-
1 Achilles
♂ Ахиллес, Ахилл;pięta \Achillesa ахиллесова пята; ścięgno \Achillesа анат. ахиллово сухожилие
* * *мАхилле́с, Ахи́ллpięta Achillesa — ахилле́сова пята́
ścięgno Achillesa — анат. ахи́ллово сухожи́лие
-
2 pięta
-ty, -ty; dat sg - cie; fpięta Achillesa lub achillesowa — Achilles heel
deptać komuś po piętach (przen) — to be hot on sb's heels, to tread hard on sb's heels
* * *f.1. ( część stopy) heel; pięta achillesowa l. Achillesa Achilles' heel; deptać komuś po piętach be hot on sb's heels, trail hard on sb's heels; nie dorastać komuś do pięt be no match for sb; poszło mu w pięty it cut him to the quick; obrócić się na pięcie turn on one's heel.2. (w bucie, skarpecie, pończosze) heel.3. żegl. heel.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pięta
-
3 ścięgno
* * *n.Gen.pl. - gien anat. tendon; zerwane/naderwane/nadwyrężone ścięgno broken/torn/strained tendon; ścięgno Achillesa Achilles tendon.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ścięgno
-
4 Achilles
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > Achilles
-
5 Pieta
-ty, -ty; dat sg - cie; fpięta Achillesa lub achillesowa — Achilles heel
deptać komuś po piętach (przen) — to be hot on sb's heels, to tread hard on sb's heels
* * *Pieta, pietaf.rel., sztuka Pietà.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > Pieta
-
6 pieta
-ty, -ty; dat sg - cie; fpięta Achillesa lub achillesowa — Achilles heel
deptać komuś po piętach (przen) — to be hot on sb's heels, to tread hard on sb's heels
* * *Pieta, pietaf.rel., sztuka Pietà.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pieta
-
7 nad|erwać
pf — nad|rywać impf (naderwę — nadrywam) Ⅰ vt 1. (rozerwać częściowo) to tear slightly [kartkę, szalik]; to tear partly away a. off [ucho, kołnierzyk]- naderwała sobie bluzkę o klamkę she tore her blouse slightly on the door handle2. (naciągnąć) to strain [mięsień, ścięgno]- naderwał sobie ścięgno Achillesa he pulled his Achilles tendonⅡ naderwać się — nadrywać się 1. (rozerwać się częściowo) [uchwyt, pokrycie] to become loose a. (partly) unfixed; [strona] to become partly torn out 2. (podźwignąć się) to strain oneself- budowa domu poważnie naderwała naszą kieszeń building the house has set us back quite a bitThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nad|erwać
-
8 pię|ta
f 1. (część stopy) heel- słychać było dudnienie bosych pięt po podłodze the thumping of bare feet across the floor was heard, bare feet thumped across the floor- przysiadła na piętach she squatted on her heels- obrócił się na pięcie i wyszedł he turned on his heel and left- świecić gołymi a. bosymi piętami (być bosym) to be barefoot; (być w podartych butach) to wear battered a. down-at-heel shoes2. (w skarpecie, pończosze) heel, heel-piece; (w bucie) counter- przetarła mi się pięta w lewej skarpecie my left sock has worn threadbare on the heel- miał dziurę na pięcie he had a hole in his heel- pończocha jest dziurawa na pięcie the stocking has a hole on the heel3. Żegl. (masztu) heel; (bomu) gooseneck- pięta kotwicy the crown of an anchor■ pięta Achillesa a. achillesowa Achilles’ heel- fizyka zawsze była moją piętą achillesową physics has always been my weak point a. Achilles’ heel- deptać komuś po piętach a. następować komuś na pięty to be hard on sb’s heels, to breathe down sb’s neck- mieć kogoś/coś w pięcie pot., euf. not to give a fig pot. a. a monkey’s posp. about sb/sth- nie dorastać komuś do pięt to not be a patch on sb; to be no match for sb GB pot.- odpowiedział jej tak, że jej w pięty poszło what he said cut her to the quick a. touched her on the raw pot.- tak mu nagadam, że mu w pięty pójdzie I’ll give him such a talking-to that he won’t forget it in a hurryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pię|ta
-
9 ścięg|no
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ścięg|no
-
10 pięta pię·ta
-
11 pięta
pięta Achillesa Achillesferse f -
12 achillesowy
achillesowy [axillɛsɔvɨ] adj -
13 pięta
pięta [pjɛnta] fsandały bez pięt offene Sandalen fPl2) naut\pięta kotwicy Ankerende ntdeptać komuś po \piętach jdm auf den Fersen seinnie dorastać komuś do pięt jdm nicht das Wasser reichen können -
14 ścięgno
См. также в других словарях:
pięta — 1. pot. Coś poszło komuś w pięty «coś dotknęło kogoś mocno, do żywego»: Wczoraj, gdy chłopcy wrócili z wywiadowczej wyprawy, zamiast kolacji dostali takie pater noster, że im w pięty poszło. A. Bahdaj, Wakacje. 2. pot. Deptać komuś po piętach;… … Słownik frazeologiczny
Achilles — m IV, DB. a, Ms. Achillessie ∆ anat. Ścięgno Achillesa «duże, bardzo silne ścięgno mięśnia trójgłowego łydki, mające przyczep na guzie kości piętowej; ścięgno piętowe» ◊ Pięta Achillesa «czyjaś słaba strona, dziedzina, w której ktoś nie jest… … Słownik języka polskiego
Achilles — Pięta Achillesa zob. pięta 4 … Słownik frazeologiczny
achillesowy — ◊ Pięta achillesowa «pięta Achillesa» … Słownik języka polskiego
pięta — ż IV, CMs. pięcie; lm D. pięt 1. «tylna część stopy» Gołe pięty. Dudnić bosymi piętami. Przysiąść na piętach. Odwrócić się, wykręcić się, zakręcić się na pięcie. ◊ Pięta achillesowa, pięta Achillesa «czyjaś słaba strona, dziedzina, w której ktoś… … Słownik języka polskiego
ścięgno — n III, Ms. ścięgnonie; lm D. ścięgnogien anat. «włóknista, niekurczliwa część mięśnia łącząca go z kością; ma zwykle kształt sznura lub taśmy; przenosi siły skurczów mięśni na kości, wprawiające je w ruch» Naderwać sobie ścięgno w kolanie. ∆… … Słownik języka polskiego
bolesność — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, DCMc. bolesnośćści, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} wrażenie, uczucie bólu fizycznego lub psychicznego, właściwość czegoś bolącego : {{/stl 7}}{{stl 10}}Bolesność oparzonej nogi. Bolesność zerwanego ścięgna Achillesa.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień