-
1 νομοφύλαξ
A guardian of the laws, title of officials appointed to watch over the laws and their observance, Pl.Lg. 755a, 770c, etc.;οἱ ν. ἀριστοκρατικόν Arist.Pol. 1323a8
, cf. Cic.Legg.3.20.46; at Athens, Philoch.141b, etc.; at Sparta, Paus.3.11.2, IG5(1).31, al.; at Thasos, BCH52.55 (iv/iii B.C.); at Alexandria, PHal.1.42 (iii B.C.), prob. in Mitteis Chr. 369 i 33 (iii B.C.); at Priene, SIG282.17 (iv B.C.); at Cyrene, Abh.Berl.Akad. 1925(5).7 (iii B.C.).2 observer of the law,σὺ ἡ ν. LXX
l.c.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > νομοφύλαξ
-
2 νυμφικός
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > νυμφικός
-
3 περικύκλιον
περικύκλ-ιον, τό,A periphery, Corp.Herm.3.2b codd. [suff] περίκυκλ-ος, ου, all round, spherical, Tryph.34;Στέφανος Nonn.D.25.145
: περικύκλῳ, = πέριξ, round about, LXX De.6.14, Ps.88(89).7, Hero Aut.4.2, Plu.2.755a, A.D.Synt.336.24 : in earlier writers divisim, as Pl.Phd. 112e.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > περικύκλιον
-
4 ἑξηκοντούτης
ἑξηκοντ-ούτης, ες,A = ἑξηκονταέτης, Pl.Lg. 755a, 812b, Luc.Alex.35, Philops.5.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἑξηκοντούτης
-
5 ζύμη
ζύμη, ης, ἡ (‘yeast, leaven’ Aristot., Gen. An. 3, 4, 755a, 18ff; Plut., Mor. 289f; PTebt 375, 27; LXX; Philo, Spec. Leg. 1, 291; 2, 182; Jos., Ant. 3, 252; Just., D. 14, 3; cp. 14, 2 [1 Cor 5:8?])① fermented dough, leaven (the rendering ‘yeast’ [as NRSV gener., REB Mt 13:33, Lk 13:21] popularly suggests a product foreign to ancient baking practice), lit. Mt 13:33; Lk 13:21. More fully ζ. τῶν ἄρτων Mt 16:12. μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ a little leaven ferments the whole lump of dough 1 Cor 5:6 (Cyranides p. 64, 22 μετὰ ζύμης μικρᾶς)=Gal 5:9, shown by its repeated use to be a proverbial saying, serves to picture the influence of apparently insignificant factors in the moral and relig. sphere (on neg. aspect s. HBetz, Gal., Hermeneia 266 n. 125).② that which negatively permeates attitude or behavior, leaven fig. ext. of 1: ζ. is used of the attitudes of Pharisees and of Herod Mk 8:15. Of the pretense of Pharisees Lk 12:1. Of the teaching of Pharisees and Sadducees Mt 16:6, 11. In IMg 10:2 the leaven that has grown old and sour means a life regulated by Judean cultic instruction. It is contrasted w. Jesus Christ, the νέα ζ., ibid. Employing the language of the Passover rules (Ex 12:15, 19; 13:7; Dt 16:3f), Paul admonishes ἐκκαθάρατε τ. παλαιὰν ζ. 1 Cor 5:7 and explains that the old leaven is ζ. κακίας κ. πονηρίας vs. 8 (on problems connected w. the imagery s. Straub 80f).—RAC I 1056–62.—DELG. M-M. EDNT. TW.
См. также в других словарях:
impair — impair, aire [ ɛ̃pɛr ] adj. et n. m. • 1521; impar 1484; lat. impar; d apr. pair I ♦ Adj. 1 ♦ Qui n est pas pair, qui ne peut être divisé par deux en donnant des nombres entiers. Nombres impairs. Math. Fonction impaire, dont la valeur change de… … Encyclopédie Universelle
畚 — běn (1) ㄅㄣˇ (2) 〔~箕〕用木、 竹、 铁片做成的撮垃圾、 粮食等的器具。 (3) 郑码: ZSGK, U: 755A, GBK: DBCE (4) 笔画数: 10, 部首: 田, 笔顺编号: 5413425121 … International standard chinese characters dictionary
Comfort Suites Vista Ridge Mall — (Lewisville,США) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: 755A Vis … Каталог отелей