-
1 anrücken
der Feind rückt an проти́вник наступа́ет; проти́вник приближа́етсяangerückt kommen разг. приходи́ть, приближа́тьсяdie Feuerwehr kommt angerückt сюда́ е́дет пожа́рная кома́нда -
2 anrücken
anrücken, I) v. tr. etwas an etwas: admovere alqd alci rei. – II) v. intr.: a) im Raume an od. gegen etwas, von Personen: accedere ad alqd (übh. herankommen, näher, propius). – succedere alqd od. ad u. sub alqd (allmählich herankommen, anmarschieren, als milit. t. t.). – appropinquare ad alqd od. alci rei (sich nähern). – adventare (in Eile, mit Schnelligkeit herbeikommen, bes. v. Ausrücken eines feindlichen Heeres). – ire pergere ad etc. (weiter rücken, vorrücken, z. B. ad urbem oppugnandam). – mit den Truppen a., copias adducere, admovere (z. B. ad urbem); in Schlachtordnung, copias ducere instructas: mit ben Truppen gegen den Feind a., copias ducere adversus hostem: in vollem Marsche gegen das feindliche Lager a., pleno gradu ad castra hostium tendere: die Reiterei a. lassen, equites immittere: die Soldaten zum Sturm a. lassen, ad muros exercitum admovere: es rücken immer frische Truppen an, recentes subinde succedunt milites: den Feind rasch a. sehen, citatum (hostium) agmen duci videre. – b) der Zeit nach, von der Zeit u. den auf sie bezüglichen Dingen: appetere (herankommen). – appropinquare (in der Nähe-, nahe sein). – adventare (gleichs. mit starken Schritten heranrücken). – Anrücken, das, accessus. – successus (als milit. t. t. = der Anmarsch). – appropinquatio (das Sich-Nähern).
-
3 anrücken
-
4 anrucken
-
5 anrücken
-
6 anrucken
v/i (trennb., ist -ge-) Zug: start with a jerk* * *to approach* * *ạn|rü|cken sep1. vi aux sein2) (= weiter heranrücken) to move up or closer2. vtto move up* * *an|rü·ckenI. vi Hilfsverb: sein▪ [gegen jdn/etw] \anrücken to advance [against sb/sth]4. (weiter heranrücken)▪ an jdn \anrücken to come [or move] up [or closer] [to sb]* * ** * ** * * -
7 anrücken
v/i (trennb., ist -ge-) Zug: start with a jerk* * *to approach* * *ạn|rü|cken sep1. vi aux sein2) (= weiter heranrücken) to move up or closer2. vtto move up* * *an|rü·ckenI. vi Hilfsverb: sein▪ [gegen jdn/etw] \anrücken to advance [against sb/sth]4. (weiter heranrücken)▪ an jdn \anrücken to come [or move] up [or closer] [to sb]* * ** * *anrücken v/i (trennb, ist -ge-)2. umg iron show up* * * -
8 anrücken
an|rü·ckenvi sein[gegen jdn/etw] \anrücken to advance [against sb/sth];etw \anrücken lassen to bring sth along ( hum)4) ( weiter heranrücken)an jdn \anrücken to come [or move] up [or closer] [to sb] -
9 anrücken
1. vtпридвигать, пододвигать; подвозить2. vi (s)1) придвигаться, приближатьсяder Feind rückt an — противник наступает ( приближается)2)3) см. anrucken -
10 anrücken
-
11 anrücken
'anrykənv1) arriver, s'approcher, s'avancer2) (fig: ankommen) s'amener, rappliquer, se radineranrückenạn|rücken(umgangssprachlich: herbeikommen) rappliquer -
12 anrucken
1) tr толчко́м дви́гать дви́нуть -
13 anrücken
-
14 anrücken
anrücken v/t rykke hen; v/i <sn> rykke frem, nærme sig -
15 anrücken
-
16 anrücken
anrücken vi (sn) przyby(wa)ć; nadciągać <- gnąć>, zbliżać <- żyć> się; (h) ( heranrücken) przysuwać <- sunąć> -
17 anrucken
-
18 anrucken
гл.АЭС. подгонка -
19 anrücken
'anrykənv1) acercarse, aproximarse2) (fig: ankommen) llegar, adelantarse( Perfekt ist angerückt) intransitives Verb[Besuch] llegar en manada -
20 anrucken
рывком взять с места, двинуться ( о поезде)
См. также в других словарях:
Anrücken — Anrücken, verb. reg. act. ruckweise näher bringen. Den Tisch anrücken, an die Wand. Den Stuhl anrücken, an den Tisch. Daher die Anrückung. Anrucken sollte eigentlich das Neutrum und Anrücken das Activum seyn, S. Rucken und Rücken; allein im… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Anrucken — Anrucken, auch häufig Anrücken, verb. reg. neutr. mit dem Hülfsworte seyn, sich ruckweise nähern, und in weiterer Bedeutung, sich langsam nähern. Der Feind ruckt an. Die Armee ist angeruckt. Rücken sie doch näher an, an den Tisch. In noch… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
anrücken — anrucken:⇨anfahren(1) anrücken→kommen … Das Wörterbuch der Synonyme
anrücken — V. (Aufbaustufe) etw. mit einem Ruck an eine bestimmte Stelle bewegen Synonyme: heranrücken, ranrücken (ugs.) Beispiel: Er hat den Schreibtisch ganz an die Wand angerückt. anrücken V. (Aufbaustufe) an einen bestimmten Ort herankommen,… … Extremes Deutsch
anrücken — anrücken(angerücktkommen)intr herbeikommen,anmarschieren.VgldasGegenwort»⇨ausrücken«.1800ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
anrücken — eintrudeln (umgangssprachlich); aufkreuzen (umgangssprachlich); eintreffen; ankommen; kommen; antanzen (umgangssprachlich) * * * an|rü|cken [ anrʏkn̩], rückte an, angerückt <itr.; ist: in einer Gruppe oder [militärischen] Formation näher… … Universal-Lexikon
anrücken — ạn·rü·cken (ist) [Vi] 1 jemand / etwas (Kollekt od Pl) rückt an eine organisierte Gruppe kommt zu einem Einsatz heran <die Polizei, die Feuerwehr, die Truppen> 2 jemand (Kollekt od Pl) rückt an gespr iron; Personen kommen (in großer Zahl) … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
anrucken — ạn|ru|cken (mit einem Ruck anfahren) … Die deutsche Rechtschreibung
anrücken — ạn|rü|cken ([in einer Formation] näher kommen) … Die deutsche Rechtschreibung
England [2] — England (Gesch.). I. Älteste Zeit bis zur Ankunft der Römer 55 v. Chr. Die ältesten Nachrichten über die Bewohner E s stammen von Pytheas (320–330 v. Chr.) her, dessen Landsleute, die Massilier, auf dem Landwege eine Handelsverbindung mit Ictis… … Pierer's Universal-Lexikon
Russisch-Deutscher Krieg gegen Frankreich 1812-1815 — Russisch Deutscher Krieg gegen Frankreich 1812–1815. I. Rußlands Krieg von 1812 bis zur Erklärung Preußens im Febr. 1813 gegen Frankreich. A) Veranlassung u. Rüstung zum Kriege. Bald nach der Vermählung Napoleons I. mit der Erzherzogin Marie… … Pierer's Universal-Lexikon