Перевод: с греческого на русский

с русского на греческий

721

  • 1 721

    {сущ., 30}
    ягненок, агнец.
    Ссылки: Ин. 21:15; Откр. 5:6, 8, 12, 13; 6:1, 16; 7:9, 10, 14, 17; 12:11; 13:8, 11; 14:1, 4, 10; 15:3; 17:14; 19:7, 9; 21:9, 14, 22, 23, 27; 22:1, 3.*
    ключ.сл.

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 721

  • 2 αδας

         ᾅδας
        ᾅδας, Ἅιδας
        дор. = ἅδης

    Древнегреческо-русский словарь > αδας

  • 3 αγροβιολογία

    η агробиология

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > αγροβιολογία

  • 4 ἀρνίον

    ягненок, агнец.

    Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀρνίον

  • 5 ἱκέτης

    ὁ ἱκέτης, του ['пришедший (за помощью)'] умоляющий; проситель (нередко об изгнанниках, ищущих политического убежища)

    Αρχαία Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό > ἱκέτης

  • 6 εξώτερος

    εξώτερος, -ή, -ό
    более отдаленный;
    ΦΡ.
    στο / εις το πυρ το εξώτερον — в ад, преисподнюю:

    Η εκκλησία λεξικό (Церковный словарь Назаренко) > εξώτερος

  • 7 Κατά τη γλώσσα κι ο νους

    По уму и речи
    Источник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008

    Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Κατά τη γλώσσα κι ο νους

  • 8 ἀλλήλων

    {мест., 100}
    друг друга, друг о друге, друг (к, ко) другу, друг (на, за, от) друга, один другому (-ого), друг (с, пред) другом, один для другого, взаимно.
    Ссылки: Мф. 24:10; 25:32; Мк. 4:41; 8:16; 9:34, 50; 15:31; Лк. 2:15; 4:36; 6:11; 7:32; 8:25; 12:1; 23:12; 24:14, 17, 32; Ин. 4:43; 5:44; 6:43, 52; 11:56; 13:14, 22, 34, 35; 15:12, 17; 16:17, 19; 19:24; Деян. 2:7; 4:15; 7:26; 15:39; 19:38; 21:6; 26:31; 28:4, 25; Рим. 1:12, 27; 2:15; 12:5, 10, 16; 13:8; 14:13, 19; 15:5, 7, 14; 16:16; 1Кор. 7:5; 11:33; 12:25; 16:20; 2Кор. 13:12; Гал. 5:13, 15, 17, 26; 6:2; Еф. 4:2, 25, 32; 5:21; Флп. 2:3; Кол. 3:9, 13; 1Фес. 3:12; 4:9, 18; 5:11, 15; 2Фес. 1:3; Тит. 3:3; Евр. 10:24; Иак. 4:11; 5:9, 16; 1Пет. 1:22; 4:9; 5:5, 14; 1Ин. 1:7; 3:11, 23; 4:7, 11, 12; 2Ин. 1:5; Откр. 6:4; 11:10.*
    ключ.сл.

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἀλλήλων

  • 9 μετέχω\ τινός

    участвую, принимаю участие в чём

    Ancient Greek-Russian simple > μετέχω\ τινός

  • 10 αμύνομαι

    [аминомэ] ρ {пав.

    Эллино-русский словарь > αμύνομαι

  • 11 ἀρνίον

    {сущ., 30}
    ягненок, агнец.
    Ссылки: Ин. 21:15; Откр. 5:6, 8, 12, 13; 6:1, 16; 7:9, 10, 14, 17; 12:11; 13:8, 11; 14:1, 4, 10; 15:3; 17:14; 19:7, 9; 21:9, 14, 22, 23, 27; 22:1, 3.*
    ключ.сл.

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἀρνίον

  • 12 αρνίον

    {сущ., 30}
    ягненок, агнец.
    Ссылки: Ин. 21:15; Откр. 5:6, 8, 12, 13; 6:1, 16; 7:9, 10, 14, 17; 12:11; 13:8, 11; 14:1, 4, 10; 15:3; 17:14; 19:7, 9; 21:9, 14, 22, 23, 27; 22:1, 3.*
    ключ.сл.

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > αρνίον

  • 13 4540

    {собств., 11}
    1. Столица Северного (Израильского) царства, основанная Амврием, царем израильским, на холме, принадлежавшем некоему Семиру (отсюда ее название) (3Цар. 16:24) и расположенном в очень живописной долине в северо-западном направлении от Сихема. Город был довольно таки выгодно построен в военном отношении и выдержал две осады сирийскими войсками (3Цар. 20; 4Цар. 6:24, 25), но в 721 г. до Р.Х. был взят (после трехлетней осады) Саргоном, царем ассирийским (4Цар. 18:9-10). После этого почти все жители Северного царства были переселены в другие земли, а на их место поселены народы из покоренных ассирийцами земель. Так в древности поступали многие завоеватели, чтобы сломить дух сопротивления в покоренных ими странах. Самария оставалась центром этой провинции и в дальнейшем, переходя вместе со всей Палестиной от Ассирии под владычество Вавилона, затем Персии, а затем и Греции. В 130 г. до Р.Х. Самария была разрушена Гирконом (Маккавейский период), но позже восстановлена и обустроена Иродом Великим, который переименовал ее в Себасте. Теперь это небольшое селение Себастия рядом с холмом, который остался от прежней Самарии, со множеством развалин и остатками древних ворот, у которых, возможно, сидели те прокаженные, о которых говорится в 4Цар. 7:3 (так исполнилось пророчество о ней – Мих. 1:6, высказанное в VII в. до Р.Х.).
    2. Название всего Северного (Израильского) царства, вошедшее в употребление после царствования Ахава и употреблявшееся всегда с целью подчеркнуть отступничество от Бога жителей этого царства (Лк. 17:11; Ин. 4:4, 5, 7; Деян. 1:8; 8:1, 5, 9, 14; 9:31; 15:3). В 3Цар. 13:22 Самария упомянута при описании событий, происшедших примерно за 50 лет до ее образования. См. евр. 8111 (ןוֹרמְשֺׁ).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 4540

  • 14 Σαμάρεια

    {собств., 11}
    1. Столица Северного (Израильского) царства, основанная Амврием, царем израильским, на холме, принадлежавшем некоему Семиру (отсюда ее название) (3Цар. 16:24) и расположенном в очень живописной долине в северо-западном направлении от Сихема. Город был довольно таки выгодно построен в военном отношении и выдержал две осады сирийскими войсками (3Цар. 20; 4Цар. 6:24, 25), но в 721 г. до Р.Х. был взят (после трехлетней осады) Саргоном, царем ассирийским (4Цар. 18:9-10). После этого почти все жители Северного царства были переселены в другие земли, а на их место поселены народы из покоренных ассирийцами земель. Так в древности поступали многие завоеватели, чтобы сломить дух сопротивления в покоренных ими странах. Самария оставалась центром этой провинции и в дальнейшем, переходя вместе со всей Палестиной от Ассирии под владычество Вавилона, затем Персии, а затем и Греции. В 130 г. до Р.Х. Самария была разрушена Гирконом (Маккавейский период), но позже восстановлена и обустроена Иродом Великим, который переименовал ее в Себасте. Теперь это небольшое селение Себастия рядом с холмом, который остался от прежней Самарии, со множеством развалин и остатками древних ворот, у которых, возможно, сидели те прокаженные, о которых говорится в 4Цар. 7:3 (так исполнилось пророчество о ней – Мих. 1:6, высказанное в VII в. до Р.Х.).
    2. Название всего Северного (Израильского) царства, вошедшее в употребление после царствования Ахава и употреблявшееся всегда с целью подчеркнуть отступничество от Бога жителей этого царства (Лк. 17:11; Ин. 4:4, 5, 7; Деян. 1:8; 8:1, 5, 9, 14; 9:31; 15:3). В 3Цар. 13:22 Самария упомянута при описании событий, происшедших примерно за 50 лет до ее образования. См. евр. 8111 (ןוֹרמְשֺׁ).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Σαμάρεια

  • 15 Σαμάρεια

    {собств., 11}
    1. Столица Северного (Израильского) царства, основанная Амврием, царем израильским, на холме, принадлежавшем некоему Семиру (отсюда ее название) (3Цар. 16:24) и расположенном в очень живописной долине в северо-западном направлении от Сихема. Город был довольно таки выгодно построен в военном отношении и выдержал две осады сирийскими войсками (3Цар. 20; 4Цар. 6:24, 25), но в 721 г. до Р.Х. был взят (после трехлетней осады) Саргоном, царем ассирийским (4Цар. 18:9-10). После этого почти все жители Северного царства были переселены в другие земли, а на их место поселены народы из покоренных ассирийцами земель. Так в древности поступали многие завоеватели, чтобы сломить дух сопротивления в покоренных ими странах. Самария оставалась центром этой провинции и в дальнейшем, переходя вместе со всей Палестиной от Ассирии под владычество Вавилона, затем Персии, а затем и Греции. В 130 г. до Р.Х. Самария была разрушена Гирконом (Маккавейский период), но позже восстановлена и обустроена Иродом Великим, который переименовал ее в Себасте. Теперь это небольшое селение Себастия рядом с холмом, который остался от прежней Самарии, со множеством развалин и остатками древних ворот, у которых, возможно, сидели те прокаженные, о которых говорится в 4Цар. 7:3 (так исполнилось пророчество о ней – Мих. 1:6, высказанное в VII в. до Р.Х.).
    2. Название всего Северного (Израильского) царства, вошедшее в употребление после царствования Ахава и употреблявшееся всегда с целью подчеркнуть отступничество от Бога жителей этого царства (Лк. 17:11; Ин. 4:4, 5, 7; Деян. 1:8; 8:1, 5, 9, 14; 9:31; 15:3). В 3Цар. 13:22 Самария упомянута при описании событий, происшедших примерно за 50 лет до ее образования. См. евр. 8111 (ןוֹרמְשֺׁ).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Σαμάρεια

См. также в других словарях:

  • 721 — Années : 718 719 720  721  722 723 724 Décennies : 690 700 710  720  730 740 750 Siècles : VIIe siècle  VIIIe sièc …   Wikipédia en Français

  • 721 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 7. Jahrhundert | 8. Jahrhundert | 9. Jahrhundert | ► ◄ | 690er | 700er | 710er | 720er | 730er | 740er | 750er | ► ◄◄ | ◄ | 717 | 718 | 719 | …   Deutsch Wikipedia

  • 721 — ГОСТ 721{ 77} Системы электроснабжения, сети, источники, преобразователи и приемники электрической энергии. Номинальные напряжения свыше 1000 В. ОКС: 29.020 КГС: Е02 Нормы расчета и проектирования Взамен: ГОСТ 721 74 в части напряжений свыше 1000 …   Справочник ГОСТов

  • -721 — Années : 724 723 722   721  720 719 718 Décennies : 750 740 730   720  710 700 690 Siècles : IXe siècle av. J.‑C.  …   Wikipédia en Français

  • 721 — РСТ РСФСР 721{ 84} СПКП. Приборы и оборудование для контроля дорожных одежд, земляного полотна, материалов и грунтов. Номенклатура показателей. ОКС: 03.220.20, 43.020 КГС: Т51 Система документации, определяющая показатели качества, надежности и… …   Справочник ГОСТов

  • 721 — NOTOC EventsBy PlaceByzantine Empire* Former Byzantine emperor Anastasius II leads a revolt against emperor Leo III.Europe* Theuderic IV succeeds Chilperic II as king of the Franks. * Battle of Toulouse: Al Samh ibn Malik al Khawlani, the… …   Wikipedia

  • 721-50-6 — Prilocaïne Prilocaïne Général Nom IUPAC (RS) N (2 méthylphényl) 2 propylamino propanamide …   Wikipédia en Français

  • 721 — Años: 718 719 720 – 721 – 722 723 724 Décadas: Años 690 Años 700 Años 710 – Años 720 – Años 730 Años 740 Años 750 Siglos: Siglo VII – …   Wikipedia Español

  • 721 Tabora — is a planetoid orbiting the Sun.External links* [http://cfa www.harvard.edu/iau/lists/NumberedMPs.txt Discovery Circumstances: Numbered Minor Planets] …   Wikipedia

  • (721) Tabora — Descubrimiento Descubridor Franz Kaiser Fecha 18 de octubre de 1911 Nombre Provisional 1911 MZ …   Wikipedia Español

  • 721 год — Годы 717 · 718 · 719 · 720 721 722 · 723 · 724 · 725 Десятилетия 700 е · 710 е 720 е 730 е · 740 е …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»