-
1 Betriebsfest
Betriebsfest
staff party;
• Betriebsfinanzen corporate finances (US);
• landwirtschaftliche Betriebsfläche farm land, agricultural area;
• Betriebsflugzeug company airplane, business aircraft;
• Betriebsfonds business (company) fund;
• Betriebsform type of business;
• Betriebsformular company form. -
2 Betriebsfest
-
3 Betriebsfest
bə'triːpsfɛstn ECOfiesta Feminin de la empresa -
4 Betriebsfest
ве́чер для рабо́чих и слу́жащих предприя́тия. v. Werk заводско́й ве́чер. kommt er zu unserem Betriebsfest? придёт ли он на наш ве́чер ? -
5 Betriebsfest
Betriebsfest n zabawa zakładowa -
6 Betriebsfest
сущ.общ. заводской вечер, корпоративная вечеринка, корпоратив, вечер для рабочих и служащих предприятия -
7 Betriebsfest
n (танцевальный) вечер работников предприятия usw. -
8 Betriebsfest
n <-(e)s, -e> праздник для сотрудников предприятия -
9 Betriebsfest
Betríebsfest n -es, -eве́чер для рабо́чих и слу́жащих предприя́тия; заводско́й ве́чер -
10 Betriebsfest
-
11 Betriebsfest
office party -
12 party
noun1) (group united in a cause etc.; Polit., Law) Partei, die; attrib. Partei[apparat, -versammlung, -mitglied, -politik, -politiker usw.]opposing party — Gegenpartei, die
2) (group) Gruppe, dieoffice party — Betriebsfest, das
throw a party — (coll.) eine Party schmeißen (ugs.)
4) (participant) Beteiligte, der/diebe [a] party in or to something — sich an etwas (Dat.) beteiligen
parties to an agreement/a dispute — Parteien bei einem Abkommen/streitende Parteien; see also academic.ru/74615/third_party">third party
* * *plural - parties; noun1) (a meeting of guests for entertainment, celebration etc: a birthday party; She's giving/having a party tonight; ( also adjective) a party dress.) die Party; Party-...2) (a group of people with a particular purpose: a party of tourists.) die Gruppe3) (a group of people with the same ideas and purposes, especially political: a political party.) die Partei* * *par·ty[ˈpɑ:ti, AM ˈpɑ:rt̬i]I. nall-night \party Party f bis zum frühen Morgenopposition \party Oppositionspartei fthe \party in power die regierende Parteiworking \party Arbeitsausschuss mcoach \party Gruppe f von Busreisendenroyal \party Gruppe f von Mitgliedern des Königshausesschool \party Schülergruppe ffishing \party Gruppe f von Anglernsearch \party Suchtrupp mthe guilty \party die schuldige Parteithird \party Dritter m, dritte Personto be [a] \party to an arrangement etw von einer Abmachung wissento be [a] \party to a secret in ein Geheimnis eingeweiht seinto be [a] \party to a crime LAW an einem Verbrechen beteiligt sein1. (of a party) Party-\party balloons Luftballons pl\party spirit Partylaune f, Partystimmung f\party snack Partysnack m, [Party]häppchen nt2. POL Partei-\party donation Parteispende f\party affiliations Parteizugehörigkeit f\party candidate Kandidat(in) m(f) einer Partei\party convention Parteiversammlung fDemocratic P\party Convention Versammlung f der Demokratenthe \party faithful die [treuen] Parteianhänger plIII. vi<- ie->( fam) feiern* * *['pAːtɪ]1. nto be a member of the party — Parteimitglied sein, in der Partei sein (inf)
2) (= group) Gruppe f, Gesellschaft f; (MIL) Kommando nt, Trupp mI was one of the party — ich war dabei
a party — eine Party geben or machen or schmeißen (inf)
at the party — auf der Party; (more formal) bei der Gesellschaft
what does he bring to the party? (fig) — was steuert er bei?
