-
1 διάχυσις
A diffusion, Hp.Vict.2.60, Pl.Cra. 419c; extension, Plu.2.771b; spreading,γῆς Gp.5.25.2
; δ. λιμνώδη λαμβάνειν to spread out like a lake, Plu.Mar.37.3 softening, ib.4.12.2.III relaxation,συστολαὶ καὶ δ. Epicur.Fr. 410
, cf. Chrysipp.Stoic.3.119;τὰς ἐπὶ σαρκὶ τῆς ψυχ ¯ ῆς δ. Epicur.
l.c., cf. Aret.SD1.5; cheerfulness,ψυχῆς Sor.1.97
; merriment, Plu.Cat.Mi.46, Hierocl.p.54A., Hdn.Fig.p.92 S.; ridicule, Phld.Lib.p.37O.; cheerful expression, Plu.Dem.25.IV δ. ὀμμάτων 'melting' look, Id.2.335c.V = δελφίνιον, Ps.-Dsc. 3.73.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > διάχυσις
-
2 διόγκωσις
A swelling, Sor.1.55, Plu.2.771b; tumour, Gal.1.185.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > διόγκωσις
-
3 εἰκοσάκις
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εἰκοσάκις
-
4 θειόω
A fumigate with brimstone,ὄφρα θεειώσω μέγαρον Od.22.482
; θειώσας τὰς ἀλλοτρίας ἐπινοίας, metaph., from the clothes-cleaner, who used sulphur, Lysipp.4:—[voice] Med., δω-μα θεειοῦται he fumigates his house, Od.23.50.3 smear with sulphur, Gal.1.658 ([voice] Pass.); ἔριον τεθειωμένον sulphurated, Orib.Fr. 35, Paul.Aeg.3.33.II in Alchemy, sulphurate, Ps.-Democr. ap. Zos.Alch.p.153B. -
5 λίπασμα
4 λίπασμα ὀφθαλμῶν a glistening, i.e. a tear, Epicur. ap. Cleom.2.1 (p.89 U.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λίπασμα
-
6 μείς
Aμείς Il.19.117
, Hes.Op. 557, h.Merc.11, Anacr.6.1, Pi.N.5.44, Hdt.2.82, Hp.Septim.3 (v.l.), Pl.Cra. 409c, Ti. 39c, Arist.GA 777b23, Thphr.Sign.27, Call.Hec.1.1.12, SIG1009. 27 (Chalcedon, iii/ii B.C.), 1047.46 (Amorgos, ii/i B.C.), IG9(1).682 (Corc., iv B. C.), Chrysipp.Stoic. 2.199, Eudox.Ars Prooem., 13.1, Ezek.Exag. 153, Str.13.1.64, Sammelb. 1191; [dialect] Dor. D45 (Delph., iv B. C.), IG42(1).102.10 (Epid., iv B. C.), 42.6 (iii B. C.), Tab.Heracl.1.1; Elean [full] μεύς Schwyzer 418.15: nom. sg. [full] μήν Hes.Fr. 240 codd., IG12.377.14, al. (v B. C.), 387.32 (v B. C.), Th.5.54, X.HG4.5.1, 7.4.28, LXX 1 Ki.20.24,al., SIG672.85 (Delph., ii B. C.); both μείς and [full] μήν in Thphr.Sign.27: oblique cases formed from stem [pref] μην-, [dialect] Aeol. [pref] μηνν- IG12(2).6.39,al. (Mytil.), Thess. [pref] μεινν- ib.9(2).258.5 ([place name] Cierium); dat. pl.μησί Hdt.4.43
, 8.51 (v.l. μήνεσἱν)), Pl.Lg. 771b, (Halic., v B. C.):— month, Il. l.c., etc.;τοῦ μὲν φθίνοντος μηνός, τοῦ δ' ἱσταμένοιο Od.14.162
, cf. Hes.Op. 780, Th.59;ἱσταμένου τοῦ μ. εἰνάτη Hdt.6.106
, cf. Th.4.52, etc.; μηνὸς τετάρτῃ φθίνοντος on the fourth day from the end of the month, Foed. ap. eund.5.19; Μαιμακτηριῶνος δεκάτῃ ἀπιόντος, i.e. on the [ per.] 21st, Decr. ap. D.18.37; μηνῶν φθινὰς ἁμέρα the last of the month, E.Heracl. 779(lyr.); τελευτῶντος τοῦ μηνός at the end of the lunar month (when there was no moon-light), Th.2.4; ἐκείνου τοῦ μηνός in the course of.., X.Mem.4.8.2; κατὰ μῆνα monthly, Ar.Nu. 1287, etc.;μισθὸν διδόναι κατὰ μ. D.50.10
; κατὰ μῆνα ἕκαστον, κατὰ μῆνας, Pl.Lg. 830d, 762b; ἐκάστου μηνός ib. 760d;τοῦ μηνὸς ἑκάστου Ar.Ach. 859
(lyr.); τοῦ μηνός alone, by the month, Id.Nu. 612, etc.;συνόδους ποιεῖσθαι δύο τοῦ μ. Pl.Lg. 771d
; τόκον δραχμὴν τοῦ μ. τῆς μνᾶς interest a drachma per mina per month, Aeschin. 3.104; μ. πλήρης, κοῖλος, civil month of 30 or 29 days respectively, Gem.8.3; μ. ἐμβόλιμος intercalary month, Hdt.1.32, IG12(7).237.56 ([place name] Arcesine), Eudox. Ars13.13.2 crescent moon, Thphr.l.c. ([etym.] μείς); the part of the month corresponding to a phase of the moon, ibid. ( μείς and μήν); the visible part of the moon, Chrysipp. l. c. ([etym.] μείς). -
7 σαρκοποιός
σαρκο-ποιός, όν,A making flesh, nourishing, fattening, Dsc.5.6, Plu.2.771b.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σαρκοποιός
-
8 χαυνωτικός
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > χαυνωτικός
-
9 χρυσοειδής
χρῡσο-ειδής, ές,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > χρυσοειδής
-
10 ἐναλείφω
A anoint with,τί τινι Id.Morb.2.36
; :—[voice] Med., anoint onself, AP11.112 (Nicarch.); ἐ. τάς ῥῖνας one's nose, Alex. 190;τὴν κόμην φαρμάκψ Plu.2.771b
;τὼ ὀφθαλμώ Hld.7.14
.II paint within outlines,ὑπογράψαντες ταῖς γραμμαῖς οὕτως ἐναλείφουσι τοῖς Χρώμασι τὸ ζῷον Arist.GA 743b24
: generally,Χύδην ἐ. Id.Po. 1450b1
:—[voice] Pass., τὸ ἐναλειφθέν coat of stucco, interpol.in Id.GA 726b27.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐναλείφω
-
11 ἱερόω
A consecrate, dedicate, Pl.Lg. 771b; [τὰν γᾶν] ἃν Ἀμφικτίονες ἱάρωσαν IG22.1126.16
(Amphict.); hιαρόντο ( = ἱερούντων)Ἀπόλλονος Ἐχέτο ἄγαλμα Berl.Sitzb.1927.8
([dialect] Locr., v B.C.); Thess. part. : [tense] pf. [voice] Pass.ἱερῶσθαι Th.5.1
, SIG 1006.4 (Cos, iii B.C.), etc.; ἱερωσύνην ἱερώσασθαι (v.l. ἱεράσασθαι) to be consecrated to a priesthood, Aeschin.1.19:—also [full] ἱερεόομαι,τὴν ἱερωσύνην ἀξίως ἱερεώσατο τοῦ θεοῦ IG22.1271.13
(iii B.C.); τῷ θεῷ οὗ ἂν ᾖ ἱερειωμένος ib.1183.32 (iv B.C.); Δωρίδος ἱερεωμένης (perh. [tense] pres. part. of ἱεράομαι = ἱερωμένης) IG2.1561 (iv B.C.).
См. также в других словарях:
Prairie Giant — Prairie Giant: The Tommy Douglas Story is a CBC Television miniseries first aired in two consecutive parts on March 12 and March 13, 2006. It dramatizes and fictionalizes the life and career of Tommy Douglas, the Canadian politician who oversaw… … Wikipedia
Interstate 10 in Texas — This article is about the section of Interstate 10 in Texas. For the entire length of the highway, see Interstate 10. Interstate 10 … Wikipedia
Aktivbox — Unter Aktivbox oder Aktivlautsprecher wird meistens eine integrierte Einheit aus Lautsprecher und Verstärker in einem Gehäuse (Box) verstanden (englisch powered speakers); der Gegensatz ist eine Passivbox, die keinen Verstärker beinhaltet. Im… … Deutsch Wikipedia
intoxiquer — [ ɛ̃tɔksike ] v. tr. <conjug. : 1> • 1823; entosiquier 1450; lat. médiév. intoxicare, de toxicum → toxique 1 ♦ Provoquer une intoxication chez (un être vivant). ⇒ empoisonner. Il a été intoxiqué par des champignons. Pronom. « elle avait… … Encyclopédie Universelle
tortorer — [ tɔrtɔre ] v. tr. <conjug. : 1> • 1866; du provenç. tourtoura « tordre » → tortiller ♦ Arg. Manger. ● tortorer verbe transitif (de tortiller, avec l influence de picorer) Populaire. Manger. ⇒TORTORER, verbe trans. Arg. Manger. Synon. pop.… … Encyclopédie Universelle
verbiage — [ vɛrbjaʒ ] n. m. • 1671; de verbier vx « gazouiller »; picard werbler, du frq. °werbilan, werbillon « tourbillonner »; rattaché plus tard à verbe ♦ Abondance de paroles, de mots vides de sens ou qui disent peu de chose. ⇒ bavardage, délayage,… … Encyclopédie Universelle
眛 — mèi (1) ㄇㄟˋ (2) 目不明。 (3) 昏昧; 不明事理。 (4) 郑码: LBKO, U: 771B, GBK: B174 (5) 笔画数: 10, 部首: 目, 笔顺编号: 2511111234 … International standard chinese characters dictionary
Licht — 1. Am jungen Licht (Neumond) ein schwarzes Horn, im alten wird s ein Regenborn. – Frischbier2, 2411. 2. Ans Licht zeuch nicht, sollen sie bleiben hold: Mädchen, Leinwand und Gold. 3. Auch das Licht hat seine Tücke, darum versengt sich dran die… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon