Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

Apaches

  • 1 apaches

    m; pl

    Diccionario español-ruso. América Latina > apaches

  • 2 apaches

    apatxes

    Vocabulario Castellano-Catalán > apaches

  • 3 apache

    adj.
    Apache.
    f. & m.
    1 Apache.
    2 Apache.
    pres.subj.
    3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: apachar.
    * * *
    1 Apache
    1 Apache
    * * *
    SMF
    1) (=indio) Apache, Apache Indian
    2) (=bandido) crook, bandit
    * * *
    I
    adjetivo Apache (before n)
    II
    masculino y femenino Apache
    * * *
    = Apache.
    Ex. By then the church was in ruins and Apaches delivered the coup de grâce by torching its remaining timbers and other wooden elements.
    * * *
    I
    adjetivo Apache (before n)
    II
    masculino y femenino Apache
    * * *

    Ex: By then the church was in ruins and Apaches delivered the coup de grâce by torching its remaining timbers and other wooden elements.

    * * *
    Apache ( before n)
    1 (indio) Apache
    2 ( Col fam pey) (canalla) jerk ( colloq), swine ( colloq)
    * * *

    apache adjetivo
    Apache ( before n)
    ■ sustantivo masculino y femenino
    Apache
    * * *
    adj
    Apache
    nmf
    Apache
    * * *
    m/f & adj Apache
    * * *
    apache adj & nmf
    : Apache

    Spanish-English dictionary > apache

  • 4 asestar el golpe de gracia

    (v.) = administer + the coup de grace, deliver + the coup de grace
    Ex. He was also the only of the partners in crime who administered the coup de grace to each of the murdered women.
    Ex. By then the church was in ruins and Apaches delivered the coup de grâce by torching its remaining timbers and other wooden elements.
    * * *
    (v.) = administer + the coup de grace, deliver + the coup de grace

    Ex: He was also the only of the partners in crime who administered the coup de grace to each of the murdered women.

    Ex: By then the church was in ruins and Apaches delivered the coup de grâce by torching its remaining timbers and other wooden elements.

    Spanish-English dictionary > asestar el golpe de gracia

  • 5 dar el golpe de gracia

    (v.) = administer + the coup de grace, deliver + the coup de grace
    Ex. He was also the only of the partners in crime who administered the coup de grace to each of the murdered women.
    Ex. By then the church was in ruins and Apaches delivered the coup de grâce by torching its remaining timbers and other wooden elements.
    * * *
    (v.) = administer + the coup de grace, deliver + the coup de grace

    Ex: He was also the only of the partners in crime who administered the coup de grace to each of the murdered women.

    Ex: By then the church was in ruins and Apaches delivered the coup de grâce by torching its remaining timbers and other wooden elements.

    Spanish-English dictionary > dar el golpe de gracia

  • 6 en ruinas

    = in ruins, ruined, in shambles, upside down
    Ex. By then the church was in ruins and Apaches delivered the coup de grâce by torching its remaining timbers and other wooden elements.
    Ex. The beach is a ruined landscape, eerily quiet, save for the hum of mechanical diggers searching for yet more corpses.
    Ex. He warns today in his annual letter to shareholders that the economy 'will be in shambles throughout 2009'.
    Ex. Now, she just sat on the floor amidst the chaos feeling as if everything was upside down.
    * * *
    = in ruins, ruined, in shambles, upside down

    Ex: By then the church was in ruins and Apaches delivered the coup de grâce by torching its remaining timbers and other wooden elements.

    Ex: The beach is a ruined landscape, eerily quiet, save for the hum of mechanical diggers searching for yet more corpses.
    Ex: He warns today in his annual letter to shareholders that the economy 'will be in shambles throughout 2009'.
    Ex: Now, she just sat on the floor amidst the chaos feeling as if everything was upside down.

    Spanish-English dictionary > en ruinas

  • 7 Apache

    (Sp. model spelled same [apátfe] from the Zuni ápachu 'enemy' via Mexican Spanish)
       Clark: 1740s. The Zuni term for 'enemy' originally referred to the Navajo. After it was incorporated into Spanish, its reference broadened to include a number of southwestern or Mexican Indian tribes who spoke varieties of the Athapaskan language. The Apaches are especially famous for their bellicose behavior and are inextricably linked in the popular mind with the cowboy. Spanish sources concur with the principal meanings cited here.

    Vocabulario Vaquero > Apache

  • 8 Comanche

    (Sp. model spelled same [komán,t∫e], from a Shoshonean word)
        OED: 1806. An Indian nation of the Shoshonean family. Comanche Indians were known for their horsemanship and bellicose nature and are also linked in the popular mind with the cowboy and the Old West. The DRAE notes that the Comanches live in tribes in Texas and New Mexico. Santamaría adds that in past eras they were nomads who wandered in New Mexico and west Texas, continually waging war against the Apaches. They frequently invaded Mexico, sometimes committing atrocities as far south as the state of Durango, up until several years after Mexican independence. Comanche is also used as an attributive adjective in English (see below).
        Alternate forms: Camanche, Cumanche.
       Southwest: 1844. According to the DARE, riding while hanging off one side of a horse.
        Alternate form: á la comanche.

