-
1 5747
1. LAT Xanthomyias sclateri ( Berlepsch)2. RUS зеленоспинный тиранчик m Склейтера3. ENG Sclater’s tyrannulet4. DEU Streifenbauch-Fliegenstecher m5. FRA tyranneau m de SclaterDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > 5747
-
2 5747
1. LAT Gehyra vorax Girard2. RUS прожорливая гехира f3. ENG Fidji gecko4. DEU —5. FRA —Ареал обитания: о-ва Фиджи, Океания -
3 5747
1. LAT Diretmoides veriginae Kotlyar2. RUS индо-малайский диретмоид m, диретмоид m Веригиной3. ENG —4. DEU —5. FRA — -
4 5747
-
5 auto-immunisation
f мед.; = auto-immunitéаутоиммунизация, аутоиммунитет -
6 avancement de la bande-cache
продвижение паспорта на один шаг, протягивание паспорта на один шаг ( в кинокопировальном аппарате)Dictionnaire polytechnique Français-Russe > avancement de la bande-cache
-
7 bavard
-
8 conflit juridique
1) спор [конфликт], подлежащий урегулированию в судебном или арбитражном порядке2) трудовой спор по вопросам, связанным с применением законодательства о труде -
9 biopsie-exérèse
-
10 imbrication
f; перен. -
11 courbe de diamètre
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > courbe de diamètre
-
12 désagrégation
-
13 Djakarta
сущ.общ. Джакарта -
14 pénitents de neige
кающиеся; снега кающихсяDictionnaire français-russe de géographie > pénitents de neige
-
15 cliquetis
m1. звон, звя́канье; бря́цание littér.;cliquetis des chaînes — звон < лязг> цепе́й; le cliquetis d'un moteur — стук в мото́ре; le cliquetis d'une machine à écrire — стук пи́шущей маши́нки ║ cliquetis des armes fig. — бря́цание ору́жиемcliquetis des verres — звон стака́нов;
2. fig.:cliquetis de mots — пустосло́вие, трескотня́, зво́нкие фра́зы
-
16 feuillage
листва -
17 raffinage
размол, рафинированиеDictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > raffinage
-
18 chameau de Bactriane
1. LAT Camelus bactrianus Linnaeus2. RUS (дикий) двугорбый верблюд m, бактриан m, хабтагай m3. ENG Bactrian [wild] camel4. DEU zweihöckriges Kamel n, Trampeltier n5. FRA chameau m de Bactriane [à deux bosses]DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > chameau de Bactriane
-
19 verrou
m1. задвижка; затвор; запор 2. блокирующее устройство 3. стопор; фиксаторverrou à dents — зубчатый запор; зубчатая задвижкаverrou d'entraînement — сцепляющий палец, сцепляющий штифтverrou à ressort — 1. пружинный фиксатор 2. пружинный затвор, пружинная защёлка -
20 5210
1. LAT Merulaxis stresemanni ( Sick)2. RUS (древесный) топаколо m Штреземанна3. ENG Stresemann’s bristlefront4. DEU Stresemanntapaculo n5. FRA mérulaxe m de StresemannDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > 5210
- 1
- 2
См. также в других словарях:
5747 (annee hebraique) — 5747 (année hébraïque) 5747 (hébreu : ה תשמ ז , abbr. : תשמ ז) est une année hébraïque qui a commencé à la veille au soir du 4 octobre 1986 et s est finie le 23 septembre 1987. Cette année a compté 355 jours. Ce fut une année simple… … Wikipédia en Français
5747 (année hébraïque) — 5747 (hébreu : ה תשמ ז , abbr. : תשמ ז) est une année hébraïque qui a commencé à la veille au soir du 4 octobre 1986 et s est finie le 23 septembre 1987. Cette année a compté 355 jours. Ce fut une année simple dans le cycle métonique,… … Wikipédia en Français
5747 (год еврейского календаря) — 5747 (ивр. ה תשמ ז , сокр.: תשמ ז) год по еврейскому календарю начался накануне 4 октября 1986 года и закончился 23 сентября 1987 года. В этом году 355 дней. Это обычный год еврейского календаря с одним месяцем Адар. Это год шмиты. В 5747 году… … Википедия
5747 (Hebrew year) — Calendar EventsBirthsDeaths … Wikipedia
NGC 5747 — Галактика История исследования Открыватель Уильям Гершель Дата открытия 15 марта 1784 Обозначения NGC 5747, IC 4493, IRAS14419+1220, UGC 9496 … Википедия
ГОСТ 5747-80 — скасован НД, прийнятий на заміну: ГОСТ 5747 86 ДСП … Покажчик національних стандартів
ISO 5747:1995 — изд.2 D TC 29/SC 10 Плоскогубцы и кусачки. Бокорезы, торцевые и диагональные кусачки с рычагом. Размеры и результаты испытаний раздел 25.140.30 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
Карточка С Образцами Подписей — А. Нотариально заверенные образцы подписей клиента, находящиеся в банке для подтверждения подлинности документов. Б. Образцы подписей сотрудников банка, направляемые в банки корреспонденты. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Землины — русский дворянский род, восходящий к началу XVII в. и внесенный в VI часть родословной книги Тверской губернии. В. Л … Биографический словарь
билигност — (bilignostum) гепатотропное рентгеноконтрастное вещество, вводимое внутривенно для контрастирования желчных путей … Большой медицинский словарь
Amel — Am el, n. [OE. amell, OF. esmail, F. [ e]mail, of German origin; cf. OHG. smelzi, G. schmelz. See {Smelt}, v. t.] Enamel. [Obs.] Boyle. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English