-
1 3319
1. LAT Chaetura pelagica ( Linnaeus)2. RUS дымчатый иглохвост m3. ENG chimney swift4. DEU Schornsteinsegler m5. FRA martinet m ramoneur -
2 3319
-
3 3319
1. LAT Elaphrus riparius Linnaeus2. RUS тинник m береговой [речной]3. ENG —4. DEU metallgrüner Uferlaufkäfer m, gemeiner Uferläufer m5. FRA élaphre m des rivages -
4 3319
-
5 на высоте 3319 метров
Gold mining: at the 3319m elevationУниверсальный русско-английский словарь > на высоте 3319 метров
-
6 ткань чужеродная
ткань чужеродная — foreign tissueРусско-английский словарь биологических терминов > ткань чужеродная
-
7 извращение
n. distortion, misinterpretationРусско-английский словарь математических терминов > извращение
-
8 антропогеновый
<geol.> quaternary -
9 едва ли произойдёт
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > едва ли произойдёт
-
10 решётка объёмноцентрированная кубическая (кристаллическая)
• решётка f объёмноцентрированная кубическая (кристаллическая)english: body-centered cubic latticedeutsch: kubisch-raumzentriertes Gitter nfrançais: réseau m cubique centréРусско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > решётка объёмноцентрированная кубическая (кристаллическая)
-
11 ахко
-
12 батискаф
* * *батиска́ф м.
bathyscaphбатиска́ф всплыва́ет — the bathyscaph surfaces, the bathyscaph returns to the surfaceбатиска́ф погружа́ется на глубину́ … км — the bathyscaph dives to a depth of … kmбатиска́ф соверши́л … погруже́ний — the bathyscaph (has) made … descents [plunges]* * * -
13 неподача
-
14 ЛОЖЕ
-
15 звездно-конечный
Русско-английский словарь по машиностроению > звездно-конечный
-
16 снежный человек
-
17 парша моркови
-
18 возделать
לחרושלפתח לקלטר לעבד -
19 Повторение - мать учения
То know or to do something properly you have to learn or do it more than onceCf: Repetition is the mother of learning (Am., Br.). Repetition is the mother of skill (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Повторение - мать учения
-
20 взаимный
прил.mutual, reciprocal
См. также в других словарях:
3319 — СТ СЭВ 3319{ 81} Плиты и плиты табуреты электрические для предприятий общественного питания. Технические требования и методы испытаний. ОКС: 29.260, 67.260 КГС: Г78 Машины и оборудование для предприятий общественного питания и торговли Действие:… … Справочник ГОСТов
3319 Kibi — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Kibi symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = H. and Hurukawa Kosai discovery site = Kiso Station discovered = March 12, 1977 designations =… … Wikipedia
3319 — матем. • Запись римскими цифрами: MMMCCCXIX … Словарь обозначений
NGC 3319 — Галактика История исследования Открыватель Уильям Гершель Дата открытия 3 февраля 1788 Обозначения NGC 3319, UGC 5789, MCG 7 22 36, ZWG 212.33 … Википедия
СТ СЭВ 3319-81 — 8 с. (2) Плиты и плиты табуреты электрические для предприятий общественного питания. Технические требования и методы испытаний разделы 29.260, 67.260 … Указатель национальных стандартов 2013
ДСТУ 3319-96 — (ГОСТ 30260 96) Устаткування для наплавлення поверхонь тіл обертання. Типи, основні параметри та розміри [br] НД чинний: від 1998 07 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 44 Мова: Метод прийняття: Кількість сторінок: 8 Код НД згідно з ДК 004: 25.160.30 … Покажчик національних стандартів
Деление Ценных Бумаг — выпуск акций и других ценных бумаг с разбивкой по купюрам или по достоинству. Купюры разных серий выпускаются на бумаге соответствующего цвета. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Гавриил (в миру Георгий Иванович Городков) — архиепископ рязанский (1785 1862), магистр Петербургской духовной академии. Был епископом калужским, могилевским и с 1837 1858 г. рязанским. За время пребывания Гавриила на могилевской кафедре обратилось к православию до 60 000 униатов. О… … Биографический словарь
артерия безымянная — (a. anonyma, BNA; a. innominata) см. Перечень анат. терминов … Большой медицинский словарь
Affront — Af*front , n. [Cf. F. affront, fr. affronter.] 1. An encounter either friendly or hostile. [Obs.] [1913 Webster] I walked about, admired of all, and dreaded On hostile ground, none daring my affront. Milton. [1913 Webster] 2. Contemptuous or rude … The Collaborative International Dictionary of English
military government ordinance — An enactment on the authority of a military governor promulgating laws or rules regulating the occupied territory under such control … Military dictionary