-
121 Ophiuchus
Ŏphĭūchus, i, m., = Ophiouchos, the Serpent-holder, a constellation:quem claro perhibent Ophiuchum nomine Graii,
Cic. N. D. 2, 42, 109 ex Arat.; Manil. 1, 331. -
122 optatum
opto, āvi, ātum, 1 (optassis for optaveris, Plaut. Mil. 3, 1, 75), v. a. [root op, whence Gr. OPTÔ, opsomai; qs. to look out, pick out, = legere, eligere], to choose, select (anteclass. and poet.;II.syn. deligo): utrum vis, opta, dum licet,
Plaut. Rud. 3, 6, 14; id. Aul. prol. 11:sapientius opta,
Ov. M. 2, 102: non video hic, quid magnopere optem, Lucil. ap. Non. 358, 13:inhoneste parare divitias,
Ter. And. 4, 5, 2:locum tecto,
Verg. A. 1, 425:locum regno,
id. ib. 3, 109:externos duces,
id. ib. 8, 503:L. Furium optavit,
Liv. 6, 25.—Hence, in relig. lang.:optatam hostiam, alii optimam, appellant eam, quam aedilis tribus constitutis hostiis optat, quam immolari velit,
Fest. p. 186 Müll. —Transf., to wish, wish for, desire (the predominant signification of the word; cf.:B.volo, cupio, desidero, aveo): tua vita optanda est, Ter Phorm. 1, 3, 12: nihil nisi quod honestum sit,
Cic. Off. 1, 20, 66:aliquid votis,
Verg. A. 10, 279:vestitus, quem cupimus optamusque,
Cic. Phil. 14, 1, 2:fortunam,
id. Pis. 14, 32.—With ut (class. and freq.):(Phaëthon) optavit, ut in currum patris tolleretur,
Cic. Off. 3, 25, 94:numquam a dis immortalibus optabo. ut, etc.,
id. Cat. 2, 7, 15.—With subj.:optavi, peteres caelestia sidera tarde,
Ov. Tr. 2, 57.—With inf.:hunc videre saepe optabamus diem,
Ter. Hec. 4, 4, 29:cujus integrā re consilium exquirere optassem,
Plin. Ep. 3, 4, 2:officia mandare, deponere optantibus,
id. Pan. 87, 2:Darius equestri proelio decernere optabat,
Curt. 3, 11, 1; 4, 12, 4:meliores liberos habere,
Suet. Oth. 1 fin.; Tac. Or. 9.—With acc. and inf.:impleri sinus optabamus,
Quint. 10, 7, 23:ex Indiā sospitem ipsum reverti,
Curt. 10, 1, 7:quem te esse opto,
Cic. Fam. 10, 20, 3: omnes mortales sese laudarier optant, Enn. ap. Aug. Trin. 13, 6 (Ann. v. 551 Vahl.). — Absol.:optare hoc quidem est, non docere,
Cic. Tusc. 2, 13, 30; cf. id. Ac. 2, 38, 121; id Fat. 20, 47: optare alicui aliquid, to wish one any thing, in a good sense:equidem tibi bona optavi omnia,
Plaut. Rud. 3, 2, 25:tibi optamus eam rem publicam, in quā, etc.,
Cic. Brut. 97, 331;but mostly in a bad sense (= imprecari): si totum exercitum mortem mihi optasse crederem, Liv 28, 27, 10: quid mali feci, ut mihi pejorem reditum quam exitum optares?
