-
1 aguallevado
-
2 coeficiente de costos completos
El diccionario Español-ruso económico > coeficiente de costos completos
-
3 cámara del juez
кабинет, камера судьи -
4 alfabético
alfa'betikoadj( femenino alfabética) adjetivoalfabéticoalfabético , -a [alfa'βetiko, -a]alphabetisch; estar por orden alfabético alphabetisch geordnet sein -
5 acelerar
v.1 to speed up (proceso).2 to accelerate.El auto acelera para llegar primero The car accelerates to get there firstRicardo acelera el motor Richard accelerates the motor.3 to expedite.El muchacho acelera el trámite The boy expedites the procedure.4 to grow faster, to become faster.* * *1 to accelerate (paso) to quicken2 figurado to speed up1 figurado (azorarse) to be embarrassed2 figurado (apresurarse) to hasten, hurry up* * *verb1) to accelerate, speed up2) hasten3) hurry* * *1. VT1) (Aut) [+ coche] to accelerate; [+ motor] to rev, rev up2) (=apresurar) [+ cambio, proceso] to speed up; [+ acontecimiento] to hastenacelerar el paso — to quicken one's pace, speed up
3) (Fís) [+ partícula, velocidad] to accelerate2. VI1) (Aut) [coche, conductor] to accelerate2) * (=darse prisa) to get a move on *, hurry upvenga, acelera, que nos están esperando — come on, get a move on * o hurry up, they're waiting for us
3.See:* * *1.verbo transitivoa) <coche/motor>aceleró el coche — ( en marcha) he accelerated; ( sin desplazarse) he revved the engine o car (up)
b) <proceso/cambio> to speed up; < paso> to quicken2.acelerar via) (Auto) to accelerateb) (fam) ( darse prisa) to hurry (up)3.acelerarse v pron (AmL fam) to get overexcited, lose one's cool (colloq)* * *= accelerate, expedite, speed, speed up, hasten, pick up + speed, fast track, jump-start [jump start], move it up + a gear, notch it up + a gear, take it up + a gear, take it up + a notch, crank it up + a notch, crank it up + a gear, move it up + a notch.Ex. In recent years, the pace of change has accelerated with the introduction of on-line information retrieval.Ex. And since the main entry is the hub and most exacting aspect of our cataloging process, its replacement by a title-unit entry would greatly simplify the problem and expedite the operation of cataloging.Ex. This type of checking can be delegated to the printer to speed publication of the abstracts journal.Ex. APIF makes it possible to determine whether an item is in stock and to speed up and improve processing techniques.Ex. Just as with all earth science literature, commercial publishers, societies, and government agencies have hastened to produce a wide range of data bases in CD-ROM format.Ex. This natural ebb and flow necessarily picks up speed as change accelerates.Ex. The author describes a novel approach which uses the power of household brands as a springboard to fast track adults into reading and writing everyday functional English = El autor describe un método novedoso que utiliza el poder de las marcas muy conocidas como trampolín para acelerar el aprendizaje de la lectura y la escritura del inglés básico en los adultos.Ex. Jump-start your learning experience by participating in 1 or 2 half-day seminars that will help you come up to speed on the new vocabularies, processes and architectures underlying effective content management.Ex. Liverpool and Chelsea are grabbing all the headlines, but Arsenal have quietly moved it up a gear scoring 10 goals in their last three league games.Ex. Start gently, ease yourself in by breaking the workout down into three one minute sessions until you are ready to notch it up a gear and join them together.Ex. There was not much to separate the sides in the first ten minutes however Arsenal took it up a gear and got the goal but not without a bit of luck.Ex. We have a good time together and we're good friends.. but I'd like to take it up a notch.Ex. David quickly comprehended our project needs and then cranked it up a notch with impactful design.Ex. Went for a bike ride with a mate last week, no problems so will crank it up a gear and tackle some hills in the next few weeks.Ex. After a regular walking routine is established, why not move it up a notch and start jogging, if you haven't already.----* acelerar el paso = quicken + the pace, smarten + Posesivo + pace.* acelerar el proceso de deterioro = hasten + rot.* acelerar el ritmo = quicken + the pace, smarten + Posesivo + pace.* acelerar un proceso = hasten + process.* * *1.verbo transitivoa) <coche/motor>aceleró el coche — ( en marcha) he accelerated; ( sin desplazarse) he revved the engine o car (up)
b) <proceso/cambio> to speed up; < paso> to quicken2.acelerar via) (Auto) to accelerateb) (fam) ( darse prisa) to hurry (up)3.acelerarse v pron (AmL fam) to get overexcited, lose one's cool (colloq)* * *= accelerate, expedite, speed, speed up, hasten, pick up + speed, fast track, jump-start [jump start], move it up + a gear, notch it up + a gear, take it up + a gear, take it up + a notch, crank it up + a notch, crank it up + a gear, move it up + a notch.Ex: In recent years, the pace of change has accelerated with the introduction of on-line information retrieval.