to be a party to an agreement — einer Übereinkunft (dat) zustimmen
5) (inf= person)
a party by the name of Johnson — ein gewisser Johnson2. vi (inf)feiern, eine Party machenlet's party tonight (US) — heute Abend machen wir einen drauf (inf)
* * *party [ˈpɑː(r)tı]A s1. POL Partei f:within the party innerparteilich, parteiintern;discipline within the party Parteidisziplin f;two-party system Zweiparteiensystem n2. Trupp m:a) MIL Abteilung f, Kommando nc) (Rettungs- etc) Mannschaft f:my party bes US sl meine Leute3. Partie f, Gesellschaft f:a party of mountaineers eine Gruppe von Bergsteigern;we were a party of three wir waren zu dritt;make one of the party sich anschließen, mitmachen, dabei sein4. Einladung f, Gesellschaft f, Party f:at a party auf einer Gesellschaft oder Party;the party is over! fig die schönen Tage sind vorüber!;it’s your party! US umg das ist dein Bier!5. JUR (Prozess- etc) Partei f:be a party to sth an einer Sache beteiligt sein, etwas mitmachen, mit etwas zu tun haben;parties interested WIRTSCH Interessenten;the parties concerned die Beteiligten7. umg Kerl m8. SPORT Aufgebot n:provisional party vorläufiges AufgebotB adj1. Partei…:party card Parteibuch n;2. Party…:party game Gesellschaftsspiel n (besonders für Kinder);3. Heraldik: in gleiche Teile geteilt* * *noun1) (group united in a cause etc.; Polit., Law) Partei, die; attrib. Partei[apparat, -versammlung, -mitglied, -politik, -politiker usw.]opposing party — Gegenpartei, die
2) (group) Gruppe, dieoffice party — Betriebsfest, das
throw a party — (coll.) eine Party schmeißen (ugs.)
4) (participant) Beteiligte, der/diebe [a] party in or to something — sich an etwas (Dat.) beteiligen
parties to an agreement/a dispute — Parteien bei einem Abkommen/streitende Parteien; see also third party
* * *n.Feier -n f.Fest -e n.Gesellschaft f.Partei -en f.Partie -n f.Party -s f. -
13 вечер для рабочих и служащих предприятия
ngener. BetriebsfestУниверсальный русско-немецкий словарь > вечер для рабочих и служащих предприятия
-
14 заводской вечер
adjgener. Betriebsfest -
15 корпоратив
ngener. Vereinsfest (в объединениях, товариществах, союзах), Firmenfeier (сорри, но именно так - наиболее употребительнео), Betriebsfest -
16 корпоративная вечеринка
adjgener. Betriebsfeier, BetriebsfestУниверсальный русско-немецкий словарь > корпоративная вечеринка
-
17 beanfeast
-
18 Dreß
m: in vollem Dreß sein быть при полном параде [разодетым, нарядным]. Du bist ja in vollem Dreß! Willst du ins Theater gehen?Zum Betriebsfest kamen alle in vollem Dreß. schon im Dreß sein быть уже одетым [наготове к чему-л.].Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Dreß
-
19 knallvoll
1. вдребезги пьяный. Immer, wenn es Geld gibt, setzt er sich in die Kneipe und säuft sich knallvoll.Als das Betriebsfest aus war, war er knallvoll und mußte von dem Kollegen nach Hause geschleppt werden.2. о помещении и т. п.: полным-полно народукак сельди в бочкеяблоку негде упасть. Der Bus ist schon knallvoll. Wir kommen bestimmt nicht mehr rein.Er sprach vor einem knall vollen Saal.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > knallvoll
-
20 los
