-
1 accidentally
[-'den-]adverb τυχαία -
2 Adulation
subs.See Flattery.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Adulation
-
3 advisory
συμβουλευτικός -
4 Catch
v. trans.Seize: P. and V. ἁρπάζειν, συναρπάζειν.Catch by hunting: P. and V. θηρᾶν (or mid.) (Xen.), θηρεύειν, ἀγρεύειν (Xen.).Overtake: P. ἐπικαταλαμβάνειν.Catch something thrown: P. and V. ἐκδέχεσθαι.Catch in the act: P. and V. ἐπʼ αὐτοφώρῳ λαμβάνειν, or use also P. and V. λαμβάνειν, καταλαμβάνειν (Eur., Cycl. 260), αἱρεῖν, εὑρίσκειν, ἐφευρίσκειν, φωρᾶν, P. καταφωρᾶν.Be caught in the act: use also P. and V. ἁλίσκεσθαι.Caught in the act: V. ἐπίληπτος.Catch ( a disease): P. λαμβάνειν (Dem. 294), ἀναπίμπλασθαι (gen.), P. and V. ἐπιλαμβάνεσθαι (dat.), V. πλησθῆναι (dat.) (aor. pass. of πιμπλάναι), λαμβάνεσθαι (dat.), ἐξαίρεσθαι (Soph., Trach. 491), κτᾶσθαι (Eur., Or. 305).So that the former soldiers also caught the disease from Hagnon's force: P. ὥστε καὶ τοὺς προτέρους στρατιώτας νοσῆσαι ἀπὸ τῆς σὺν Ἅγνωνι στρατιᾶς (Thuc. 2, 58).Easy to catch, adj.: P. εὐάλωτος.Hard to catch, adj.: P. δυσάλωτος.This I deem a general's part to know well where his enemy may best be caught: V. τὸ δὲ στρατηγεῖν τοῦτʼ ἐγὼ κρίνω, καλῶς γνῶναι τὸν ἐχθρὸν ᾗ μάλισθʼ ἁλώσιμος (Eur., frag.).Be caught in a storm: P. and V. χειμάζεσθαι.V. intrans. P. ἐνέχεσθαι; see be entangled.The scythe caught somewhere in the tackling of the ship: P. τὸ δρέπανον ἐνέσχετό που ἐν τοῖς τῆς νεὼς σκεύεσι (Plat., Lach. 183E).Catch fire: P. and V. ἅπτεσθαι.Catch in: see be entangled in.Catch up, overtake, v. trans.: P. ἐπικαταλαμβάνειν.Interrupt in speaking: P. ὑπολαμβάνειν.——————subs.Thing caught: P. and V. ἄγρα, ἡ (Plat. but rare P.), ἄγρευμα, τό (Xen.), θήρα, ἡ (Xen.), V. θήραμα, τό.Draught of fish: V. βόλος, ὁ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Catch
-
5 Detect
v. trans.Catch in the act: P. and V. ἐπʼ αὐτοφώρῳ λαμβάνειν, λαμβάνειν, καταλαμβάνειν (Eur., Cycl. 260), αἱρεῖν, φωρᾶν, P. καταφωρᾶν.Be detected in the act: P. and V. ἁλισκεσθαι.Perceive: P. and V. αἰσθάνεσθαι, ἐπαισθάνεσθαι, γιγνώσκειν, ἐπιγιγνώσκειν, μανθάνειν, γνωρίζειν, P. καταμανθάνειν.Discover: P. and V. εὑρίσκειν, ἐφευρίσκειν, ἐξευρίσκειν, ἀνευρίσκειν.Detected in the act: V. ἐπίληπτος.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Detect
-
6 Discover
v. trans.Find: P. and V. εὑρίσκειν, ἐφευρίσκειν, ἀνευρίσκειν, ἐξευρίσκειν, V. προσευρίσκειν.Catch in the act: P. and V. ἐπʼ αὐτοφώρῳ λαμβάνειν, φωρᾶν, λαμβάνειν, καταλαμβάνειν (Eur.. Cycl. 260), αἱρεῖν. P. καταφωρᾶν.Light upon: P. and V. ἐντυγχάνειν (dat.). τυγχάνειν (gen.), προσπίπτειν (dat.), Ar. and P. ἐπιτυγχάνειν (dat.), P. περιπίπτειν (dat.), V. κυρεῖν (gen.), κιγχάνειν (acc. or gen.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Discover
-
7 Find
v. trans.Discover: P. and V. εὑρίσκειν, ἀνευρίσκειν, ἐφευρίσκειν, ἐξευρίσκειν, V. προσευρίσκειν.Catch in the act: P. and V. φωρᾶν, λαμβάνειν, καταλαμβάνειν (Eur., Cycl. 260), αἱρεῖν, ἐπʼ αὐτοφώρῳ λαμβάνειν, P. καταφωρᾶν.Light upon: P. and V. ἐντυγχάνειν (dat.), τυγχάνειν (gen.). προσπίπτειν (dat.), Ar. and P. ἐπιυγχάνειν (gen. or dat.), P. περιπίπτειν (dat.), V. κυρεῖν (gen.), κιγχάνειν (acc. or gen.),We shall find him a more troublesome and powerful enemy: P. χαλεπωτέρῳ καὶ ἰσχυροτέρῳ χρησόμεθα ἐχθρῷ (Dem. 102).Nor can I praise Greece, finding her base towards my son: V. οὐδʼ ῾Ελλάδʼ ᾔνεσα... κακίστην λαμβάνων πρὸς παῖδʼ ἐμόν (Eur., H.F. 222).You yourself would find the Achaeans kinder: V. αὐτή τʼ Ἀχαιῶν πρευμενεστέρων τύχοις (ἄν) (Eur., Tro. 734) (same construction Plat. Charm. 175C).I found you the dearest of my friends: V. ἐμῶν γὰρ φίλτατον σʼ ηὗρον φίλων (Eur., I.T. 708).Find fault: Ar. and P. σχετλιάζειν.Find fault with; see Blame.Be found guilty: P. and V. ἁλίσκεσθαι.Find out; see Find.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Find
-
8 Immunity
subs.Exemption from burdens: P. ἀτέλεια, ἡ; see Exemption.Procure immunity at little expense: P. ἀτελὴς ἀπὸ μικρῶν ἀναλωμάτων γίγνεσθαι (Dem. 260).Permission: P. and V. ἐξουσία, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Immunity
-
9 Last
subs.Shoemaker's last: P. καλάπους, ὁ.——————adj.Of degree: P. and V. ἔσχατος, τελευταῖος.At last: P. and V. τέλος, V. εἰς τέλος, Ar. and P. τὸ τελευταῖον, or use P. and V. τελευτῶν, agreeing with subject.A blow would have been dealt at last: V. κἂν ἐγίγνετο πληγὴ τελευτῶσα (Soph., Ant. 260).After a time: P. and V. διὰ χρόνου, χρόνῳ, V. χρόνῳ ποτέ, σὺν χρόνῳ, ἐν χρόνῳ.Breathe one's last: P. ἀποψύχειν (Thuc.). V. ἐκπνεῖν, ἐκπνεῖν βίον, ἐκπνεῖν ψυχήν, ἀποψυχεῖν βίον; see also Die.To the last: P. εἰς τοὔσχατον (Thuc. 3, 46).Last night: V. ἡδὲ νύξ, ἡ νῦν νύξ, P. ἡ παρελθοῦσα νύξ.Last year: Ar. and P. πέρυσι(ν).The year before last: P. προπέρυσι.Last winter: P. τοῦ προτέρου χειμῶνος.For about the last four hundred years the Lacedaemonians have enjoyed the same constitution: P. ἔτη ἐστι μάλιστα τετρακόσια... ἀφʼ οὗ οἱ Λακεδαιμόνοι τῇ αὑτῇ πολιτείᾳ χρῶνται (Thuc. 1, 18).In the last few days: P. ἐν ταῖσδε ταῖς ὀλίγαις ἡμέραις (Plat., Crito, 49A).For the last ten years I have wasted in misery: V. ἀπόλλυμαι τάλας ἔτος τόδʼ ἤδη δέκατον (Soph., Phil. 311).Last offices to the dead: P. τὰ νομιζόμενα, V. κτερίσματα, τὰ, τὰ πρόσφορα.Pay last offices to, v.: V. ἀγαπᾶν (acc.) (Eur. Supp. 764; Hel. 937), ἀγαπάζειν (Eur., Phoen. 1327), P. νομιζόμενα ποιεῖν (dat.).——————v. intrans.Hold good: P. and V. ἐμμένειν.Be prolonged: P. and V. χρονίζεσθαι, V. χρονίζειν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Last