Sen. Ben. 6, 37, 2:furorem et insaniam optare alicui,
id. Pis. 20, 46; id. Tusc. 1, 44, 107: aliquid ab aliquo, to desire, require, demand any thing of any one:quodvis donum et praemium a me optato, id optatum feres,
Ter. Eun. 5, 8, 27:hoc et pallidus optas,
pray for, Juv. 10, 189.—Hence, op-tātus, a, um, P. a., wished, desired, longed for, agreeable, pleasing, pleasant, dear (class.):optati cives, populares, incolae,
Plaut. Aul. 3, 1, 1:rumores,
Cic. Fam. 16, 21, 1:gloria,
Juv. 10, 187.— Comp.:nihil mihi fuit optatius, quam, ut, etc.,
Cic. Fam. 1, 5, 1.— Sup.:vale, mi optime et optatissime frater,
Cic. Q. Fr. 2, 8, 2.—Subst.: optātum, i, n., a wish, desire:di tibi semper omnia optata offerant,
Ter. Ad. 5, 9, 21; cf.afferant,
Plaut. Capt. 2, 2, 105: eveniunt optata deae. Ov. M. 6, 370:impetrare optatum,
Cic. Off. 3, 25, 94:praeter optatum meum,
against my wish, id. Pis. 20, 46:meis optatis fortuna respondit,
id. Fam. 2, 1, 1:mihi in optatis est,
it is my wish, I wish, id. ib. 2, 13, 2.—Hence, adv.: optā-tō, according to one's wish (class.):optato venire,
Plaut. Am. 2, 2, 26:mihi veneris,
Cic. Att. 13, 28, 3:optato ventis aestate coortis,
Verg. A. 10, 405. ‡† optostrōtum, i, n. [optos-strôton], a brick pavement, Not. Tir. p. 164. -
123 opto
opto, āvi, ātum, 1 (optassis for optaveris, Plaut. Mil. 3, 1, 75), v. a. [root op, whence Gr. OPTÔ, opsomai; qs. to look out, pick out, = legere, eligere], to choose, select (anteclass. and poet.;II.syn. deligo): utrum vis, opta, dum licet,
Plaut. Rud. 3, 6, 14; id. Aul. prol. 11:sapientius opta,
Ov. M. 2, 102: non video hic, quid magnopere optem, Lucil. ap. Non. 358, 13:inhoneste parare divitias,
Ter. And. 4, 5, 2:locum tecto,
Verg. A. 1, 425:locum regno,
id. ib. 3, 109:externos duces,
id. ib. 8, 503:L. Furium optavit,
Liv. 6, 25.—Hence, in relig. lang.:optatam hostiam, alii optimam, appellant eam, quam aedilis tribus constitutis hostiis optat, quam immolari velit,
Fest. p. 186 Müll. —Transf., to wish, wish for, desire (the predominant signification of the word; cf.:B.volo, cupio, desidero, aveo): tua vita optanda est, Ter Phorm. 1, 3, 12: nihil nisi quod honestum sit,
Cic. Off. 1, 20, 66:aliquid votis,
Verg. A. 10, 279:vestitus, quem cupimus optamusque,
Cic. Phil. 14, 1, 2:fortunam,
id. Pis. 14, 32.—With ut (class. and freq.):(Phaëthon) optavit, ut in currum patris tolleretur,
Cic. Off. 3, 25, 94:numquam a dis immortalibus optabo. ut, etc.,
id. Cat. 2, 7, 15.—With subj.:optavi, peteres caelestia sidera tarde,
Ov. Tr. 2, 57.—With inf.:hunc videre saepe optabamus diem,
Ter. Hec. 4, 4, 29:cujus integrā re consilium exquirere optassem,
Plin. Ep. 3, 4, 2:officia mandare, deponere optantibus,
id. Pan. 87, 2:Darius equestri proelio decernere optabat,
Curt. 3, 11, 1; 4, 12, 4:meliores liberos habere,
Suet. Oth. 1 fin.; Tac. Or. 9.—With acc. and inf.:impleri sinus optabamus,
Quint. 10, 7, 23:ex Indiā sospitem ipsum reverti,
Curt. 10, 1, 7:quem te esse opto,
Cic. Fam. 10, 20, 3: omnes mortales sese laudarier optant, Enn. ap. Aug. Trin. 13, 6 (Ann. v. 551 Vahl.). — Absol.:optare hoc quidem est, non docere,
Cic. Tusc. 2, 13, 30; cf. id. Ac. 2, 38, 121; id Fat. 20, 47: optare alicui aliquid, to wish one any thing, in a good sense:equidem tibi bona optavi omnia,
Plaut. Rud. 3, 2, 25:tibi optamus eam rem publicam, in quā, etc.,
Cic. Brut. 97, 331;but mostly in a bad sense (= imprecari): si totum exercitum mortem mihi optasse crederem, Liv 28, 27, 10: quid mali feci, ut mihi pejorem reditum quam exitum optares?
Sen. Ben. 6, 37, 2:furorem et insaniam optare alicui,
id. Pis. 20, 46; id. Tusc. 1, 44, 107: aliquid ab aliquo, to desire, require, demand any thing of any one:quodvis donum et praemium a me optato, id optatum feres,
Ter. Eun. 5, 8, 27:hoc et pallidus optas,
pray for, Juv. 10, 189.—Hence, op-tātus, a, um, P. a., wished, desired, longed for, agreeable, pleasing, pleasant, dear (class.):optati cives, populares, incolae,
Plaut. Aul. 3, 1, 1:rumores,
Cic. Fam. 16, 21, 1:gloria,
Juv. 10, 187.— Comp.:nihil mihi fuit optatius, quam, ut, etc.,
Cic. Fam. 1, 5, 1.— Sup.:vale, mi optime et optatissime frater,
Cic. Q. Fr. 2, 8, 2.—Subst.: optātum, i, n., a wish, desire:di tibi semper omnia optata offerant,
Ter. Ad. 5, 9, 21; cf.afferant,
Plaut. Capt. 2, 2, 105: eveniunt optata deae. Ov. M. 6, 370:impetrare optatum,
Cic. Off. 3, 25, 94:praeter optatum meum,
against my wish, id. Pis. 20, 46:meis optatis fortuna respondit,
id. Fam. 2, 1, 1:mihi in optatis est,
it is my wish, I wish, id. ib. 2, 13, 2.—Hence, adv.: optā-tō, according to one's wish (class.):optato venire,
Plaut. Am. 2, 2, 26:mihi veneris,
Cic. Att. 13, 28, 3:optato ventis aestate coortis,
Verg. A. 10, 405. ‡† optostrōtum, i, n. [optos-strôton], a brick pavement, Not. Tir. p. 164. -
124 optostrotum
opto, āvi, ātum, 1 (optassis for optaveris, Plaut. Mil. 3, 1, 75), v. a. [root op, whence Gr. OPTÔ, opsomai; qs. to look out, pick out, = legere, eligere], to choose, select (anteclass. and poet.;II.syn. deligo): utrum vis, opta, dum licet,
Plaut. Rud. 3, 6, 14; id. Aul. prol. 11:sapientius opta,
Ov. M. 2, 102: non video hic, quid magnopere optem, Lucil. ap. Non. 358, 13:inhoneste parare divitias,
Ter. And. 4, 5, 2:locum tecto,
Verg. A. 1, 425:locum regno,
id. ib. 3, 109:externos duces,
id. ib. 8, 503:L. Furium optavit,
Liv. 6, 25.—Hence, in relig. lang.:optatam hostiam, alii optimam, appellant eam, quam aedilis tribus constitutis hostiis optat, quam immolari velit,
Fest. p. 186 Müll. —Transf., to wish, wish for, desire (the predominant signification of the word; cf.:B.volo, cupio, desidero, aveo): tua vita optanda est, Ter Phorm. 1, 3, 12: nihil nisi quod honestum sit,
Cic. Off. 1, 20, 66:aliquid votis,
Verg. A. 10, 279:vestitus, quem cupimus optamusque,
Cic. Phil. 14, 1, 2:fortunam,
id. Pis. 14, 32.—With ut (class. and freq.):(Phaëthon) optavit, ut in currum patris tolleretur,
Cic. Off. 3, 25, 94:numquam a dis immortalibus optabo. ut, etc.,
id. Cat. 2, 7, 15.—With subj.:optavi, peteres caelestia sidera tarde,
Ov. Tr. 2, 57.—With inf.:hunc videre saepe optabamus diem,
Ter. Hec. 4, 4, 29:cujus integrā re consilium exquirere optassem,
Plin. Ep. 3, 4, 2:officia mandare, deponere optantibus,
id. Pan. 87, 2:Darius equestri proelio decernere optabat,
Curt. 3, 11, 1; 4, 12, 4:meliores liberos habere,
Suet. Oth. 1 fin.; Tac. Or. 9.—With acc. and inf.:impleri sinus optabamus,
Quint. 10, 7, 23:ex Indiā sospitem ipsum reverti,
Curt. 10, 1, 7:quem te esse opto,
Cic. Fam. 10, 20, 3: omnes mortales sese laudarier optant, Enn. ap. Aug. Trin. 13, 6 (Ann. v. 551 Vahl.). — Absol.:optare hoc quidem est, non docere,
Cic. Tusc. 2, 13, 30; cf. id. Ac. 2, 38, 121; id Fat. 20, 47: optare alicui aliquid, to wish one any thing, in a good sense:equidem tibi bona optavi omnia,
Plaut. Rud. 3, 2, 25:tibi optamus eam rem publicam, in quā, etc.,
Cic. Brut. 97, 331;but mostly in a bad sense (= imprecari): si totum exercitum mortem mihi optasse crederem, Liv 28, 27, 10: quid mali feci, ut mihi pejorem reditum quam exitum optares?
Sen. Ben. 6, 37, 2:furorem et insaniam optare alicui,
id. Pis. 20, 46; id. Tusc. 1, 44, 107: aliquid ab aliquo, to desire, require, demand any thing of any one:quodvis donum et praemium a me optato, id optatum feres,
Ter. Eun. 5, 8, 27:hoc et pallidus optas,
pray for, Juv. 10, 189.—Hence, op-tātus, a, um, P. a., wished, desired, longed for, agreeable, pleasing, pleasant, dear (class.):optati cives, populares, incolae,
Plaut. Aul. 3, 1, 1:rumores,
Cic. Fam. 16, 21, 1:gloria,
Juv. 10, 187.— Comp.:nihil mihi fuit optatius, quam, ut, etc.,
Cic. Fam. 1, 5, 1.— Sup.:vale, mi optime et optatissime frater,
Cic. Q. Fr. 2, 8, 2.—Subst.: optātum, i, n., a wish, desire:di tibi semper omnia optata offerant,
Ter. Ad. 5, 9, 21; cf.afferant,
Plaut. Capt. 2, 2, 105: eveniunt optata deae. Ov. M. 6, 370:impetrare optatum,
Cic. Off. 3, 25, 94:praeter optatum meum,
against my wish, id. Pis. 20, 46:meis optatis fortuna respondit,
id. Fam. 2, 1, 1:mihi in optatis est,
it is my wish, I wish, id. ib. 2, 13, 2.—Hence, adv.: optā-tō, according to one's wish (class.):optato venire,
Plaut. Am. 2, 2, 26:mihi veneris,
Cic. Att. 13, 28, 3:optato ventis aestate coortis,
Verg. A. 10, 405. ‡† optostrōtum, i, n. [optos-strôton], a brick pavement, Not. Tir. p. 164. -
125 pareo
pārĕo ( parrĕo), ŭi, pārĭtum, 2, v. n. [ intr. form of paro, to make ready; părio, to bring forth; hence, to be ready, at hand], to come forth, appear, be visible, show one's self; to be present or at hand.I.Lit. (rare;II.not in Cic. or Cæs.): immolanti jocinera replicata paruerunt,
Suet. Aug. 95:quoties paruit Hermogenes,
Mart. 12, 29, 18:haec (fenestra) videt Inarimen, illi Prochyta aspera paret,
Stat. S. 2, 2, 76:quae si parent simul,
Quint. 1, 12, 4:caeli cui sidera parent,
are open, intelligible, Verg. A. 10, 176; cf. Suet. Calig. 8.—So freq. in eccl. Lat.:parebit signum filii hominis in caelo,
Vulg. Matt. 24, 30.— Impers.:paret = videtur: si paret eum dare oportere,
Gai. Inst. 3, 91; 4, 4; 34 al.—In partic.A.To appear (as a servant) at a person's commands, to attend, wait upon (very rare, for the usual apparere):2.magistratibus in provincias euntibus parere et praeministrare servorum vice,
Gell. 10, 3, 19:ad memoriam,
Spart. Pesc. 7.—Transf.a.To obey, be obedient to; to submit to, comply with (the class. signif. of the word;b.syn.: oboedio, obsequor, obtempero): parere, obedire,
Fest. p. 221 Müll.: animadverte ac dicto pare, Enn. ap. Cic. Rab. Post. 11, 29 (Trag. v. 299 Vahl.):hic parebit et oboediet praecepto illi veteri,
Cic. Tusc. 5, 12, 36:oboedire et parere alicujus voluntati,
id. N. D. 1, 8, 19:non ut pareret et dicto audiens esset huic ordini, etc.,
id. Phil. 7, 1, 2:(noster populus) in bello sic paret, ut regi,
id. Rep. 1, 40, 163:legibus,
id. Off. 2, 11, 40:religionibus,
id. N. D. 2, 3, 8:imperio,
Caes. B. G. 5, 2:populo patiente atque parente,
Cic. Rep. 2, 36, 61:alicujus imperiis,
Juv. 14, 331.— Impers. pass.:dicto paretur,
Liv. 9, 32:remissius imperanti melius paretur,
Sen. Clem. 1, 24, 1:ut arbitri sententiae pareatur,
Dig. 4, 8, 23:si paritum fuerit condicioni,
ib. 40, 4, 12.— Poet., with respective acc.:non adeo parebimus omnia matri,
Stat. Ach. 1, 660. —Of inanim. and abstr. subjects:lucra petituras freta per parentia ventis Ducunt instabiles sidera certa rates,
Tib. 1, 9, 9; cf. Ov. M. 8, 472; Quint. 11, 3, 65.—To be subject to, dependent on; to be subservient to:c.nulla fuit civitas, quin Caesari pareret,
Caes. B. C. 3, 81:oppidum, quod regi paret,
Plin. 6, 28, 32, § 145:negat se ei parere posse qui se feminam malit esse, quam virum,
Just. 1, 3, 3:quae homines arant, navigant, aedificant, virtuti omnia parent,
Sall. C. 2, 7; Hor. S. 2, 3, 96.—To submit to, comply with, indulge, gratify, yield to:d.necessitati,
Cic. Or. 60, 202:et tempori et voluntati,
id. Vatin. 1, 2:cupiditatibus,
id. Fin. 1, 16, 53:dolori et iracundiae,
id. Att. 2, 21, 4:extremo furori,
Val. Fl. 7, 154.—To yield to one's promises or representations, to fulfil, accomplish them; to satisfy, give, pay:B.promissis,
Ov. F. 5, 504:pensionibus,
Dig. 19, 2, 54: usuris, Cod. 4, 26, 8.— —Impers.: paret, it is clear, evident, manifest (class.):II.quid porro quaerendum est? factumne sit? at constat. A quo? at paret,
Cic. Mil. 6, 15.—Esp. in the formula si paret, if it appear, if it be proved, Cic. Rosc. Com. 4, 11; id. Verr 2, 2, 12, § 31; cf.:si paret adversum edictum fecisse,
id. ib. 2, 3, 28, § 69; 2, 3, 22, § 55; Fest. p. 233 Müll.:paritum est,
Dig. 31, 1, 67; ib. 6, 1, 5; Petr. 137; cf. II. 2. a. supra.—Hence, pārens, entis, P. a., obedient:parentiores exercitus,
Cic. Off. 1, 22, 76 (al. paratiores).—Subst.: pārens, entis, comm., a subject:parentes abunde habemus,
Sall. J. 102, 7:vi quidem regere patriam aut parentes quamquam possis, etc.,
id. ib. 3, 2:ex voluntate parentium occupare principatum,
Vell. 2, 108; and so Tac. A. 1, 59, acc. to Bötticher (but parentes, in this passage, signifies parents; cf. Kritz on Sall. C. 6, 5). -
126 parreo
pārĕo ( parrĕo), ŭi, pārĭtum, 2, v. n. [ intr. form of paro, to make ready; părio, to bring forth; hence, to be ready, at hand], to come forth, appear, be visible, show one's self; to be present or at hand.I.Lit. (rare;II.not in Cic. or Cæs.): immolanti jocinera replicata paruerunt,
Suet. Aug. 95:quoties paruit Hermogenes,
Mart. 12, 29, 18:haec (fenestra) videt Inarimen, illi Prochyta aspera paret,
Stat. S. 2, 2, 76:quae si parent simul,
Quint. 1, 12, 4:caeli cui sidera parent,
are open, intelligible, Verg. A. 10, 176; cf. Suet. Calig. 8.—So freq. in eccl. Lat.:parebit signum filii hominis in caelo,
Vulg. Matt. 24, 30.— Impers.:paret = videtur: si paret eum dare oportere,
Gai. Inst. 3, 91; 4, 4; 34 al.—In partic.A.To appear (as a servant) at a person's commands, to attend, wait upon (very rare, for the usual apparere):2.magistratibus in provincias euntibus parere et praeministrare servorum vice,
Gell. 10, 3, 19:ad memoriam,
Spart. Pesc. 7.—Transf.a.To obey, be obedient to; to submit to, comply with (the class. signif. of the word;b.syn.: oboedio, obsequor, obtempero): parere, obedire,
Fest. p. 221 Müll.: animadverte ac dicto pare, Enn. ap. Cic. Rab. Post. 11, 29 (Trag. v. 299 Vahl.):hic parebit et oboediet praecepto illi veteri,
Cic. Tusc. 5, 12, 36:oboedire et parere alicujus voluntati,
id. N. D. 1, 8, 19:non ut pareret et dicto audiens esset huic ordini, etc.,
id. Phil. 7, 1, 2:(noster populus) in bello sic paret, ut regi,
id. Rep. 1, 40, 163:legibus,
id. Off. 2, 11, 40:religionibus,
id. N. D. 2, 3, 8:imperio,
Caes. B. G. 5, 2:populo patiente atque parente,
Cic. Rep. 2, 36, 61:alicujus imperiis,
Juv. 14, 331.— Impers. pass.:dicto paretur,
Liv. 9, 32:remissius imperanti melius paretur,
Sen. Clem. 1, 24, 1:ut arbitri sententiae pareatur,
Dig. 4, 8, 23:si paritum fuerit condicioni,
ib. 40, 4, 12.— Poet., with respective acc.:non adeo parebimus omnia matri,
Stat. Ach. 1, 660. —Of inanim. and abstr. subjects:lucra petituras freta per parentia ventis Ducunt instabiles sidera certa rates,
Tib. 1, 9, 9; cf. Ov. M. 8, 472; Quint. 11, 3, 65.—To be subject to, dependent on; to be subservient to:c.nulla fuit civitas, quin Caesari pareret,
Caes. B. C. 3, 81:oppidum, quod regi paret,
Plin. 6, 28, 32, § 145:negat se ei parere posse qui se feminam malit esse, quam virum,
Just. 1, 3, 3:quae homines arant, navigant, aedificant, virtuti omnia parent,
Sall. C. 2, 7; Hor. S. 2, 3, 96.—To submit to, comply with, indulge, gratify, yield to:d.necessitati,
Cic. Or. 60, 202:et tempori et voluntati,
id. Vatin. 1, 2:cupiditatibus,
id. Fin. 1, 16, 53:dolori et iracundiae,
id. Att. 2, 21, 4:extremo furori,
Val. Fl. 7, 154.—To yield to one's promises or representations, to fulfil, accomplish them; to satisfy, give, pay:B.promissis,
Ov. F. 5, 504:pensionibus,
Dig. 19, 2, 54: usuris, Cod. 4, 26, 8.— —Impers.: paret, it is clear, evident, manifest (class.):II.quid porro quaerendum est? factumne sit? at constat. A quo? at paret,
Cic. Mil. 6, 15.—Esp. in the formula si paret, if it appear, if it be proved, Cic. Rosc. Com. 4, 11; id. Verr 2, 2, 12, § 31; cf.:si paret adversum edictum fecisse,
id. ib. 2, 3, 28, § 69; 2, 3, 22, § 55; Fest. p. 233 Müll.:paritum est,
Dig. 31, 1, 67; ib. 6, 1, 5; Petr. 137; cf. II. 2. a. supra.—Hence, pārens, entis, P. a., obedient:parentiores exercitus,
Cic. Off. 1, 22, 76 (al. paratiores).—Subst.: pārens, entis, comm., a subject:parentes abunde habemus,
Sall. J. 102, 7:vi quidem regere patriam aut parentes quamquam possis, etc.,
id. ib. 3, 2:ex voluntate parentium occupare principatum,
Vell. 2, 108; and so Tac. A. 1, 59, acc. to Bötticher (but parentes, in this passage, signifies parents; cf. Kritz on Sall. C. 6, 5). -
127 Pavor
păvor (old nom. pavos, Naev. ap. Non. 487, 8; Fragm. Trag. 45 Rib.; Pac. ap. Cic. Or. 46, 155; Fragm. Trag. v. 82 Rib.; B. and K. read pavor), ōris, m. [paveo], a trembling, quaking, throbbing, panting with fear, desire, joy, etc., anxiety, fear, dread, alarm, etc. (perh. not used by Cic.; syn.: metus, timor, tremor): pavorem, metum mentem loco moventem;(β).ex quo illud Enni: tum pavor sapientiam omnem mi exanimato expectorat,
Cic. Tusc. 4, 8, 19 (this verse of Ennius is also cited in Cic. de Or. 3, 38, 154; cf. also Enn. p. 96 Vahl., and Trag. Rel. p. 17 Rib.):hic exsultat enim pavor ac metus,
Lucr. 3, 141; Hirt. B. G. 8, 13, 3:tantus terror pavorque omnes occupavit, ut, etc.,
Liv. 24, 20:pavor ceperat milites ne, etc.,
id. 24, 42:pavorem inicere,
id. 28, 3:incutere,
id. 27, 42; Verg. G. 1, 331:pavorem deponere,
Ov. M. 10, 117:pellere,
Luc. 7, 732:lenire,
Sil. 8, 77.—Of expectant or joyful trembling:cum spes arrectae juvenum, exsultantiaque haurit Corda pavor pulsans,
Verg. G. 3, 106; id. A. 5, 138:laeto pavore proditus,
Sil. 16, 432.—Of religious fear, awe, Sil. 3, 691:pavor aquae,
dread of water, hydrophobia, Plin. 25, 2, 6, § 17; 29, 5, 32, § 98 (in Cels. 5, 27, 2, aquae timor; Gr. hudrophobia).—Plur.:II.venia est tantorum danda pavorum,
Luc. 1, 521; Val. Fl. 7, 147:contra formidines pavoresque,
Plin. 28, 8, 29, § 115:repentini,
id. 32, 10, 48, § 137:nocturni,
id. 28, 8, 27, § 98; Tac. H. 4, 38; 2, 76.—Păvor, personified, the god of fear, Liv. 1, 27; Lact. 1, 20; Val. Fl. 1, 799; v. pallor fin.—His priests are called Pavorii, Serv. Verg. A. 8, 285. -
128 pavor
păvor (old nom. pavos, Naev. ap. Non. 487, 8; Fragm. Trag. 45 Rib.; Pac. ap. Cic. Or. 46, 155; Fragm. Trag. v. 82 Rib.; B. and K. read pavor), ōris, m. [paveo], a trembling, quaking, throbbing, panting with fear, desire, joy, etc., anxiety, fear, dread, alarm, etc. (perh. not used by Cic.; syn.: metus, timor, tremor): pavorem, metum mentem loco moventem;(β).ex quo illud Enni: tum pavor sapientiam omnem mi exanimato expectorat,
Cic. Tusc. 4, 8, 19 (this verse of Ennius is also cited in Cic. de Or. 3, 38, 154; cf. also Enn. p. 96 Vahl., and Trag. Rel. p. 17 Rib.):hic exsultat enim pavor ac metus,
Lucr. 3, 141; Hirt. B. G. 8, 13, 3:tantus terror pavorque omnes occupavit, ut, etc.,
Liv. 24, 20:pavor ceperat milites ne, etc.,
id. 24, 42:pavorem inicere,
id. 28, 3:incutere,
id. 27, 42; Verg. G. 1, 331:pavorem deponere,
Ov. M. 10, 117:pellere,
Luc. 7, 732:lenire,
Sil. 8, 77.—Of expectant or joyful trembling:cum spes arrectae juvenum, exsultantiaque haurit Corda pavor pulsans,
Verg. G. 3, 106; id. A. 5, 138:laeto pavore proditus,
Sil. 16, 432.—Of religious fear, awe, Sil. 3, 691:pavor aquae,
dread of water, hydrophobia, Plin. 25, 2, 6, § 17; 29, 5, 32, § 98 (in Cels. 5, 27, 2, aquae timor; Gr. hudrophobia).—Plur.:II.venia est tantorum danda pavorum,
Luc. 1, 521; Val. Fl. 7, 147:contra formidines pavoresque,
Plin. 28, 8, 29, § 115:repentini,
id. 32, 10, 48, § 137:nocturni,
id. 28, 8, 27, § 98; Tac. H. 4, 38; 2, 76.—Păvor, personified, the god of fear, Liv. 1, 27; Lact. 1, 20; Val. Fl. 1, 799; v. pallor fin.—His priests are called Pavorii, Serv. Verg. A. 8, 285.
См. также в других словарях:
331 av. J.-C. — 331 Années : 334 333 332 331 330 329 328 Décennies : 360 350 340 330 320 310 300 Siècles : Ve siècle … Wikipédia en Français
-331 — Années : 334 333 332 331 330 329 328 Décennies : 360 350 340 330 320 310 300 Siècles : Ve siècle av. J.‑C. … Wikipédia en Français
331 — Années : 328 329 330 331 332 333 334 Décennies : 300 310 320 330 340 350 360 Siècles : IIIe siècle IVe siècle … Wikipédia en Français
331 км — Платформа 331 км Даниловское направление Северная железная дорога Ярославское отделение Количество платформ 2 Количество путе … Википедия
331 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 3. Jahrhundert | 4. Jahrhundert | 5. Jahrhundert | ► ◄ | 300er | 310er | 320er | 330er | 340er | 350er | 360er | ► ◄◄ | ◄ | 327 | 328 | 329 | 330 … Deutsch Wikipedia
331 — СТ СЭВ 331{ 76} Единая система общемашиностроительной гидравлики. Цилиндры гидравлические одноступенчатые Рn 16 МПа. Резьбы отверстий для подвода рабочей жидкости. ОКС: 21.040.01, 23.100.20 КГС: Г17 Гидравлические, пневматические и смазочные… … Справочник ГОСТов
331 a. C. — Años: 334 a. C. 333 a. C. 332 a. C. – 331 a. C. – 330 a. C. 329 a. C. 328 a. C. Décadas: Años 360 a. C. Años 350 a. C. Años 340 a. C. – Años 330 a. C. – Años 320 a. C. Años 310 a. C. Años 300 a. C. Siglos … Wikipedia Español
331 — yearbox in?= cp=3rd century c=4th century cf=5th century yp1=328 yp2=329 yp3=330 year=331 ya1=332 ya2=333 ya3=334 dp3=300s dp2=310s dp1=320s d=330s dn1=340s dn2=350s dn3=360s NOTOC EventsBy PlaceRoman Empire* Constantine I vigorously promotes… … Wikipedia
331 — Años: 328 329 330 – 331 – 332 333 334 Décadas: Años 300 Años 310 Años 320 – Años 330 – Años 340 Años 350 Años 360 Siglos: Siglo III – … Wikipedia Español
331 (число) — 331 триста тридцать один 328 · 329 · 330 · 331 · 332 · 333 · 334 Факторизация: простое Римская запись: CCCXXXI Двоичное: 101001011 Восьмеричное: 513 Шестнадцатеричное: 14B … Википедия
331-й гвардейский парашютно-десантный полк — 331 гв. ПДП Годы существования 27 декабря 1944 г … Википедия