-
1 ПУТАТЬ
-
2 путать
Путать (местами)Different seal rings are needed for each end of the compressor and care must be taken not to intermix them.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > путать
-
3 путать все карты
• ПУТАТЬ/СПУТАТЬ (ПОПУТАТЬ, МЕШАТЬ/СМЕШАТЬ) (ВСЕ) КАРТЫ чьи, кого, кому[УР; subj: human or abstr]=====⇒ to thwart, frustrate s.o.'s plans, designs:- X spiked Y's guns.♦ Уверен, тебя не пустят и на общую выставку, ибо ты спутаешь им карты (Зиновьев 1). "...I'm sure they won't let you anywhere near a general exhibition, because you'd spoil their game" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > путать все карты
-
4 путать карты
• ПУТАТЬ/СПУТАТЬ (ПОПУТАТЬ, МЕШАТЬ/СМЕШАТЬ) (ВСЕ) КАРТЫ чьи, кого, кому[УР; subj: human or abstr]=====⇒ to thwart, frustrate s.o.'s plans, designs:- X spiked Y's guns.♦ Уверен, тебя не пустят и на общую выставку, ибо ты спутаешь им карты (Зиновьев 1). "...I'm sure they won't let you anywhere near a general exhibition, because you'd spoil their game" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > путать карты
-
5 путать
путать muddle; confuse -
6 путать карты
путать (мешать) < все> карты (кого, чьи, кому), сов. в. - спутать (смешать, попутать) < все> карты (кого, чьи, кому)разг.upset smb.'s plans (calculations, etc.); twart smb.'s plans; spoil smb.'s hand; work havoc; cf. knock smb.'s plans into a cocked hat; upset smb.'s apple-cart[Багратион] ловко путал карты неприятеля и, ускользая, как змея, в конце концов вырвался из его лап без генерального боя. (С. Голубов, Багратион) — Bagrattion had skilfully upset the enemy's plans and, wriggling like a serpent, had at last managed to escape from his clutches without a general engagement.
Профанам это было невдомёк. Но знатоки понимали, что погода может сейчас спутать все карты на лыжне. (Л. Кассиль, Ход белой королевы) — Laymen were ignorant of such matters, but expert skiers knew only too well that the weather could work havoc.
Директор завода, решив, что какой-то давний спор между друзьями путает ему сейчас карты, бросился спасать положение. (В. Ерёменко, Слепой дождь) — The director of the plant, deciding that some long-standing argument between the two friends was spoiling his hand at the moment, rushed in to save the situation.
-
7 путать
confused глагол: -
8 путать
гл.Русский многозначный глагол путать относится к разным сферам деятельности: к физическим действиям с предметами, а также к сферам умственной деятельности и умственного состояния. В английском языке его эквиваленты различаются по сферам деятельности, объектам действия и обстоятельствам.2. to take sb,sth for sb, sth — ( ошибочно принимать одно за другое)3. to confuse — The instructions were so confusing that they could not continue the experiment. — Инструкции были так сбивчивы, что ставили их в тупик, не давая возможности продолжить эксперимент. Her requests totally confused me. — Ее просьбы окончательно сбили меня столку.4. to tangle — путать, путаться, запутывать, запутываться, спутывать, спутываться (переплетать так, что трудно отделить одну часть от другой; обыкновенно о чем-либо длинном, например, о нитках, веревках; в переносном значении относится к человеку, попавшему в затруднительное и часто неприятное положение): to get tangled — запутаться Long threads tangle easily. — Длинные нитки легко путаются. These thin threads tangled into a knot. — Эти тонкие нитки спутались в узел. The lion got tangled in a net. — Лев запутался в сетях. His beard got tangled without proper care. — Без должного ухода его борода свалялась. The dog's hair got so tangled that we had to cut it off. — Собачья шерсть так свалялась, что пришлось ее состричь.5. to muddle (up) — путать, перепутывать, приводить в беспорядок: Someone's muddled my papers on my desk. — Кто-то перепутал мои бумаги на письменном столе./Кто-то переворошил мои бумаги на письменном столе. Accidentally I dropped my suitcase and all the papers got muddled up. — Я случайно уронил портфель, и все мои бумаги перепутались. I don't know where your certificate is, it might have got muddled with somebody else's. — Я не знаю, где ваш документ, его, наверное, сунули куда-то вместе с чьим-либо другим. Sorry, I've got a bit muddled up over the dates. — Простите, я что-то перепутал в датах. I'm not quite sure about the data, I get them muddled up. — Я не совсем уверен в этих данных, я что-то перепутал. -
9 путать
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > путать
-
10 путать
(= перепутать) confuse, confuse with, implicate• Не следует путать с... - It should not be confused with,.. -
11 путать
1. additur2. addle3. fetter4. jumble5. mix up6. pied7. confuse; muddle; mix up; entangle8. confound9. muddleСинонимический ряд:1. перепутывать (глаг.) мешать; перемешивать; перепутывать; смешивать2. спутывать (глаг.) сбивать; сбивать с толку; спутыватьАнтонимический ряд: -
12 путать
v. confuse, confuse with, implicate -
13 путать
1) confuse
2) confuse with
3) implicate -
14 путать
1) General subject: addle, ball up, bedevil, blunder, bumble, cobweb, confound, confuse, entangle, hodge podge, hodgepodge, inlace, jigger, jumble, make a mush, mix up, muddle, muddle (часто muddle up, muddle together), muff, muss up, obfuscate, pie, snarl, wilder, mess up2) Naval: tangle3) Colloquial: mull6) Poetical language: ensnarl8) Mathematics: confuse with, implicate9) Polygraphy: pi10) Jargon: goof up -
15 путать право и лево
Sakhalin energy glossary: have no comprehension of left and rightУниверсальный русско-английский словарь > путать право и лево
-
16 путать Божий дар с яичницей
General subject: apples and orangesУниверсальный русско-английский словарь > путать Божий дар с яичницей
-
17 путать адреса
Makarov: confound addresses -
18 путать божий дар с яичницей
General subject: apples and orangesУниверсальный русско-английский словарь > путать божий дар с яичницей
-
19 путать даты
Makarov: confound dates -
20 путать дело
General subject: box up
См. также в других словарях:
ПУТАТЬ — ПУТАТЬ, путывать что, приводить в беспорядок, клочить, сбивать как ни попало, мотать в ком. Путать нитки, веревки, распустив, затягивать беспорядочно сгибы один в другой. | * Говорить сбивчиво, противоречиво и неясно, ошибочно или неправдиво.… … Толковый словарь Даля
ПУТАТЬ — ПУТАТЬ, путаю, путаешь, несовер. 1. что. Сматывать, закручивать беспорядочно (веревки, нитки) так, что трудно распутать. Путать нитки. Путать веревки. || расстраивать порядок, в котором расположены вещи, перекладывая с места на место, вносить… … Толковый словарь Ушакова
путать — 1. нитки, волосы и т. п.: спутывать, перепутывать, запутывать 2. запутывать, сбивать, темнить, дезориентировать; сбивать с толку (или с панталыку), мутить воду, морочить (разг.); морочить (или дурить, крутить) голову (или мозги) кому, арапа… … Словарь синонимов
ПУТАТЬ — ПУТАТЬ, аю, аешь; анный; несовер. 1. что. Приводить в беспорядок, нарушать обычное расположение чего н. П. пряжу. П. волосы. П. бумаги на столе. 2. что. Говорить, рассказывать сбивчиво, без логической связи (разг.). Не путай, говори толком. 3.… … Толковый словарь Ожегова
Путать все карты — ПУТАТЬ <ВСЕ> КАРТЫ кого, чьи, кому. СПУТАТЬ <ВСЕ> КАРТЫ кого, чьи, кому. Прост. Экспрес. Срывать чьи либо намерения, расчёты; расстраивать чьи либо планы, начинания. Никто и не предполагал приглашать её [Юлю] к Ракитному, а спутал все … Фразеологический словарь русского литературного языка
Путать карты — ПУТАТЬ <ВСЕ> КАРТЫ кого, чьи, кому. СПУТАТЬ <ВСЕ> КАРТЫ кого, чьи, кому. Прост. Экспрес. Срывать чьи либо намерения, расчёты; расстраивать чьи либо планы, начинания. Никто и не предполагал приглашать её [Юлю] к Ракитному, а спутал все … Фразеологический словарь русского литературного языка
путать — слова • содействие, вред … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Путать/ спутать (мешать/ смешать) кислое с пресным — Костром. Смешивать, путать что л. противоположное, несовместимое. СРНГ 31, 93; ЗС 1996, 102 … Большой словарь русских поговорок
путать — (делать кого л. соучастником в чём л., впутывать) кого во что. Путать кого либо в неблаговидное дело. ...Пожалуйста, вы меня не путайте в эту историю (А. Н. Островский) … Словарь управления
путать — путаться ▲ ошибиться ↑ при, идентификация путаница логический беспорядок; ошибка идентификации. путать, ся ошибочно принимать одно за другое. путаник (великий #). путанный. запутанность. запутать, ся. запутанный. концов не найдешь. концов не… … Идеографический словарь русского языка
путать — • безбожно путать … Словарь русской идиоматики