Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

Auseina

  • 1 auseinander

    auseinánder adv
    1. врозь, далеко́ друг от дру́га
    ausein nder schr iben* — писа́ть разде́льно

    ausein nder s tzen — сажа́ть врозь; расса́живать

    sie sind ausein nder разг. — они́ разошли́сь, они́ в ссо́ре

    die b iden Er ignisse l egen drei J hre ausein nder — э́ти два собы́тия отделя́ет промежу́ток вре́мени в три го́да

    2.:

    er war ganz ausein nder террит. — он был соверше́нно расте́рян [сбит с то́лку]

    3.:

    F rmeln ausein nder bleiten — выводи́ть фо́рмулы (одну́ из друго́й)

    Большой немецко-русский словарь > auseinander

  • 2 auseinandergehen

    auseinándergehen* vi (s)
    1. расходи́ться; расступа́ться; распада́ться; расстра́иваться

    das hepaar ist ausein ndergegangen разг. — супру́ги разошли́сь

    die M inungen d rüber g hen (weit) ausein nder — мне́ния об э́том (си́льно) расхо́дятся

    die Naht geht ausein nder — шов расхо́дится [распа́рывается]

    der Stuhl geht ausein nder разг. — стул разва́ливается

    die Verl bung ging ausein nder разг. — помо́лвка расстро́илась

    2. разг. расплы́ться, располне́ть

    Большой немецко-русский словарь > auseinandergehen

  • 3 auseinander-

    auseinánder- отдел. глаг. приставка
    указывает на разделение, разъединение:

    ausein nderjagen — разгоня́ть

    ausein ndernehmen — разбира́ть, разнима́ть

    Большой немецко-русский словарь > auseinander-

  • 4 auseinandersetzen

    auseinándersetzen
    I vt излага́ть, разъясня́ть
    1.:

    sich mit j-m ausein ndersetzen — объясня́ться [спо́рить, дискути́ровать, полемизи́ровать] с кем-л.

    sich mit iner Fr ge ausein ndersetzen — (крити́чески) занима́ться каки́м-л. вопро́сом, вника́ть в како́й-л. вопро́с

    2. юр. приходи́ть к соглаше́нию (о сонаследниках, должниках и кредиторах и т. п.)

    Большой немецко-русский словарь > auseinandersetzen

  • 5 Auseinandersetzung

    Auseinándersetzung f =, -en
    1. изложе́ние, разъясне́ние
    2. (крити́ческий) разбо́р, (крити́ческое) рассмотре́ние( mit D чего-л.)

    d eses The terstück ist ine Ausein ndersetzung mit Fr gen aus dem L ben der Stud nten — э́та пье́са поднима́ет вопро́сы из жи́зни студе́нтов

    3. спор, диску́ссия, поле́мика
    4. столкнове́ние, сты́чка; противобо́рство, борьба́
    5. юр. разде́л ( имущества)
    6. спорт. встре́ча

    die Ausein ndersetzung der b iden Tab llenführer — встре́ча двух ли́деров

    Большой немецко-русский словарь > Auseinandersetzung

  • 6 auseinanderliegen

    auseinánderliegen* vi
    находи́ться на расстоя́нии друг от дру́га

    die b iden Dö́ rfer l egen nicht weit ausein nder — о́бе дере́вни располо́жены недалеко́ друг от дру́га

    Большой немецко-русский словарь > auseinanderliegen

  • 7 auseinandernehmen

    auseinándernehmen* vt
    1. разнима́ть; разбира́ть; демонти́ровать
    2.:

    j-n ausein ndernehmen разг. — разноси́ть, распека́ть кого́-л.

    Большой немецко-русский словарь > auseinandernehmen

  • 8 auseinander

    auseinánder adv разделено, поотделно (във време, в пространство, във взаимоотношения); die Ereignisse liegen weit auseinander между събитията е изминало много време; umg wir sind schon lange auseinander ние отдавна вече сме разделени.
    * * *
    av 1. отдел(е)но едно от друго, поотделно, на разстояние; гов sie sind = те не са вече приятели; die Еreignisse lagen zwei Monate имаше два месеца между тези събития; 2. едно от друго, едно из друго.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > auseinander

  • 9 auseinanderfallen

    auseinánder|fallen auseinander fallen unr.V. sn itr.V. разпада се (на отделни части).
    * * *
    * itr s разпада се;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > auseinanderfallen

  • 10 auseinandergehen

    auseinánder|gehen auseinander gehen unr.V. sn itr.V. 1. разделяме се (за приятели); 2. разпръсквам се, разотивам се (тълпа); 3. различават се (мнения); 4. разделят се (пътища); 5. umg разпада се (на части); 6. umg напълнявам; wir gingen im besten Einvernehmen auseinander разделихме се в най-добро разбирателство; unsere Ansichten gehen auseinander възгледите ни се различават.
    * * *
    * itr s разделяме се; разотиваме се; различават се (мнения);

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > auseinandergehen

  • 11 auseinanderhalten

    auseinánder|halten auseinander halten unr.V. hb tr.V. различавам едно от друго; die Zwillinge kaum auseinanderhalten едва различавам близнаците.
    * * *
    * tr различавам едно от друго

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > auseinanderhalten

  • 12 auseinanderlaufen

    auseinánder|laufen auseinander laufen unr.V. sn itr.V. 1. разбягваме се, разпръсваме се, разотиваме се; разделят се (пътища); 2. омеква и се разлива (тесто, сирене), разтопява се (сладолед).
    * * *
    * itr s 1. разбягваме се; 2. разлива се;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > auseinanderlaufen

  • 13 auseinandersetzen

    auseinánder|setzen auseinander setzen sw.V. hb tr.V. изяснявам; разяснявам (някому нещо); sich auseinandersetzen 1. занимавам се (mit etw. (Dat) с нещо); 2. разправям се, обяснявам се, споря (mit jmdm. с някого); ich kann dem Kind diese chemischen Prozesse nicht auseinandersetzen не мога да обясня на детето тези химически процеси; sich mit einer Theorie kritisch auseinandersetzen занимавам се критично с дадена теория; sich mit jmdm. über ein Problem auseinandersetzen споря с някого за, по определен проблем.
    * * *
    tr 1. разделям, местя (седнали един до друг); 2. разяснявам, излагам; r разправям се (с нкг);(mit etw) обмислям (нщ).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > auseinandersetzen

  • 14 auseinandersetzung

    Auseinándersetzung f, -en 1. изложение, обяснение; 2. дискусия; спор, караница, сблъсък; 3. занимание (mit etw. (Dat) с нещо).
    * * *
    die, -en 1. изложение, обяснение;. спор, разправия.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > auseinandersetzung

  • 15 auseinanderbringen

    auseinánder|bringen auseinander bringen unr.V. hb tr.V. разделям един от друг; разтървавам (биещи се, спорещи); der Streit hat die Freunde auseinander gebracht спорът раздели приятелите.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > auseinanderbringen

  • 16 auseinanderdividieren

    auseinánder|dividieren auseinander dividieren sw.V. hb tr.V. разрушавам единството (в група); разрушавам целостта на нещо; den Hochschulbereich auseinanderdividieren извършвам разделение в сферата на висшето образование.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > auseinanderdividieren

  • 17 auseinanderfalten

    auseinánder|falten auseinander falten sw.V. hb tr.V. разгъвам (кърпа; план на града).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > auseinanderfalten

  • 18 auseinanderfliegen

    auseinánder|fliegen auseinander fliegen unr.V. sn itr.V. umg разхвърчава се на всички страни.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > auseinanderfliegen

  • 19 auseinanderklaffen

    auseinánder|klaffen auseinander klaffen sw.V. hb itr.V. 1. зее, широко отворен е (рана); 2. напълно се различават, несъвместими са (интереси, възгледи).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > auseinanderklaffen

  • 20 auseinanderklamüsern

    auseinánder|klamüsern auseinander klamüsern sw.V. hb tr.V. umg 1. оправям нещо заплетено, объркано; 2. обяснявам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > auseinanderklamüsern

См. также в других словарях:

  • auseinander — • aus|ei|n|ạn|der Man schreibt »auseinander« mit dem folgenden Verb in der Regel zusammen, wenn es den gemeinsamen Hauptakzent trägt {{link}}K 48{{/link}}: – auseinạnderbrechen, auseinạnderdividieren, auseinạnderhalten, auseinạndersetzen usw …   Die deutsche Rechtschreibung

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»