Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

Anzeiger

  • 1 Angeber

    Angeber, I) der Anzeiger: index (sowohl übh. als insbes. vor Gericht). – auctor (der Angeber als Gewährsmann). – accusator (der Ankläger vor Gericht und zwar auf offenem Wege). – delator (Ankläger, bes. heimlicher). – calumniator (verleumderischer A.). – durch Angeber, per indicium: den A. machen, rem deferre ad iudicem (in einem einzelnen Fall); delationes factitare od. accusationes exercere (die Angeberei als Handwerk betreiben). – II) der Urheber: auctor. – inventor (der Erfinder). – A. eines Bubenstücks, architectus sceleris. Angeberei, delatio. – A. treiben, s. Angeber (den Angeber machen). – Angeberlohn, indicium (z. B. alci dare).

    deutsch-lateinisches > Angeber

  • 2 anzeigen

    anzeigen, I) von Pers.: a) benachrichtigend, meldend, s. angeben no. I, a, benachrichtigen, melden. – feilbietend, proscribere alqd; durch öffentl. Anschlag, proscribere (tabulam) se venditurum esse alqd. – b) entdeckend: indicare alqd od. de alqa re, jmdm., alci. – indicium facere alcis roi (Anzeige von etw. machen). – indicium od. indicia afferre alcis rei, bei jmd., ad alqm (die Anzeige von etw. zu jmd. bringen). – indicium alcis rei deferre, bei jmd., ad alqm (die Anzeige von etw. bei jmd. [bes. bei einer Behörde] anbringen). – per indicium alqm certiorem facere de alqa re (auf dem Wege der Anzeige jmd. über etw. vergewissern, von etw. benachrichtigen). – per indicium alqd enuntiare (auf dem Wege der Anzeige etw. entdecken, verraten). – deferre alqd od. de alqa re, etw. über jmd., alqd de alqo, bei jmd., ad alqm (entdeckend hinterbringen, zur Anzeige bringen). – einander a., indicia deferre inter se: die Alte hat es bei mir angezeigt, [166] id indicium mihi anus fecit. – II) v. Lebl.: indicare (offenbaren, z. B. vultus indicat mores). – alcis rei indicium od. signum esse (ein Anzeichen sein von etc., z. B. pluviarum: u. meae erga te benevolentiae). – nuntiare. denuntiare (gleichs. melden, anmelden, z. B. nunt. pluvias: u. den, ventos ex ea parte). – significare (auf etw. hindeuten, z. B. dies serenos). – ostendere (zeigen, z. B. ventum). – praesagire (eine Vorempfindung von etw. geben, etw. prophezeien, magnam tempestatem in mari). – praemonere (im voraus aufmerksam machen auf etc., z. B. ventos et imbres). – praenuntiare alqd (im voraus melden, z. B. diras tempestates). – praenuntium esse alcis rei (der Vorhermelder, -verkündiger von etw. sein, z. B. venturi imbris, v. Donner). – der Sieg wird durch Vorbedeutungen angezeigt, victoria se ostendit ominibus. Anzeiger, index (im allg., im guten u. üblen Sinne). – delator (Angeberbei der Obrigkeit, bes. verräterischer). – nuntius (A. einer Nachricht). – praenuntius (zukünftiger Dinge). – Anzeigerin, index.

    deutsch-lateinisches > anzeigen

  • 3 Aufschrift

    Aufschrift, inscriptio (die Aufschrift, Inschrift, die über das Beschriebene nähere Auskunft gibt, z. B. libri, monumenti, statuae). – titulus (der Titel, die Aufschrift. an der man erkennt, was eine Sache enthalte od. sei, z. B. libelli: bes. Au. auf ein Grabmal, mit u. ohne den Zus. sepulcri: endlich Au. auf einem Brettchen an etw. gehängt, als Zeichen, daß dieses verkauft od. vermietet werden solle, wie ein Sklave, ein Haus). – index (der Anzeiger, die Aufschrift, die den Inhalt angibt, z. B. libri: u. tabulae). – epigramma, ătis,n. (ἐπίγραμμα), für das rein lat. inscriptio (Aufschrift, Inschrift an der Basis einer Statue, auf einem Weihgeschenk, auf Leichensteinen etc.). – elogium (jede kleine Auf- od. Inschrift, sie mag lobend, tadelnd od. gleichgültig sein). – carmen (Au. in Versen, z. B. über dem Eingang eines Tempels). – praescriptio (Au. eines Briefes). – eine Au. auf etwas machen, setzen, titulum inscribere alci rei; inscribere alqd: die Au. auf einen Brief machen, epistulam inscribere (mit dem Dativ dessen, an den der Brief lautet): die Schrift führt die Au. »über das Lächerliche«, liber inscriptus est de ridiculis: mit der Au., titulo od. epigrammate scripto; in quo inscriptum est; qui (quae, quod) inscriptus (a, um) est; alle mit folg. direkter Rede.