    Vocabulario Vaquero > Comanche

  • 9 coyotero

    (Sp. model spelled same [kojotero] < coyote plus the agentive suffix -ero, 'profession or office')
       According to Hendrickson, a member of various Apache tribes in Arizona. Sobarzo concurs, but does not indicate that the Apaches who are called coyoteros are limited to the state of Arizona.
       See tonto

    Vocabulario Vaquero > coyotero

  • 10 jicarilla

    (Sp. model spelled same [xikaríja], diminutive of jícara [see above])
       1) Carlisle: 1867. A small cup used for drinking hot chocolate, or a small, tightly woven basket. Cobos concurs with both of these definitions. See jicara above.
       2) OED: 1850. An Apache tribe found primarily in New Mexico. Hendrickson suggests that the tribe takes its name from a hill in southeast Colorado or northern New Mexico shaped like an upside-down chocolate cup, a place where they once lived. He also notes that the tribe may have been named for the baskets woven by its members. Also known as Jicarilla Apaches.

    Vocabulario Vaquero > jicarilla

  • 11 Mescaleros

    ( mezcalero [meskaléro] < mezcal or mexcal [see above] and suffix -ero,'member of tribe,' in this case, 'mescal eaters')
       Carlisle: 1927. A tribe of Apaches inhabiting the region east of the Rio Grande, so named because the baked mescal root was an important part of their diet. The DRAE defines mezcalero as an individual belonging to a tribe of Apache Indians located in Mexico.

    Vocabulario Vaquero > Mescaleros

  • 12 teguas

    (Sp. model spelled same [tégwas] < Náhuatl tehuan 'that which accompanies others')
       Bentley: 1889. Originally, lightweight rawhide ankle-length moccasins that lace in the front. Santamaría indicates that this term may be spelled various ways in Mexico ( teguas, tejas, tejuanas, texas), and refers to a nation of Indians that inhabit Baja California and New Mexico (in English, Tewa). The term was subsequently generalized to other footwear, such as huarache sandals used by the Indians. The sandals are now worn by others besides the Tewa Indians and the term is known throughout northwestern Mexico. Sobarzo indicates that the sandals were worn by the Apaches. He suggests that the name comes from a Sonoran Indian language, possibly from the Cahita word begua 'leather; calfskin.' Islas notes that the sandals are worn principally by peasants, especially those in Chihuahua, Mexico.

    Vocabulario Vaquero > teguas

  • 13 tiswin

    ( tesgüino [tesgwíno], from Tarahumara tecuín [tekwín] < Nahuatl tecuino 'to beat fast [referring to the heart]' or 'to be hot')
       A mildly intoxicating drink brewed by the Apaches for religious ceremonies. Santamaría indicates that tesgüino is used in religious celebrations by the Tarahumara Indians who obtain it by fermenting liquid extracted from kernels of corn. Tecuín is another acceptable spelling, which Santamaría says preceded tesgüino. Cobos references tesgüín or tisgüín as "homemade corn liquor"; the OED also notes that it can be made from wheat or mesquite beans.
        Alternate forms: teshuino, tizwin.

    Vocabulario Vaquero > tiswin

  • 14 tonto

    (Sp. model spelled same [tónto], probably of expressive creation)
       Carlisle: 1846-47.
       1) This Spanish word meaning 'fool' was applied by the Spanish to a number of Indian tribes, such as the Tonto Apaches. Sobarzo references tonto as a member of the Vinni-ettinen-ne Apache tribe, also called a coyotero.
       2) Hendrickson notes that the term also referred to Indians who were disparaged by their fellow tribe members because they no longer followed the traditions of their people. It was in this sense that the term was applied to the Lone Ranger's sidekick.

    Vocabulario Vaquero > tonto

См. также в других словарях:

  • Apaches — • A tribe of North American Indians belonging linguistically to the Athapascan stock whose original habitat is believed to have been Northwestern Canada Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Apaches     Apaches …   Catholic encyclopedia

  • Apaches — ist das englische Wort für Apachen. So bezeichnet werden: Apaches (Kriminelle), Pariser Kriminelle zwischen den späten 1800ern und den frühen 1900ern Apaches (Band), eine Schweizer Country Band, die unter dem Namen Angy Burri The Apaches bekannt… …   Deutsch Wikipedia

  • Apaches (BD) — Apaches (revue) Apaches est une revue de l éditeur de Petit format Aventures Voyages qui a eu 108 numéros de mai 1957 à janvier 1987. Trimestriel de Western qui commença comme Totem spécial hors série avant de devenir Kris spécial hors série avec …   Wikipédia en Français

  • Apaches — (Apache Indianer, Apachen, Apacher), ein raubsüchtiger, wilder Indianerstamm in Texas u. Neu Mexico, etwa 15,000 Köpfe zählend, deren zwei Hauptstämme sich in viele kleine Banden theilen. Jene im Osten des Rio del Norte heißen Apaches Mezcalēros …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Apaches — A*pa ches, n. pl.; sing. Apache. (Ethnol.) A group of nomadic North American Indians including several tribes native of Arizona, New Mexico, etc. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Apaches — Apaches, Indianerstamm, s. Apatschen …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Apaches — Amérindiens de l Amérique du Nord. Autrefois chasseurs et nomades, ils vivent auj. dans des réserves du S. O. des È. U. (princ. au Nouveau Mexique) …   Encyclopédie Universelle

  • Apaches — Pour les articles homonymes, voir Apache (homonymie). Apaches …   Wikipédia en Français

  • APACHES —    The Native American Apache tribes nearly always appear in Westerns as the most brutal of all Indiantribes. Their territory covered the southwest U.S. border with Mexico, and their most famous chief was Geronimo. Numerous Westerns portray… …   Westerns in Cinema

  • Apaches (Blueberry) — Apaches 1er album de la série Mister Blueberry Scénario Jean Michel Charlier Dessin Jean Giraud Couleurs Florence Breton, Scarlett Smulkowski, Claire Champeval et Jean Giraud Genre(s) franco belg …   Wikipédia en Français

  • Apaches (Amerique) — Apaches Pour les articles homonymes, voir Apache (homonymie) …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»