-
1 aureola
-
2 aureola
-
3 aureola
-
4 rebaba
auréole; bavure -
5 aureola
f.1 halo (astronomy & religion).2 aureole, radiance surrounding the body or head of a saintly man, halo, halo of light.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: aureolar.* * *1 aureole, halo* * *a) (Relig) halo, aureole (liter)b) (de gloria, fama) aurac) (Astron) aureole, coronad) (CS) ( de mancha) ring* * *a) (Relig) halo, aureole (liter)b) (de gloria, fama) aurac) (Astron) aureole, coronad) (CS) ( de mancha) ring* * *2 (de gloria, fama) auraestaba rodeado de una aureola de poder he had o there was an aura of power about him3 ( Astron) aureole, corona4 (CS) (de una mancha) ring* * *
Del verbo aureolar: ( conjugate aureolar)
aureola es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
aureola sustantivo femenino
aureola sustantivo femenino halo
' aureola' also found in these entries:
Spanish:
halo
English:
halo
* * *aureola, auréola nf1. Astron halo2. Rel halo3. [fama] aura* * *f halo* * *aureola nf1) : halo2) : aura (of power, fame, etc.) -
6 halo
m.halo.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: halar.* * *1 halo, aura* * *SM1) [de luna, sol] halo2) [de santo] halo3) (=fama) aura* * *a) (Astron) halob) ( aureola) halo, aureole (liter)c) (de inocencia, santidad) aura* * *= aura.Ex. Only this way can the librarian shake off the aura of elitism pervading the profession and the library.----* efecto de halo = halo effect.* halo de misterio = mystique.* un halo de bruma = a veil of mist.* * *a) (Astron) halob) ( aureola) halo, aureole (liter)c) (de inocencia, santidad) aura* * *= aura.Ex: Only this way can the librarian shake off the aura of elitism pervading the profession and the library.
* efecto de halo = halo effect.* halo de misterio = mystique.* un halo de bruma = a veil of mist.* * *1 ( Astron) haloun halo de bruma envolvía la ciudad a halo o an aureole of mist hung over the cityun halo de gloria an aura of glory* * *
Del verbo halar: ( conjugate halar)
halo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
haló es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
halar
halo
halo sustantivo masculino
' halo' also found in these entries:
Spanish:
aureola
- aura
English:
halo
- aura
- cloud
* * *halo nm1. [de santos] halo2. [de objetos, personas] aura;un halo de misterio an aura o air of mystery3. Astron halo, coronahalo lunar lunar halo* * *aura* * *halo nm1) : halo2) : aura -
7 aureola
sustantivo femenino1. [de santo] Heiligenschein deraureolaaureola [a403584BEu403584BE'reola]num2num (de gloria, fama) Aura femenino, Nimbus masculino elevado, literario; no hay nada que pueda dañar su aureola nichts kann seinen/ihren Heiligenschein trüben -
8 corona solar
f.solar corona, aureole, aureola, corona.* * *solar corona* * *corona, aureole* * *corona, aureole -
9 halo
'alom1) ( círculo luminoso alrededor del sol) Hof m2) (fig) Aura f, Nimbus msustantivo masculino2. [de santos] Heiligenschein derhalohalo ['alo] -
10 corona
f.1 crown.2 garland.corona fúnebre/de laurel funeral/laurel wreath3 halo.4 wreath, garland.5 Corona.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: coronar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: coronar.* * *1 (aro, cerco) crown2 (de flores etc) wreath, garland, crown3 figurado (dignidad real) King's, Queen's5 (coronilla) crown, crown of the head6 (aureola) halo7 (de diente, moneda) crown8 (en geometría) annulus, ring\corona funeraria funeral wreathcorona solar solar corona* * *noun f.* * *SFcorona de laurel — (lit) laurel wreath
2) [de difuntos] wreathceñir 1., 4)corona funeraria, corona mortuoria — funeral wreath
3)la Corona — (=monarquía) the Crown; ( Hist) (=reino) the kingdom
4) [de muela] [natural] crown; [artificial] crown, artificial crown5) (Mec) [de coche] crown wheel; [de bicicleta] chain wheel; [de reloj] winder, crown6) (Econ) [de Suecia, Islandia, Rep. Checa] crown7) (Astron) corona; (Meteo) halo8) [de monje] tonsure* * *1)a) ( de soberano) crownb) ( institución)c) (Dep) crown2) ( de flores) crown, wreath; ( para funerales) wreath3) (Astron) corona4) ( moneda) crown5) (Odont) crown* * *= Krone [Kroner, -pl.], crown.Ex. Only with a turnover of 1 million Kroner annually will the courses be self-financing.Ex. This article discusses the economic aspects of the work of libraries and shows that the Slovak Library Network (i.e. 9,118 libraries) cost 364,778,546 Kcs (Czechoslovak crowns) in 1988.----* abogado de la corona = Queen's Counsel (QC).* corona de flores = wreath.* derecho de autor de la Corona = Crown copyright.* joyas de la corona = crown jewels.* media corona = half-crown monthly magazine.* * *1)a) ( de soberano) crownb) ( institución)c) (Dep) crown2) ( de flores) crown, wreath; ( para funerales) wreath3) (Astron) corona4) ( moneda) crown5) (Odont) crown* * *= Krone [Kroner, -pl.], crown.Ex: Only with a turnover of 1 million Kroner annually will the courses be self-financing.
Ex: This article discusses the economic aspects of the work of libraries and shows that the Slovak Library Network (i.e. 9,118 libraries) cost 364,778,546 Kcs (Czechoslovak crowns) in 1988.* abogado de la corona = Queen's Counsel (QC).* corona de flores = wreath.* derecho de autor de la Corona = Crown copyright.* joyas de la corona = crown jewels.* media corona = half-crown monthly magazine.* * *A1 (de un soberano) crownciñó la corona en 1582 he was crowned in 1582el heredero de la corona the crown prince2(institución): la corona the Crownlos territorios de la corona Crown territories3 ( Dep) crownB (de flores) crown, wreath; (para funerales) wreathla corona de espinas the crown of thornsCompuesto:( Chi) donation to charity ( instead of sending a wreath)C ( Astron) coronaCompuesto:corona, aureoleD (moneda)1 ( Hist) crown2 (en Suecia, Islandia) krona, crown; (en Dinamarca, Noruega) krone, crown; (en Checoslovaquia) koruna, crownF1 (de reloj) winder, crown2 ( Auto) crown wheel* * *
Del verbo coronar: ( conjugate coronar)
corona es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
corona
coronar
corona sustantivo femenino
1
b) ( institución):
( para funerales) wreathd) (Astron) corona
2 ( moneda) crown
3 (Odont) crown
coronar ( conjugate coronar) verbo transitivo
corona sustantivo femenino
1 crown
la corona española, the Spanish Crown
2 (de flores) wreath, garland
corona funeraria, funeral wreath
3 Fin (moneda danesa, noruega) krone
(sueca) krona
(histórica) crown
coronar verbo transitivo to crown
' corona' also found in these entries:
Spanish:
abdicar
- aureola
- diadema
- imperial
- pasar
English:
cake
- crown
- rim
- wreath
- cap
* * *corona nf1. [de monarca] crown;el heredero de la corona the crown princecorona de espinas crown of thorns2. [deportiva] crown3.la corona [la monarquía] the Crown4. [estado]la Corona de España/Inglaterra the Spanish/English Crown5. [de flores] wreathcorona fúnebre funeral wreath;corona de laurel laurel wreath6. [de santo] halo7. [coronilla] crown8. [moneda] crown;[danesa, noruega] krone9. [en diente] crown10. [solar] coronacorona solar (solar) corona11. [rueda dentada] crown wheel* * *f crown* * *corona nf1) : crown2) : wreath, garland3) : corona (in astronomy)* * *corona n1. (en general) crown2. (ramo de flores) wreath -
11 aureola SF
(Rel) halo, aureole frm; (=gloria) fame -
12 auréola SF
(Rel) halo, aureole frm; (=gloria) fame -
13 aura
• aura• aureole• soft breeze• turkey buzzard -
14 aureola
• aura• aureola• aureole• glorification• glorious• hallucinogenic drug• hallway• halo of light• halogen -
15 aureola solar
f.solar corona, aureola, corona, aureole.
См. также в других словарях:
auréole — [ ɔreɔl ] n. f. • auriole fin XIIIe; lat. ecclés. (corona) aureola « (couronne) d or » 1 ♦ Cercle doré ou coloré dont les peintres entourent la tête de Jésus Christ, de la Vierge et des saints. ⇒ nimbe. Par métaph. Une auréole de cheveux blonds.… … Encyclopédie Universelle
Aureole — Auréole Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
aureole — AUREOLE. s. f. Cercle de lumiere qu on met au tour de la teste des images des Saints. Il signifie aussi le degré de gloire qui distingue les Saints dans le ciel. L aureole des Martyrs. l aureole des Vierges. l aureole des Docteurs … Dictionnaire de l'Académie française
auréole — AURÉOLE. s. f. Cercle de lumière que les Peintres mettent autour de la tête des images des Saints. [b]f♛/b] Il se dit aussi pour signifier Le degré de gloire qui distingue les Saints dans le Ciel. L Auréole des Martyrs. L Auréole des Vierges … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Aureole — aureolė statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. halation; halo vok. Aureole, f; Lichthof, m rus. ореол, m pranc. auréole, f; halo, m … Radioelektronikos terminų žodynas
aureolė — statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. halation; halo vok. Aureole, f; Lichthof, m rus. ореол, m pranc. auréole, f; halo, m … Radioelektronikos terminų žodynas
auréole — aureolė statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. halation; halo vok. Aureole, f; Lichthof, m rus. ореол, m pranc. auréole, f; halo, m … Radioelektronikos terminų žodynas
Aureole — Aureole, Bezeichnung für die Höfe um Sonne und Mond, die den Kopf umgebenden Farbenringe beim Brockengespenst (Ring des Ulloa), die Ringe um den Schatten des Kopfes auf betauter Wiese (Heiligenschein); über die Erklärung s. Beugung. … … Lexikon der gesamten Technik
auréolé — auréolé, ée (entrée créée par le supplément) (ô ré o lé, lée) adj. Néologisme. Pourvu d une auréole. • Ses portraits de femmes sont, pour ainsi dire, auréolés, C. BAUDELAIRE Hist. extraord. d Edgar Poë, I … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
aureolė — aureòlė dkt. Apliñk ángelo gálvą spindėjo aureòlė … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
Aureōle — (v. lat. aurum, »Gold«), 1) Strahlenkrone, Heiligenschein; nach Thomas von Aquino eine Auszeichnung der Märtyrer und Heiligen im ewigen Leben (vgl. Glorie). – 2) Farbige Ringe um den Schatten des Kopfes des Beobachters (Ulloas Ring, s. d.), auch… … Meyers Großes Konversations-Lexikon