-
1 7880
1. LAT Amytornis woodwardi ( Hartert)2. RUS белогорлый травяной малюр m3. ENG white-throated grass wren4. DEU Weißkehl-Grasschlüpfer m5. FRA —FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > 7880
-
2 7880
1. LAT Heniochus acuminatus (Linnaeus)2. RUS белопёрая кабуба f; вымпельный щетинозуб m3. ENG pennant coralfish, featherfin bullfish, white-plumed kabubu, thread-backed butterfly fish, coachman4. DEU Wimpelfisch m, Wimpelfalterfisch m5. FRA — -
3 7880
-
4 anteponierend
adj мед.предшествующий, преждевременный ( о симптоме заболевания) -
5 Abschreckfestigkeit
сущ.1) тех. термическая стойкость2) пищ. устойчивость (напр. бутылки) к резкому изменению температуры3) сил. термостойкость -
6 Eifel
Эйфельэйфельэйфельский векэйфельский ярусDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Eifel
-
7 Einträufeln von Augentropfen
инстилля́ция f глазны́х ка́пель, зака́пывание n глазны́х ка́пельGerman-russian medical dictionary > Einträufeln von Augentropfen
-
8 Kontrollrelaiselement
Deutsch-russische wörterbuch automobil > Kontrollrelaiselement
-
9 Filtergewebe
Deutsch-russische wörterbuch der automobil-und automotive service > Filtergewebe
-
10 Bluechips
m plакции ( как правило ведущих компаний); пользующиеся наибольшим спросомDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Bluechips
-
11 Forschungseinrichtung
научно-исследовательское учреждениеDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Forschungseinrichtung
-
12 Mehrleiteranlage
(f)многопроводная установкаDeutsch-Russische Wörterbuch der Automatisierung und Fernsteuerung > Mehrleiteranlage
-
13 Aufladevorrichtung
fзагрузочное устройство, загрузочный механизмDeutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Aufladevorrichtung
-
14 Kriegsfischkutter
рыболовный катер специальной постройки -
15 charakteristische Temperatur
Deutsch-Russische Wörterbuch der Chemie > charakteristische Temperatur
-
16 Kaltstabilisierung f von Bier
Das Deutsch-Russische Wörterbuch des Biers > Kaltstabilisierung f von Bier
-
17 Personalleihe
fпрокат собственных служащих (краткосрочное откомандирование служащих компанией в свои филиалы или представительства, а также в распоряжение другой фирмы)см. тж. secondmentDas Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Personalleihe
-
18 Haubitzartillerie
артил. гаубичная артиллерия -
19 Okularvergrößerung
астр. увеличение окуляраDeutsch-Russisch Wörterbuch der Astronomie > Okularvergrößerung
-
20 Hochleistungslager
(n)подшипник, выдерживающий большую нагрузкуDeutsch-Russische Wörterbuch der Kraftstoffe und Öle > Hochleistungslager
См. также в других словарях:
Модель — аналог изучаемого процесса, предмета или явления, отображающий его основные функции и характеристики. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Лачинов Павел Александрович — Лачинов, Павел Александрович химик (1837 1892). Был помощником А.Н. Энгельгардта , как профессора химии в санкт петербургском земледельческом институте; читал химию студентам этого института, преобразованного в Лесной институт. Исследовал… … Биографический словарь
векоудерживатель — см. Векодержатель … Большой медицинский словарь
Anthrenus scrophulariae — Anthrenus An*thre nus ([a^]n*thr[=e] n[u^]s), n. [NL., fr. Gr. anqrh nh a hornet.] (Zo[ o]l.) A genus of small beetles, several of which, in the larval state, are very destructive to woolen goods, fur, etc. The common museum pest is {Anthrenus… … The Collaborative International Dictionary of English
J-8 — Director for Force Structure, Resource, and Assessment, Joint Staff; force structure, resource, and assessment directorate of a joint staff … Military dictionary
bubble gum — noun Date: 1937 1. a chewing gum that can be blown into large bubbles 2. (usually bubblegum) rock music having simple repetitive phrasings and intended especially for young teenagers … New Collegiate Dictionary
Баранецкий, Фома Осипович — врач, писатель, род. в 1801 г.; ум. в 1859 году. Уроженец Галиции, Баранецкий воспитывался в Львовском университете, где прослушал "двухлетний курс философии", и Виленском, в котором получил степень доктора медицины за соч. "De… … Большая биографическая энциклопедия
DÉCONCERTER — v. a. Troubler un concert de voix ou d instruments. Il ne faut qu une voix discordante pour déconcerter toutes les autres. Un musicien qui bat mal la mesure, déconcerte tout l orchestre, toute là symphonie. Il signifie figurément, Rompre les… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DARNE — n. f. Tranche d’un poisson, tel que le saumon, l’alose, etc … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Gelatin dessert — The most common culinary use for gelatin is as a main ingredient in varieties of gelatin desserts. Unprepared gelatin for desserts is often marketed as a flavored powder or concentrated gelatinous solid. Prepared gelatin desserts are marketed in… … Wikipedia
Ацетоксимы — I так называются в органической химии продукты действия гидроксиламина на кетоны (см. это сл.), причем кислород карбонильной группы СО в кетоне замещается двуатомным остатком (N.ОН). Реакция эта, общая для всех кетонов, идет по следующей схеме: А … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона