-
1 364
1. LAT Egretta caerulea ( Linnaeus)2. RUS малая голубая цапля f3. ENG little blue heron4. DEU Blaureiher m5. FRA aigrette f bleue -
2 364
-
3 364
-
4 364
1. LAT Myrmecophagidae Bonaparte2. RUS муравьедовые, муравьеды3. ENG (American) anteaters4. DEU Ameisenbären, Ameisenfresser5. FRA fourmiliers -
5 Д-364
ДУША (СЕРДЦЕ) БОЛИТ VP subj. most often pres)1. \Д-364 чья (чьё), у кого. Also: СЕРДЦЕ НОЕТ (ЩЕМИТ) s.o. experiences anguish, emotional suffering: у X-a душа болит = X's heart achesX is sick at heart.У меня так болит душа, когда я думаю о его (Мандельштама) последних днях... (Мандельштам 2). My heart aches so much when I think of his (Mandelstam's) last days... (2a).2. \Д-364 у кого ш кого-что. Also: ДУША (СЕРДЦЕ) ПЕРЕБОЛЕЛА (-о) (obj. human or collect) s.o. experiences deep concern, anxiety, emotional pain in response to another's (or others') distressing situation: у X-a душа болит за Y-a — X's heart aches (bleeds, breaks) for Y.(Полина Андреевна:) Сердце мое за тебя переболело. Я ведь все вижу, все понимаю (Чехов 6). IP А.) My heart aches for you. I see it all, you know, I understand (6a). -
6 смертность младенцев в возрасте 28-364 дней
Medicine: post-neonatal mortalityУниверсальный русско-английский словарь > смертность младенцев в возрасте 28-364 дней
-
7 В-364
НА ВЫДАНЬЕ substand PrepP Invar subj-compl with copula (subj: human, female) or nonagreeing modif) at an age when a young woman is expected to get marriedof marriageable agemarriageable.«Одна беда: Маша девка на выданье, а какое у ней приданое? Частый гребень, да веник, да алтын денег...» (Пушкин 2). "There's just one problem: Masha. She's of marriageable age, but what does she have for a dowry? A fine-tooth comb, a besom, and a three-kopeck piece..." (2a). -
8 Г-364
ВСЫПАТЬ (ВЛЕПИТЬ) ГОРЙЧИХ кому obsoles, substand VP subj: human to beat, whip, flog s.o.: X всыпал Y-y горячих - X gave Y a good thrashing (hiding, beating) X tanned Y's hide X whipped Y but good.(author's usage) (Платонов:) Закати-ка мнеchinini sulphurici... (Трилецкий:) Закатить бы тебе сотню-другую горячих! (Чехов 1). (Р:) Let me have some quinine. Lots of it. (T.:) What you want is a good thrashing! (1a).Всыпали и Мишке по приговору двадцать горячих. Но еще горячее боли был стыд. Вся станица — и стар и мал - смотрела (Шолохов 3). ( context transl) Mishka was also given his twenty strokes. But the disgrace stung more than any pain, for the whole stanitsa-yound and old-was looking on (3a). -
9 К-364
В МРАЧНЫХ (ЧЁРНЫХ, РОЗОВЫХ и т. п.) КРАСКАХ описывать, рисовать, видеть и т. п. кого-что МРАЧНЫМИ (ЧЁРНЫМИ, РОЗОВЫМИ и т. п.) КРАСКАМИ описывать, рисовать и т. п. кого-что PrepP or NPinstrunl these forms only adv fixed WO(to describe, paint, see etc s.o. or sth.) in a certain way (as specified by the modif ier): (portray etc s.o. sth.) in dark (somber, rosy etc) colors ( hues, tones)(see etc s.o. sth.) in the worst (the best, a rosy etc) light (in positive contexts only) (see etc s.o. sth.) through rose-colored glasses.Очертил Бездомный главное действующее лицо своей поэмы... очень чёрными красками... (Булгаков 9). Homeless had portrayed the principal character of his poem...in very dark hues (9a). -
10 П-364
С НЕКОТОРЫХ ПОР PrepP Invar adv fixed WObeginning from a certain unspecified time, from a certain point in timefor (quite) some time (now)for (quite) a while (now) (in limited contexts) a while ago."С некоторых пор мне страшно смотреть на женское бельё», - сказал я ей (Лимонов 1). "I've been terrified to look at women's underwear for some time," I told her (1a).Он сказал, что с некоторых пор перестал ходить туда. Не said he had stopped going there a while ago. -
11 Р-364
ПРЕДЛАГАТЬ/ПРЕДЛОЖИТЬ РУКУ (И СЕРДЦЕ) кому old-fash VP subj: human, male) to ask s.o. to become one's wifeX предложил женщине Y руку (и сердце) - X offered Y his hand (in marriage)X offered Y his hand and heart.Аптекарь был в Ревеле там он познакомился с какой-то молодой девушкой и предложил ей руку... (Герцен 1). The dispenser was away in Reval, there he made the acquaintance of a young girl and offered her his hand... (1a)....(Одинцов! влюбился в нее и предложил ей руку. Она согласилась быть его женой... (Тургенев 2)....He (Odintsov) fell in love with her and offered her his hand in marriage. She consented to become his wife.. (2e).Шпигельский:) Протобекасов приезжает, волочится, влюбляется, наконец предлагает руку и сердце (Тургенев 1). (Sh.:) (Protobekasov) arrives, flirts, falls in love, and finally offers his hand and heart (1a). -
12 С-364
В СЛУЧАЕ2 чего PrepP Invar Prep (used with abstr, often deverbal, nouns) the resulting PrepP is advif sth. should happen, come about etcin case ofin case... in the event of (that...) (in limited contexts) if there is (are) any... if it becomes a question ofII в случае необходимости (нужды etc) — if need be. "...B случае нападения запирайте ворота да выводите солдат» (Пушкин 2). "...In case of an attack lock the gates and assemble the men" (2a).«Я думал, что в случае войны мы забудем все раздоры...» (Эренбург 4). "I thought that in the event of war we'd forget all our dissensions" (4a).В случае невозможности Вашего личного присутствия, просим дать доверенность члену семьи...» (Войнович 3). "In the event that your personal attendance is impossible, we ask you to give power of attorney to a member of your family..." (3a).«Ведь в случае новых потрясений казаки Первого и Четвёртого полков перестреляют своих офицеров...» (Шолохов 3). "If there's any fresh upheavals, the Cossacks of the 1st and 4th regiments will shoot their officers to a man" (3a).Он пишет обширнейшие циркуляры, в которых призывает, поощряет, убеждает, надеется, а в случае нужды даже требует и угрожает (Салтыков-Щедрин 2). Не writes circulars of enormous length in which he makes appeals, holds out an encouraging hand, uses persuasion, expresses hope and, if need be, threatens (2a). -
13 вводить в заблуждение
вводить в заблуждение — misleadРусско-английский словарь биологических терминов > вводить в заблуждение
-
14 ар
-
15 автографский
-
16 большой износ
•Heavy wear(- and-tear) is produced by violent pressure changes.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > большой износ
-
17 большой износ
•Heavy wear(- and-tear) is produced by violent pressure changes.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > большой износ
-
18 включение неметаллическое
• включение n неметаллическоеenglish: nonmetallic inclusiondeutsch: nichtmetallischer Einschluß mfrançais: inclusion f non métalliqueРусско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > включение неметаллическое
-
19 Биг Бэнг
General subject: Bing Bang (Реорганизация Лондонской фондовой биржи, связанная с кардинальными именениями в ее деятельности, введёнными 27 октября 1986 г) -
20 автоконденсация
См. также в других словарях:
364 av. J.-C. — 364 Années : 367 366 365 364 363 362 361 Décennies : 390 380 370 360 350 340 330 Siècles : Ve siècle … Wikipédia en Français
-364 — Années : 367 366 365 364 363 362 361 Décennies : 390 380 370 360 350 340 330 Siècles : Ve siècle av. J.‑C. … Wikipédia en Français
364 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 3. Jahrhundert | 4. Jahrhundert | 5. Jahrhundert | ► ◄ | 330er | 340er | 350er | 360er | 370er | 380er | 390er | ► ◄◄ | ◄ | 360 | 361 | 362 | … Deutsch Wikipedia
364 — Années : 361 362 363 364 365 366 367 Décennies : 330 340 350 360 370 380 390 Siècles : IIIe siècle IVe siècle … Wikipédia en Français
364 — РСТ РСФСР 364{ 77} Пастернак корневой свежий. Технические условия. ОКС: 65.020.20, 67.080.20 КГС: С43 Корнеплоды и клубнеплоды Взамен: РСТ РСФСР 364 73 Действие: С 01.04.78 Текст документа: РСТ РСФСР 364 «Пастернак корневой свежий. Технические… … Справочник ГОСТов
364 a. C. — Años: 367 a. C. 366 a. C. 365 a. C. – 364 a. C. – 363 a. C. 362 a. C. 361 a. C. Décadas: Años 390 a. C. Años 380 a. C. Años 370 a. C. – Años 360 a. C. – Años 350 a. C. Años 340 a. C. Años 330 a. C. Siglos … Wikipedia Español
364 — yearbox in?= cp=3rd century c=4th century cf=5th century yp1=361 yp2=362 yp3=363 year=364 ya1=365 ya2=366 ya3=367 dp3=330s dp2=340s dp1=350s d=360s dn1=370s dn2=380s dn3=390s NOTOC EventsBy PlaceRoman Empire* Jovian surrenders Mesopotamia to the… … Wikipedia
364-62-5 — Métoclopramide Métoclopramide Général Nom IUPA … Wikipédia en Français
364-98-7 — Diazoxide Diazoxide Structure chimique de la diazoxide. Général No CAS … Wikipédia en Français
364 — Años: 361 362 363 – 364 – 365 366 367 Décadas: Años 330 Años 340 Años 350 – Años 360 – Años 370 Años 380 Años 390 Siglos: Siglo III – … Wikipedia Español
364. — Началось правление императора Валентиниана I в империи (с 364 по 375 г.) … Хронология всемирной истории: словарь