    deutsch-lateinisches > Aufschrift

  • 4 Verzeichnis

    Verzeichnis, index (das Verzeichnis als Anzeiger, Register der einzelnen Punkte). – tabulae (als Schriftstück, Protokoll etc.). – libellus (als Schrift, z.B. mandatorum). – album (als Protokoll über den Bestand einer Anzahl, z.B. der Richter, Bittsteller etc.). – ratio (die Liste etc. als Rechenschaftsbericht, Rechnung, Journal, z.B. carceris: u. pecuniae). – in einem V. stehen oder verzeichnet sein, in tabulis od. in albo esse: ein V. über etwas führen, alqd descriptum habere.

    deutsch-lateinisches > Verzeichnis

См. также в других словарях:

  • Anzeiger — steht für Anzeigenblatt, eine Form der Zeitung oder Zeitschrift Anzeigegeräte Bissanzeiger Fahrgast Informations Anzeiger, Fahrtanzeiger Fahrtrichtungsanzeiger Gebührenanzeiger Frühhaltanzeiger Geschwindigkeitsanzeiger Liedanzeiger… …   Deutsch Wikipedia

  • Anzeiger — Anzeiger, 1) (Anzeigeblatt), so v.w. Intelligenzblatt; 2) (Math.), so v.w. Exponent des Verhältnisses …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Anzeiger — Vorbote; Beleg; Vorzeichen; Anzeichen; Hinweis; Indikator; Anzeigenblatt * * * Ạn|zei|ger 〈m. 3〉 1. Gerät, das etwas anzeigt (GeschwindigkeitsAnzeiger), Zeiger 2. jmd., der etwas anzeigt 3. Titel für Tages od …   Universal-Lexikon

  • Anzeiger — indikatorius statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. annunciator; display; indicator; scope vok. Anzeigegerät, n; Anzeiger, m; Indikator, m; Sichtanzeiger, m rus. индикатор, m pranc. afficheur, m; indicateur, m ryšiai: sinonimas –… …   Automatikos terminų žodynas

  • Anzeiger — parametras statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. index; parameter vok. Anzeiger, m; Index, m; Parameter, m rus. параметр, m; показатель, m pranc. indice, m; paramètre, m …   Automatikos terminų žodynas

  • Anzeiger — rodiklis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. index; indicator vok. Anzeiger, m; Index, m rus. показатель, m; указатель, m pranc. index, m; indicateur, m; indice, m …   Automatikos terminų žodynas

  • Anzeiger — rodytuvas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Įtaisas stebimo objekto būsenai, kiekybinei ar kokybinei charakteristikai vaizduoti žmogui suvokiama forma. atitikmenys: angl. display; display device; indicator vok.… …   Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas

  • Anzeiger — rodytuvas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Įtaisas, rodantis kurio nors parametro kitimą. atitikmenys: angl. display; display device; indicator vok. Anzeigeeinrichtung, f; Anzeiger, m; Indikator, m; Sichtanzeiger, m rus …   Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas

  • Anzeiger — rodytuvas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Įtaisas, rodantis matuoklio išmatuotą dydžio vertę. atitikmenys: angl. display; display device; indicator vok. Anzeigeeinrichtung, f; Anzeiger, m; Indikator, m; Sichtanzeiger,… …   Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas

  • Anzeiger — indikatorius statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Medžiaga, sudaranti nuosėdas, keičianti spalvą ar kitus parametrus pakitus tirpalo tiriamojo sando koncentracijai. atitikmenys: angl. indicator; tracer vok. Anzeiger, m;… …   Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas

  • Anzeiger — indikatorius statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Įtaisas kiekybiniam ar kokybiniam parametrui atvaizduoti. atitikmenys: angl. indicator vok. Anzeiger, m; Indikator, m rus. индикатор, m; указатель, m pranc. indicateur, m… …   Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»