I1. los!, immer drauf los!, nun [jetzt] aber los!, los doch!, los, los! (а ну) давай!, давай начинай!, давай, давай!, ну! Los, gib das her!Los, es ist so weit!Los, fang endlich an!, Immer drauf lös! Keine Müdigkeit vortäuschen!Nun aber los, sonst werden wir heute überhaupt nicht mehr fertig!Los, mach schon! Wir kommen ja noch zu spät!Los doch! Es ist höchste Zeit!Los, erzähl schon, was er gesagt hat!2. auf los geht's los! ну, начали!, пошёл!, поехали!, марш! Steigt schon alle ein in den Wagen! Auf los geht's los!Jeder kennt jetzt seine Aufgabe. Also auf los geht's los!3. Achtung, auf die Plätze, fertig, los! внимание, по местам, приготовиться, пошёл [марш]!II los sein l. was ist los? в чём дело?, что случилось? Was ist los? Ich habe dich nicht verstanden."Was ist los?" — "Jemand ist unter die Straßenbahn gekommen."Was ist denn los? Ihr freut euch ja auf einmal alle so.Hast du schon Nachrichten gehört? Was ist denn los?Ist was los? Случилось что-нибудь?Was ist denn heute nur los? Что это сегодня творится?Was ist denn heute nur los? Immerzu kommt jemand und will was wissen.2.a) was ist denn mit dir los? что с тобой (случилось)? Was ist denn mit dir los? Können wir dir irgendwie helfen?Was ist denn mit dir los? Du sprichst ja heute so offiziell mit mir!б) mit dir [ihm] ist doch etwas los с тобой [с ним] что-то происходит, что-то не таку тебя [у него] что-то не в порядке. Sag mal, mit dir ist doch etwas los! Du bist doch heute so ganz anders. Bist du krank oder hast du Kummer?в) jmd. tut so, als wäre nichts los [als ob nichts los wäre] кто-л. делает вид, как будто ничего не случилось [не произошло], будто всё в порядке. Wenn er was ausgefressen hat, tut er gewöhnlich so, als wäre nichts los, bis wir es dann selber merken.3. etwas ist losа) что-то случилось, происходит, творится. Mit der Stromleitung muß etwas los sein. Das Licht flackert so.An der Grenze, daloswar was los! Man hat ein paar Schmuggler festgenommen!Da war was los in dem Lokal! Die Betrunkenen haben sich geprügelt.Komm mal! An der Ecke ist was los! Alles rennt dahin. Ein Zusammenstoß von einem Lastauto und Personenwagen.Hier ist doch etwas los! Die Kinder sind ja auf einmal so still!б) irgendwo ist was los где-л. интересно, что-нибудь есть, есть какое-нибудь мероприятие. In unserem Klub ist jeden Abend was los.Wenn Pressefest ist, (da) ist bei uns was los! Ich lasse mir dann auch kein Vergnügen entgehen.Heute kommen die Radfahrer durch unser Dorf, da müssen wir hin, da ist was los!Zu der Party meiner Schwester mußt du unbedingt kommen, da ist was los!в) irgendwo ist nichts [nicht viel] los где-л. нет ничего особенного, ничего интересного. In diesem elenden Nest ist (auch gar) nichts los. Nicht einmal ein anständiges Kino ist hier.Auf dem Betriebsfest war nichts los, hast nichts versäumt,r) irgendwo ist der Teufel [die Hölle] los где-то (там) чёрт знает что творится [делается], всё идёт вверх дном, дым коромыслом. См. тж. Teufel и Hölle.4.а) mit jmdm. ist nicht viel [nichts, auch gar nichts] los от кого-л. толку мало, с кого-л. много не возьмёшькто-л. ничего собой не представляеткто-л. не в настроении. Seit der Operation ist mit ihr nicht (mehr) viel los. Sie kann nur noch leichte Arbeiten verrichten.Mit dem neuen Lehrer scheint nicht viel los zu sein. Die Kinder lernen bei ihm zu wenig.Mit der ist nicht viel los. Die laden wir zum Geburtstag am besten nicht ein.Sonst hat er immer die ganze Gesellschaft unterhalten, aber heute ist mit ihm nichts los.б) mit etw. ist nichts [auch gar nichts] los что-л. никуда не годится. Mit unserem neuen Kühlschrank ist nichts los. Dauernd müssen wir ihn reparieren lassen.5. jmdn./etw. los seinа) отделаться от кого/чего-л. Wir sind heilfroh, daß wir diese zänkische Person los sind.Unseren Besuch sind wir jetzt endlich los.Meinen Schnupfen [meine Krankheit, Schulden, Sorgen] bin ich jetzt, Gott sei Dank, los.Für das alte Radio habe ich nur ein paar Mark bekommen, bin es aber nun endlich los.б) остаться без чего-л., не видать чего-л. больше. Meine Lederhandschuhe habe ich irgendwo liegenlassen. Na, die bin ich bestimmt los!Ich bin fast mein ganzes Geld los! Was habe ich denn alles eingekauft?6. einer Sache los und ledig sein полностью отделаться от чего-л., развязаться с чем-л. Manchmal sehne ich mich danach, wenigstens einmal aller Verpflichtungen, aller Sorgen los und ledig zu sein.7. bei jmdm. ist eine Schraube los(e) у кого-л. винтика не хватает, кто-л. не в своём уме. См. тж. Schraube.8. см. глаголы, начинающиеся с компонентаDeutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > los
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Betriebsfest — im Bundesministerium der Finanzen Ein Betriebsfest, auch Betriebsfeier oder Unternehmensfeier, wird häufig als Jahreshöhepunkt eines Betriebs gefeiert, um die Motivation der Mitarbeiter zu fördern, Verdienste auszuzeichnen oder Ähnliches. Anlass… … Deutsch Wikipedia
Betriebsfest — Betriebsfeier * * * Be|triebs|fest, das: gemeinsame Feier einer Belegschaft. * * * Be|triebs|fest, das: vgl. ↑Betriebsausflug … Universal-Lexikon
Betriebsfest — Be|triebs|fest … Die deutsche Rechtschreibung
Betriebsfeier — Betriebsfest … Universal-Lexikon
Edeltraud Elsner — Edeltraut Elsner (* 1936) ist eine deutsche Schauspielerin, Kabarettistin und Synchronsprecherin. Eine ihrer bekanntesten Rollen hatte sie in dem 1959 erschienenem Antikriegsfilm Die Brücke von Bernhard Wicki, in welchem sie das Mädchen Barbara… … Deutsch Wikipedia
Betriebsfeier — Ein Betriebsfest, auch Betriebsfeier oder Unternehmensfeier, wird häufig als Jahreshöhepunkt eines Betriebs gefeiert, um die Motivation der Mitarbeiter zu fördern, Verdienste auszuzeichnen oder Ähnliches. Anlass kann auch ein Jubiläum sein. Außer … Deutsch Wikipedia
Betriebsveranstaltung — Betriebsausflug nennt sich eine vom Arbeitgeber geförderte und gebilligte meist eintägigen Ausflug oder Reise der Belegschaft eines Betriebes oder einer Behörde mit touristischem und/oder geselligem Angebot. Der Betriebsausflug kann von einem… … Deutsch Wikipedia
Dreibeinlauf — Junge Dreibeinläufer Der Dreibeinlauf war bereits im Mittelalter als Spiel geläufig und ist eine traditionelle Sportart des späten 19. und frühen 20. Jahrhunderts, die heutzutage als leichtathletische Laufübung im Bereich des… … Deutsch Wikipedia
Edeltraut Elsner — (* 1936) ist eine deutsche Schauspielerin, Kabarettistin und Synchronsprecherin. Inhaltsverzeichnis 1 Wirken 2 Werk 3 Single 4 Weblin … Deutsch Wikipedia
Fatsche — Dieser Artikel befasst sich mit dem Fest als gesellschaftliche Veranstaltung, andere Bedeutungen unter Fest (Begriffsklärung). Das Fest (v. lat. festum für das Feiern vorgesehener Zeitabschnitt; hebr. Moed fest gesetzter Zeitpunkt für die… … Deutsch Wikipedia
Feier — Dieser Artikel befasst sich mit dem Fest als gesellschaftliche Veranstaltung, andere Bedeutungen unter Fest (Begriffsklärung). Das Fest (v. lat. festum für das Feiern vorgesehener Zeitabschnitt; hebr. Moed fest gesetzter Zeitpunkt für die… … Deutsch Wikipedia