-
1 Angreifer
* * *der Angreiferattacker; aggressor; assailant; assaulter; assailer* * *An|grei|fer ['angraifɐ]1. m -s, -, An|grei|fe|rin[-ərɪn]2. f -, -nenattacker (AUCH SPORT, fig)* * *(a person, or ( sometimes in singular with the) an armed force etc, that invades: Our armies fought bravely against the invader(s).) invader* * *An·grei·fer(in)<-s, ->* * *der, Angreiferin die; Angreifer, Angreifernen (auch fig.) attacker* * ** * *der, Angreiferin die; Angreifer, Angreifernen (auch fig.) attacker* * *m.aggressor n.assailant n.assaulter n.attacker n.invader n.offender n.raider n. -
2 Angreifer
An·grei·fer(in) <-s, -> m(f) -
3 Angreifer
m1. aggressor2. assailant3. assaulter4. attacker5. invader6. offender7. raiderpl1. aggressors2. assailants3. assaulters4. attackers5. offenders -
4 verbaler Angreifer
flamer -
5 Angreiferin
-
6 Eindringling
* * *der Eindringlinginvader; gatecrasher; interloper; intruder* * *Ein|dring|ling ['aindrIŋlɪŋ]m -s, -eintruder; (in Gesellschaft etc) interloper* * *der1) gate-crasher2) (a person who intrudes, eg a burglar: Fit a good lock to your door to keep out intruders.) intruder* * *Ein·dring·ling<-s, -e>[ˈaindrɪŋlɪŋ]m intruder; (in Gesellschaft etc.) interloper* * *der; Eindringlings, Eindringlinge intruder* * ** * *der; Eindringlings, Eindringlinge intruder* * *m.gate-crasher n.interloper n.intruder n.invader n. -
7 Gegner
1. opponent (auch Sport); stärker: antagonist; (Feind [-in]) enemy, foe lit.; (Angreifer[in]) assailant; (Rivale, Rivalin) rival, competitor; JUR. opposing party, other side; sich (Dat) jemanden zum Gegner machen make an enemy of s.o., antagonize s.o.; jemanden zum Gegner haben have s.o. as a rival etc., have to compete against s.o.2. (Ggs. Verfechter[in], Anhänger[in]) opponent; ein Gegner der Todesstrafe / von Gewalt sein be against, strongly oppose* * *der Gegnerassailant; opponent; rival; assailer; enemy; adversary; opposer; foe; objector; deprecator* * *Geg|ner ['geːgnɐ]1. m -s, -,Gég|ne|rin[-ərɪn]2. f -, -nenopponent (AUCH SPORT), adversary; (= Rivale) rival; (= Feind) enemyein Gégner der Todesstrafe sein — to be against or opposed to capital punishment
* * *Geg·ner(in)<-s, ->[ˈge:gnɐ]1. (Feind) enemy2. (Gegenspieler) opponent, adversary, rival3. JUR adversary, opponent4. SPORT opponent, opposing team* * *der; Gegners, Gegner1) adversary; opponent; (Rivale) rivalein Gegner einer Sache (Gen.) sein — oppose something; be an opponent of something
2) (Sport) opponent; (Mannschaft) opposing team3) (Milit.) enemy* * *1. opponent (auch Sport); stärker: antagonist; (Feind[-in]) enemy, foe liter; (Angreifer[in]) assailant; (Rivale, Rivalin) rival, competitor; JUR opposing party, other side;sich (dat)jemanden zum Gegner machen make an enemy of sb, antagonize sb;jemanden zum Gegner haben have sb as a rival etc, have to compete against sb2. (Ggs Verfechter[in], Anhänger[in]) opponent;ein Gegner der Todesstrafe/von Gewaltsein be against, strongly oppose* * *der; Gegners, Gegner1) adversary; opponent; (Rivale) rivalein Gegner einer Sache (Gen.) sein — oppose something; be an opponent of something
2) (Sport) opponent; (Mannschaft) opposing team3) (Milit.) enemy* * *- m.adversary n.enemy n.objector n.opponent n.opposer n. -
8 Leere
n; -n, kein Pl.; (leerer Raum) empty space; ins Leere starren stare into space; ins Leere greifen clutch at thin air; jemanden ins Leere laufen lassen (Gegner, Angreifer etc.) sidestep s.o. (auch fig.); Ballspiele: send s.o. the wrong way, sell s.o. a dummy, Am. fake s.o. out; ins Leere gehen guter Rat etc.: fall on deaf ears—f; -, kein Pl. (Leersein) emptiness (auch fig.); Raum: empty space; luftleerer: vacuum; geistige Leere mental vacuum; innere Leere inner void; gähnend* * *die Leerevacuity; vacantness; vacancy; blankness; emptiness; inaneness; blank; vacuousness* * *Lee|re ['leːrə]f -, no pl (lit, fig)emptiness(eine) gähnende Léére — a gaping or yawning void
