siento tu cese como director. liquidación por cese de negocio. 2. Documento que acredita que alguien cesa en un empleo o función … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cese — ‘Acción y efecto de cesar’, tanto en el sentido de ‘dejar de desempeñar un cargo’ como en el de ‘dejar de producir(se) algo’: «Los comentarios se limitaban a pedir el cese del entrenador» (Proceso [Méx.] 3.11.96); «Consiguió el cese de los… … Diccionario panhispánico de dudas
cese — (Imper. del verbo cesar). 1. m. Acción y efecto de cesar (ǁ en un empleo o cargo). 2. Nota o documento en el que se consigna el cese de un empleo o cargo. dar el cese a alguien. fr. Destituirlo de su empleo o cargo … Diccionario de la lengua española
Cese — (Ceze, spr. Sähs), Goldkörner führender Fluß, entspringt auf den Cevennen bei Villefort im Arrondissement Mende, Departement Lozère, fällt im Arrondissement Uzès, Departement Gard, oberhalb Roquemaure in die Rhone … Pierer's Universal-Lexikon
cese — cese, cesse obs. ff. of cease … Useful english dictionary
cese — ► sustantivo masculino 1 ADMINISTRACIÓN Acción de cesar en un empleo o cargo: ■ los grupos parlamentarios pidieron su cese. 2 ADMINISTRACIÓN Escrito o diligencia con que se hace constar que una persona ha cesado en su cargo o empleo: ■ entregó el … Enciclopedia Universal
cese — {{#}}{{LM C08061}}{{〓}} {{SynC08249}} {{[}}cese{{]}} ‹ce·se› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Terminación en el desempeño de un cargo o de un empleo: • La nueva directora le notificó el cese en sus funciones por escrito.{{○}} {{<}}2{{>}} Nota o… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cese — (m) (Intermedio) terminación de una acción o actividad Ejemplos: Las partes opuestas han declarado cese del fuego. La fábrica anunció el cese de la producción. Sinónimos: detención … Español Extremo Basic and Intermediate
CESE — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sigles d’une seule lettre Sigles de deux lettres Sigles de trois lettres > Sigles de quatre lettres … Wikipédia en Français
cese — ▌ dar el cese locución destituir*, deponer, dejar cesante, separar del servicio, dejar en pie, poner en la calle, exonerar. * * * Sinónimos: ■ detención, interrupción Antónimos: ■ continuación … Diccionario de sinónimos y antónimos
cese — di·o·cese; … English syllables