Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

259

  • 1 אביוגנטי

    adj. abiogenetic, (Biology) pertaining to abiogenesis (creation or evolution of an organism from lifeless material, spontaneous generation)

    Hebrew-English dictionary > אביוגנטי

  • 2 ארי II, אריה

    אֲרִיII, אַרְיֵה m. (b. h.; ארי, v. preced.) ( the light-colored) 1) lion. B. Kam.16b א׳ תרבות a tamed lion; a. fr.Transf. brave man; distinguished scholar (opp. שועל). Yeb.122b. Kidd.48b; Snh.8b. Gitt.83b; Y. ib. IX, 50a אין משיבין את הא׳וכ׳ you must not argue against a lion (scholar) after he is dead. B. Kam. 117a; a. fr.Pl. אֲרָיוֹת.זנב לא׳ a tail to lions, i. e. the least among the great (opp. head to foxes). Ab. IV, 15; Y.Snh.IV, 22b bot.Ḥull.3b, a. fr. גירי א׳, v. גֵּר.(Gen. R. s. 28 א׳ גסטריות, v. גַּסְטְרָא. 2) Leo, Lion the fifth sign of the Zodiac (corresp. to the month of Ab). Yalk. Ex. 418. Pesik. Dibré p. 116a>; Pesik. R. s. 27 (28, p. 133b>, ed. Fr.); v. אֲרִיאֵל. 3) homiletic surname of the Lord, Israel Pesik. l. c.; Pesik. R. l. c.; Yalk. Jer. 259, v. אֲרִיאֵל.

    Jewish literature > ארי II, אריה

  • 3 אֲרִי

    אֲרִיII, אַרְיֵה m. (b. h.; ארי, v. preced.) ( the light-colored) 1) lion. B. Kam.16b א׳ תרבות a tamed lion; a. fr.Transf. brave man; distinguished scholar (opp. שועל). Yeb.122b. Kidd.48b; Snh.8b. Gitt.83b; Y. ib. IX, 50a אין משיבין את הא׳וכ׳ you must not argue against a lion (scholar) after he is dead. B. Kam. 117a; a. fr.Pl. אֲרָיוֹת.זנב לא׳ a tail to lions, i. e. the least among the great (opp. head to foxes). Ab. IV, 15; Y.Snh.IV, 22b bot.Ḥull.3b, a. fr. גירי א׳, v. גֵּר.(Gen. R. s. 28 א׳ גסטריות, v. גַּסְטְרָא. 2) Leo, Lion the fifth sign of the Zodiac (corresp. to the month of Ab). Yalk. Ex. 418. Pesik. Dibré p. 116a>; Pesik. R. s. 27 (28, p. 133b>, ed. Fr.); v. אֲרִיאֵל. 3) homiletic surname of the Lord, Israel Pesik. l. c.; Pesik. R. l. c.; Yalk. Jer. 259, v. אֲרִיאֵל.

    Jewish literature > אֲרִי

  • 4 סיפוק

    סִיפּוּק, סִפּ׳II m. (סָפַק II) sufficiency, adequate power; supply. Mekh. Bshall., Vayassʿa, s. 3 אין ס׳ בידווכ׳ (ed. Pl. סֵפֶק; Yalk. Ex. 259 ספיקא) he has not enough power to give it to us. Tanḥ. Lekh 5 ס׳ הרבה לחםוכ׳ a large supply of bread and meat.

    Jewish literature > סיפוק

  • 5 ספ׳

    סִיפּוּק, סִפּ׳II m. (סָפַק II) sufficiency, adequate power; supply. Mekh. Bshall., Vayassʿa, s. 3 אין ס׳ בידווכ׳ (ed. Pl. סֵפֶק; Yalk. Ex. 259 ספיקא) he has not enough power to give it to us. Tanḥ. Lekh 5 ס׳ הרבה לחםוכ׳ a large supply of bread and meat.

    Jewish literature > ספ׳

  • 6 סִיפּוּק

    סִיפּוּק, סִפּ׳II m. (סָפַק II) sufficiency, adequate power; supply. Mekh. Bshall., Vayassʿa, s. 3 אין ס׳ בידווכ׳ (ed. Pl. סֵפֶק; Yalk. Ex. 259 ספיקא) he has not enough power to give it to us. Tanḥ. Lekh 5 ס׳ הרבה לחםוכ׳ a large supply of bread and meat.

    Jewish literature > סִיפּוּק

  • 7 סִפּ׳

    סִיפּוּק, סִפּ׳II m. (סָפַק II) sufficiency, adequate power; supply. Mekh. Bshall., Vayassʿa, s. 3 אין ס׳ בידווכ׳ (ed. Pl. סֵפֶק; Yalk. Ex. 259 ספיקא) he has not enough power to give it to us. Tanḥ. Lekh 5 ס׳ הרבה לחםוכ׳ a large supply of bread and meat.