* * *die1) emptiness2) blankness3) (a huge empty space, especially (with the) outer space: The rocket shot up into the void; Her death left a void in her husband's life.) void* * *Lee·re<->[ˈle:rə]gähnende \Leere a gaping void; (leerer Raum) vacuum* * *eine innere Leere — (fig.) a feeling of emptiness inside
* * *ins Leere starren stare into space;ins Leere greifen clutch at thin air;jemanden ins Leere laufen lassen (Gegner, Angreifer etc) sidestep sb (auch fig); Ballspiele: send sb the wrong way, sell sb a dummy, US fake sb out;geistige Leere mental vacuum;* * *die; Leere (auch fig.) emptinesseine innere Leere — (fig.) a feeling of emptiness inside
* * *-n f.blank n.blankness n.emptiness n.inaneness n.vacancy n.vacantness n.vacuity n.vacuousness n.void n. -
9 umhauen
v/t (trennb., hat -ge-)2. umg., fig. bowl over, floor; Starkbier etc.: knock s.o. out; es hat mich fast umgehauen Nachricht etc.: I was floored; ihn haut so schnell nichts um he’s not so easily floored* * *to knock out* * *ụm|hau|envt sep1) Baum to chop or cut down, to fell2) (inf = umwerfen) to knock flying (inf) or over* * *um|hau·en[ˈʊmhauən]vt irreg (fam)1. (fällen)Bäume \umhauen to fell trees, to chop [or cut] down sep3. (lähmen)* * *unregelmäßiges transitives Verb1) (fällen) fell2) (ugs.): (niederwerfen) knock down; floores hat mich fast umgehauen, als ich davon hörte — (salopp) I was flabbergasted when I heard
* * *umhauen v/t (trennb, hat -ge-)2. umg, fig bowl over, floor; Starkbier etc: knock sb out;es hat mich fast umgehauen Nachricht etc: I was floored;ihn haut so schnell nichts um he’s not so easily floored* * *unregelmäßiges transitives Verb1) (fällen) fell2) (ugs.): (niederwerfen) knock down; floores hat mich fast umgehauen, als ich davon hörte — (salopp) I was flabbergasted when I heard
-
10 verstärken
I v/t strengthen; TECH., MIL. reinforce; ETECH. boost; ETRON. (Instrument): amplify; (steigern) increase, boost; (Eindruck) add to; das Team um einen Angreifer / im Angriff verstärken strengthen the team by adding an attacker / in attackII v/refl increase; Verdacht etc.: grow; sich im Angriff etc. verstärken become stronger in attack etc.* * *to amplify; to reinforce; to heighten; to strengthen; to deepen; to reenforce; to intensify; to fortify;sich verstärkento increase* * *ver|stạ̈r|ken ptp verstä\#rkt1. vtEindruck, Truppen, Mannschaft, Präsenz to reinforce; Argumente, Mauer auch to strengthen; Spannung, Zweifel, Zusammenarbeit to intensify, to increase; (CHEM) to concentrate; (PHOT) to intensify; (ELEC) Signal, Strom, Spannung to boost, to amplify; Stimme, Musik, Musikinstrument to amplify2. vr (fig)to intensify; (= sich vermehren) to increase* * *1) (to make (the sound from a radio, record-player etc) louder by using an amplifier.) amplify2) (to make stronger: I've reinforced the elbows of this jacket with leather patches; Extra troops will be sent to reinforce the army.) reinforce3) (to increase: His troubles were deepening.) deepen* * *ver·stär·ken *I. vt▪ etw \verstärken to strengthen sth; (durch stärkeres Material a.) to reinforce sth2. (vergrößern)Truppen \verstärken to reinforce troops▪ etw \verstärken to intensify [or increase] sth4. (erhöhen)▪ etw \verstärken to increase sth▪ etw \verstärken to amplify [or boost] sthII. vrder anfängliche Eindruck verstärkte sich the initial impression was reinforced* * *1.transitives Verb1) strengthen2) (zahlenmäßig) reinforce <troops, garrison, etc.> (um by); enlarge, augment <orchestra, choir> (um by)3) (intensiver machen) intensify, increase <effort, contrast, impression, suspicion>; (lauter machen) amplify <signal, sound, guitar, etc.>2.reflexives Verb increase* * *A. v/t strengthen; TECH, MIL reinforce; ELEK boost; Elektronik: (Instrument): amplify; (steigern) increase, boost; (Eindruck) add to;das Team um einen Angreifer/im Angriff verstärken strengthen the team by adding an attacker/in attackB. v/r increase; Verdacht etc: grow;sich im Angriff etcverstärken become stronger in attack etc* * *1.transitives Verb1) strengthen2) (zahlenmäßig) reinforce <troops, garrison, etc.> (um by); enlarge, augment <orchestra, choir> (um by)3) (intensiver machen) intensify, increase <effort, contrast, impression, suspicion>; (lauter machen) amplify <signal, sound, guitar, etc.>2.reflexives Verb increase* * *v.to amplify v.to boost v.to fortify v.to intensify v.to reenforce v.to reinforce v.to strengthen v. -
11 attacker
-
12 attacking player
-
13 bolt
■ Team tactical system developed by Switzerland in the 1930s in which all players move forward when on the attack but all fall back in defence when the opposing team counter-attacks, the forwards attempting to confront this counter-attack at the halfway line.► The bolt was introduced by the Austrian Karl Rappan who was player-manager of Servette Geneva in 1932 and later went on to become Swiss national coach.■ Spielsystem, bei dem alle Spieler gemeinsam zum Angriff übergehen und gemeinsam zur Verteidigung zurückfallen, wobei sich aber die vorderen Spieler nur bis zum Mittelfeld zurückziehen und die gegnerischen Angreifer beim Rückzug bekämpfen.► Der Schweizer Riegel wurde vom Wiener Trainer Karl Rappan erfunden, der die Schweizer Nationalmannschaft zwischen 1937 und 1963 mehrmals betreute. -
14 bolt system
■ Team tactical system developed by Switzerland in the 1930s in which all players move forward when on the attack but all fall back in defence when the opposing team counter-attacks, the forwards attempting to confront this counter-attack at the halfway line.► The bolt was introduced by the Austrian Karl Rappan who was player-manager of Servette Geneva in 1932 and later went on to become Swiss national coach.■ Spielsystem, bei dem alle Spieler gemeinsam zum Angriff übergehen und gemeinsam zur Verteidigung zurückfallen, wobei sich aber die vorderen Spieler nur bis zum Mittelfeld zurückziehen und die gegnerischen Angreifer beim Rückzug bekämpfen.► Der Schweizer Riegel wurde vom Wiener Trainer Karl Rappan erfunden, der die Schweizer Nationalmannschaft zwischen 1937 und 1963 mehrmals betreute. -
15 forward
-
16 man marking
■ A system of defence where each defender is assigned a different attacking player from the other team to mark.Syn. man-to-man marking■ Abwehrtaktik, die darin besteht, einen gegnerischen Angreifer von einem Abwehrspieler bewachen zu lassen und ihn möglichst auszuschalten. -
17 man-to-man marking
■ A system of defence where each defender is assigned a different attacking player from the other team to mark.Syn. man-to-man marking■ Abwehrtaktik, die darin besteht, einen gegnerischen Angreifer von einem Abwehrspieler bewachen zu lassen und ihn möglichst auszuschalten. -
18 striker
-
19 Swiss bolt
■ Team tactical system developed by Switzerland in the 1930s in which all players move forward when on the attack but all fall back in defence when the opposing team counter-attacks, the forwards attempting to confront this counter-attack at the halfway line.► The bolt was introduced by the Austrian Karl Rappan who was player-manager of Servette Geneva in 1932 and later went on to become Swiss national coach.■ Spielsystem, bei dem alle Spieler gemeinsam zum Angriff übergehen und gemeinsam zur Verteidigung zurückfallen, wobei sich aber die vorderen Spieler nur bis zum Mittelfeld zurückziehen und die gegnerischen Angreifer beim Rückzug bekämpfen.► Der Schweizer Riegel wurde vom Wiener Trainer Karl Rappan erfunden, der die Schweizer Nationalmannschaft zwischen 1937 und 1963 mehrmals betreute. -
20 verrou
■ Team tactical system developed by Switzerland in the 1930s in which all players move forward when on the attack but all fall back in defence when the opposing team counter-attacks, the forwards attempting to confront this counter-attack at the halfway line.► The bolt was introduced by the Austrian Karl Rappan who was player-manager of Servette Geneva in 1932 and later went on to become Swiss national coach.■ Spielsystem, bei dem alle Spieler gemeinsam zum Angriff übergehen und gemeinsam zur Verteidigung zurückfallen, wobei sich aber die vorderen Spieler nur bis zum Mittelfeld zurückziehen und die gegnerischen Angreifer beim Rückzug bekämpfen.► Der Schweizer Riegel wurde vom Wiener Trainer Karl Rappan erfunden, der die Schweizer Nationalmannschaft zwischen 1937 und 1963 mehrmals betreute.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Angreifer — ↑Aggressor … Das große Fremdwörterbuch
Angreifer — Eindringling; Aggressor; Attackierender * * * An|grei|fer [ angrai̮fɐ], der; s, , An|grei|fe|rin [ angrai̮fərɪn], die; , nen: a) Person, die jmdn. in feindlicher Absicht angreift: ein bewaffneter, gefährlicher, unbekannter Angreifer; die… … Universal-Lexikon
Angreifer — ↑ Angreiferin 1. (Völkerr.): Aggressor. 2. (Sport): Stürmer, Stürmerin. * * * Angreifer,der:⇨Aggressor … Das Wörterbuch der Synonyme
Angreifer — angreifen, Angreifer, Angriff ↑ greifen … Das Herkunftswörterbuch
Angreifer — puolėjas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Futbolo, ledo ritulio, ledo ir žolės riedulio žaidėjas, žaidžiantis paprastai arčiausiai varžovų komandos vartų. Pagrindinė puolėjo funkcija – pasiekti įvartį. atitikmenys: angl.… … Sporto terminų žodynas
Angreifer — puolėjas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Puolančios sportinių žaidimų komandos žaidėjas. Pavyzdžiui, turinčios kamuolį krepšinio komandos visi 5 žaidėjai yra puolėjai. atitikmenys: angl. forward vok. Angreifer, m rus.… … Sporto terminų žodynas
Angreifer — puolėjas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Žaidėjas, kurio veikloje vyrauja puolamieji veiksmai (pvz., stalo teniso puolėjas, tinklinio puolėjas). atitikmenys: angl. forward vok. Angreifer, m rus. нападающий … Sporto terminų žodynas
Angreifer, der — Der Angreifer, des s, plur. ut nom. sing. derjenige, welcher angreift, d.i. den Anfang mit den Feindseligkeiten macht; der angreifende Theil … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Angreifer — Ạn|grei|fer … Die deutsche Rechtschreibung
Major League Lacrosse Angreifer des Jahres — Die Warrior Major League Lacrosse Angreifer des Jahres Auszeichnung wird jährlich an den besten Angreifer der Saison in der MLL verliehen. jahr Spieler Team 2001 John Grant, Jr. Rochester Rattlers 2002 Mark Millon Baltimore Bayhawks 2003 Mark… … Deutsch Wikipedia
Aggressor — Angreifer, Eroberer; (abwertend): Kriegstreiber. * * * Aggressor,der:Angreifer·Eroberer;auch⇨Kriegstreiber … Das Wörterbuch der Synonyme