-
10 Little
adj.P. and V. μικρός, σμικρός.Short: P. and V. βραχύς.Slight: P. and V. λεπτός.Little or nothing: P. μικρὰ καὶ οὐδέν (Dem. 260).Mean, petty: P. and V. φαῦλος.——————adv.A little: P. and V. ὀλίγον, μικρόν, σμικρόν, V. βαιόν.Little by little: Ar. and P. κατὰ μικρόν, P. κατʼ ὀλίγον, κατὰ βραχύ.Within a little, nearly: Ar. and P. ὀλίγου, P. ὀλίγοῦ δεῖν, μικροῦ.Be within a little of: P. εἰς ὀλίγον ἀφικνεῖσθαι (infin.), παρὰ μικρὸν ἔρχεσθαι (infin.); see under Ace.Think little of: P. ὀλιγωρεῖν (gen.); see Despise.Not a little: P. and V. οὐχ ἥκιστα.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Little
См. также в других словарях:
260 av. J.-C. — 260 Années : 263 262 261 260 259 258 257 Décennies : 290 280 270 260 250 240 230 Siècles : IVe siècle … Wikipédia en Français
260-е — III век: 260 269 годы 240 е · 250 е 260 е 270 е · 280 е 260 · 261 · 262 · 263 · 264 · 265 · 266 · 267 · 268 · … Википедия
260 — Années : 257 258 259 260 261 262 263 Décennies : 230 240 250 260 270 280 290 Siècles : IIe siècle IIIe siècle … Wikipédia en Français
260-е до н. э. — III век до н. э.: 269 260 годы до н. э. 280 е · 270 е 260 е до н. э. 250 е · 240 е 269 до н. э. · 268 до н. э. · 267 до н. э. · 266 до н. … Википедия
-260 — Années : 263 262 261 260 259 258 257 Décennies : 290 280 270 260 250 240 230 Siècles : IVe siècle av. J.‑C. … Wikipédia en Français
260 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 2. Jahrhundert | 3. Jahrhundert | 4. Jahrhundert | ► ◄ | 230er | 240er | 250er | 260er | 270er | 280er | 290er | ► ◄◄ | ◄ | 256 | 257 | 258 | 259 | … Deutsch Wikipedia
260 — ГОСТ 260{ 75} Резина. Метод определения эластичности лаковой пленки на поверхности резины. ОКС: 83.060 КГС: Л69 Методы испытаний. Упаковка. Маркировка Взамен: ГОСТ 260 41 Действие: С 01.01.76 Изменен: ИУС 11/89 Примечание: переиздание 1991 Текст… … Справочник ГОСТов
260-94-6 — Acridine Acridine Structure de l acridine Général Nom IUPAC Acridine … Wikipédia en Français
260 — Años: 257 258 259 – 260 – 261 262 263 Décadas: Años 230 Años 240 Años 250 – Años 260 – Años 270 Años 280 Años 290 Siglos: Siglo II – Siglo … Wikipedia Español
260 a. C. — Años: 263 a. C. 262 a. C. 261 a. C. – 260 a. C. – 259 a. C. 258 a. C. 257 a. C. Décadas: Años 290 a. C. Años 280 a. C. Años 270 a. C. – Años 260 a. C. – Años 250 a. C. Años 240 a. C. Años 230 a. C. Siglos … Wikipedia Español
260. — Римляне потерпели поражение у Эдессы в ходе войны с Сасанидским Ираном (с 255 по 260 г.), император Валериан был взят в плен, где и умер … Хронология всемирной истории: словарь