    Jewish literature > סִפּ׳

  • 8 ספיקה I

    סְפֵיקָהI f. h. same (frequ. Chald. form סַפִּיקָא (v. preced.) or סְפֵיקָא). Y.Peah I, 15c sq. האיש ס׳ בידווכ׳ the man has the power (possesses the means, to honor his parents) but the married woman not; Y.Kidd.I, 61a bot.; Bab. ib. 30b סֵיפֶק; ib. 35a; Tosef. ib. I, 11 סֵפֶק. Yalk. Ex. 259 אין ספיקא בידיוכ׳ I am unable to give it to you; Mekh. Bshall., Vayass‘a, s. 3 ספק. Koh. R. to I, 15 שהיתה ספיקא בידךוכ׳ thou didst have an opportunity to repent. Midr. Till. to Ps. 86:1 וספוקה בידווכ׳ ed. Bub. (corr. acc.; Pl. ed. וספק) while he has the power to prevent it. Ker.5a אינו סיפק, v. עִיקָּר; a. fr.

    Jewish literature > ספיקה I

  • 9 סְפֵיקָה

    סְפֵיקָהI f. h. same (frequ. Chald. form סַפִּיקָא (v. preced.) or סְפֵיקָא). Y.Peah I, 15c sq. האיש ס׳ בידווכ׳ the man has the power (possesses the means, to honor his parents) but the married woman not; Y.Kidd.I, 61a bot.; Bab. ib. 30b סֵיפֶק; ib. 35a; Tosef. ib. I, 11 סֵפֶק. Yalk. Ex. 259 אין ספיקא בידיוכ׳ I am unable to give it to you; Mekh. Bshall., Vayass‘a, s. 3 ספק. Koh. R. to I, 15 שהיתה ספיקא בידךוכ׳ thou didst have an opportunity to repent. Midr. Till. to Ps. 86:1 וספוקה בידווכ׳ ed. Bub. (corr. acc.; Pl. ed. וספק) while he has the power to prevent it. Ker.5a אינו סיפק, v. עִיקָּר; a. fr.

    Jewish literature > סְפֵיקָה

См. также в других словарях:

  • 259 av. J.-C. — 259 Années : 262 261 260   259  258 257 256 Décennies : 280 270 260   250  240 230 220 Siècles : IVe siècle …   Wikipédia en Français

  • 259 — italie Années : 256 257 258  259  260 261 262 Décennies : 220 230 240  250  260 270 280 Siècles : IIe siècle  IIIe …   Wikipédia en Français

  • -259 — Années : 262 261 260   259  258 257 256 Décennies : 280 270 260   250  240 230 220 Siècles : IVe siècle av. J.‑C.  …   Wikipédia en Français

  • 259 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 2. Jahrhundert | 3. Jahrhundert | 4. Jahrhundert | ► ◄ | 220er | 230er | 240er | 250er | 260er | 270er | 280er | ► ◄◄ | ◄ | 255 | 256 | 257 | 258 | …   Deutsch Wikipedia

  • 259 — Años: 256 257 258 – 259 – 260 261 262 Décadas: Años 220 Años 230 Años 240 – Años 250 – Años 260 Años 270 Años 280 Siglos: Siglo II – Siglo I …   Wikipedia Español

  • 259 a. C. — Años: 262 a. C. 261 a. C. 260 a. C. – 259 a. C. – 258 a. C. 257 a. C. 256 a. C. Décadas: Años 280 a. C. Años 270 a. C. Años 260 a. C. – Años 250 a. C. – Años 240 a. C. Años 230 a. C. Años 220 a. C. Siglos …   Wikipedia Español

  • 259 (число) — 259 двести пятьдесят девять 256 · 257 · 258 · 259 · 260 · 261 · 262 Факторизация: Римская запись: CCLIX Двоичное: 100000011 Восьмеричное: 403 …   Википедия

  • (259) Alethee — (259) Aléthée 259 Aléthée pas de photo Caractéristiques orbitales Époque 18 août 2005 (JJ 2453600.5) Demi grand axe 469,774×106 km (3,140 ua) Aphélie …   Wikipédia en Français

  • (259) Aletheia — (259) Aléthée 259 Aléthée pas de photo Caractéristiques orbitales Époque 18 août 2005 (JJ 2453600.5) Demi grand axe 469,774×106 km (3,140 ua) Aphélie …   Wikipédia en Français

  • (259) aléthée — 259 Aléthée pas de photo Caractéristiques orbitales Époque 18 août 2005 (JJ 2453600.5) Demi grand axe 469,774×106 km (3,140 ua) Aphélie …   Wikipédia en Français

  • 259 Aletheia — (259) Aléthée 259 Aléthée pas de photo Caractéristiques orbitales Époque 18 août 2005 (JJ 2453600.5) Demi grand axe 469,774×106 km (3,140 ua) Aphélie …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»