Ex: And since the main entry is the hub and most exacting aspect of our cataloging process, its replacement by a title-unit entry would greatly simplify the problem and expedite the operation of cataloging.Ex: This type of checking can be delegated to the printer to speed publication of the abstracts journal.Ex: APIF makes it possible to determine whether an item is in stock and to speed up and improve processing techniques.Ex: Just as with all earth science literature, commercial publishers, societies, and government agencies have hastened to produce a wide range of data bases in CD-ROM format.Ex: This natural ebb and flow necessarily picks up speed as change accelerates.Ex: The author describes a novel approach which uses the power of household brands as a springboard to fast track adults into reading and writing everyday functional English = El autor describe un método novedoso que utiliza el poder de las marcas muy conocidas como trampolín para acelerar el aprendizaje de la lectura y la escritura del inglés básico en los adultos.Ex: Jump-start your learning experience by participating in 1 or 2 half-day seminars that will help you come up to speed on the new vocabularies, processes and architectures underlying effective content management.Ex: Liverpool and Chelsea are grabbing all the headlines, but Arsenal have quietly moved it up a gear scoring 10 goals in their last three league games.Ex: Start gently, ease yourself in by breaking the workout down into three one minute sessions until you are ready to notch it up a gear and join them together.Ex: There was not much to separate the sides in the first ten minutes however Arsenal took it up a gear and got the goal but not without a bit of luck.Ex: We have a good time together and we're good friends.. but I'd like to take it up a notch.Ex: David quickly comprehended our project needs and then cranked it up a notch with impactful design.Ex: Went for a bike ride with a mate last week, no problems so will crank it up a gear and tackle some hills in the next few weeks.Ex: After a regular walking routine is established, why not move it up a notch and start jogging, if you haven't already.* acelerar el paso = quicken + the pace, smarten + Posesivo + pace.* acelerar el proceso de deterioro = hasten + rot.* acelerar el ritmo = quicken + the pace, smarten + Posesivo + pace.* acelerar un proceso = hasten + process.* * *acelerar [A1 ]vt1 ‹coche/motor›2 ‹proceso/cambio› to speed up; ‹paso› to quickenacelera el paso, que es tarde walk a bit faster, it's getting lateel gobierno ha acelerado la marcha de las reformas the government has speeded up o stepped up the pace of the reforms3 ( Fís) to accelerate■ acelerarvi1 ( Auto) to accelerate2 ( fam) (darse prisa) to hurry, hurry upacelera, que vamos a llegar tarde hurry up o ( colloq) get a move on, we'll be late!* * *
acelerar ( conjugate acelerar) verbo transitivoa) ‹coche/motor›:
( sin desplazarse) he revved the engine o car (up)
‹ paso› to quicken
verbo intransitivoa) (Auto) to accelerate
acelerar verbo transitivo & verbo intransitivo to accelerate
' acelerar' also found in these entries:
Spanish:
activar
- agilizar
- aligerar
- apresurar
- marcha
English:
accelerate
- expedite
- pick up
- quicken
- race
- rev
- speed
- speed up
- hasten
- hurry
- spurt
- suggestion
* * *♦ vt1. [proceso] to speed up2. [vehículo] to accelerate;[motor] to gun;tendremos que acelerar la marcha si no queremos llegar tarde we'll have to step up the pace if we don't want to be late♦ vi1. [conductor] to accelerate2. [darse prisa] to hurry (up);acelera, que llegamos tarde hurry up, we're late!* * *I v/t motor rev up; figspeed up;aceleró el coche she accelerated;acelerar el paso walk fasterII v/i accelerate* * *acelerar vt1) : to accelerate, to speed up2) agilizar: to expediteacelerar vi: to accelerate (of an automobile)* * *acelerar vb to accelerate -
6 República Socialista Soviética de Bielorrusia
Испанско-русский универсальный словарь > República Socialista Soviética de Bielorrusia
-
7 arretranca
I f; Арг., Кол., М., Экв.шлея́II f; Кол.то́рмозIII f; Арг.; нн.крича́щий наря́д, вызыва́ющий наря́д; бро́ские украше́ния -
8 bolero
1. m1) болеро́ ( жанр песни и танца)2) коро́ткий ( женский) жаке́т; жаке́тка2. m, fтанцо́р, танцо́рка -
9 espora
esporo -
10 acción exigida por una fianza
• exigency of a bondDiccionario Técnico Español-Inglés > acción exigida por una fianza
-
11 acción unitaria
• akční jednota -
12 pústula maligna
spa carbunco (m) cutáneo, ántrax (m) cutáneo, pústula (f) malignarus сибирская язва (ж) в кожной формеSeguridad y salud en el trabajo. Traducido al ruso > pústula maligna
-
13 pústula maligna
spa carbunco (m) cutáneo, ántrax (m) cutáneo, pústula (f) malignadeu Hautmilzbrand (m)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > pústula maligna
-
14 pústula maligna
spa carbunco (m) cutáneo, ántrax (m) cutáneo, pústula (f) malignaeng cutaneous anthrax, malignant carbuncle, malignant pustuleБезопасность и гигиена труда. Испано-английский > pústula maligna
-
15 pústula maligna
spa carbunco (m) cutáneo, ántrax (m) cutáneo, pústula (f) malignafra pustule (f) maligne (f), charbon (m) cutanéБезопасность и гигиена труда. Испано-французский > pústula maligna
-
16 estación del año
Dictionnaire anglais-français de géographie > estación del año
-
17 estación del año
-
18 estación del año
время года; сезон -
19 estación del año
-
20 centro de quemados
- 1
- 2
См. также в других словарях:
3213 — ГОСТ 3213{ 91} Кокс пековый электродный. Технические условия. ОКС: 75.160.10 КГС: Л31 Кокс Взамен: ГОСТ 3213 71 Действие: С 01.01.93 Текст документа: ГОСТ 3213 «Кокс пековый электродный. Технические условия.» … Справочник ГОСТов
3213 Smolensk — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Smolensk symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = N. Chernykh discovery site = Nauchnyj discovered = July 14, 1977 designations = yes mp name … Wikipedia
3213 — матем. • Запись римскими цифрами: MMMCCXIII … Словарь обозначений
NGC 3213 — Галактика История исследования Дата открытия 13 марта 1883 Обозначения NGC 3213, UGC 5590, MCG 3 27 4, ZWG 94.8, PGC 30283 Наблюдательные … Википедия
ГОСТ 3213-91 — 7 с. (2) Кокс пековый электродный. Технические условия Взамен: ГОСТ 3213 71 раздел 75.160.10 … Указатель национальных стандартов 2013
ГОСТ 3213-91 — скасован НД, прийнятий на заміну: ДСТУ 4389:2005/ГОСТ 3213 2006 … Покажчик національних стандартів
ДСТУ 4389:2005/ГОСТ 3213-2006 — Кокс пековий електродний. Технічні умови На заміну ГОСТ 3213 91 [br] НД чинний: від 2007 10 01 Зміни: 9 2007* Технічний комітет: ТК 12 Мова: Метод прийняття: Кількість сторінок: 15 Код НД згідно з ДК 004: 75.160.10 … Покажчик національних стандартів
МИ 3213-2009: Государственная система обеспечения единства измерений. Расход и объем газа. Методика выполнения измерений с помощью ультразвуковых преобразователей расхода — Терминология МИ 3213 2009: Государственная система обеспечения единства измерений. Расход и объем газа. Методика выполнения измерений с помощью ультразвуковых преобразователей расхода: 3.5 качество сигнала : Отношение числа импульсов, участвующих … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ДСТУ 3213-95 — Матеріали радіотехнічні твердотільні. Аналіз елементного складу рентгеноспектральними аналізаторами [br] НД чинний: від 1996 07 01 Зміни: Технічний комітет: Мова: +Ru Метод прийняття: Кількість сторінок: 13+12 Код НД згідно з ДК 004: 33.120.01 … Покажчик національних стандартів
ISO 3213:1996 — изд.2 E TC 138/SC 5 Трубы полипропиленовые. Влияние времени и температуры на предполагаемую прочность раздел 23.040.20 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
Движимость, Соединенная С Недвижимостью — А. Движимое имущество, связанное функционально с недвижимым имуществом и сдаваемое внаем совместно. Б. Собственность арендатора, которую он использует вместе с нанимаемым недвижимым имуществом и может забрать по окончании срока найма. Словарь… … Словарь бизнес-терминов