Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

2)+(обличать)

  • 101 revelar

    гл.
    1) общ. (обнаруживать) обличать, (обнаружить) выдать, (раскрыть) разоблачить, изобличить, обнаруживать, обнаружить, открыть, раскрывать, выявить (обнаружить), разоблачать
    2) разг. улавливать, уловить
    3) перен. (обнаружить) раскрыть, вскрыть (выявить)
    5) юр. разглашать (сведения, составляющие тайну)
    6) фото. проявлять
    7) прост. выболтать

    Испанско-русский универсальный словарь > revelar

  • 102 accuser

    гл.
    1) общ. выказывать, обличать, обнаруживать, отражать, упрекать, свидетельствовать, осуждать, подтверждать, проявлять, указывать на (...), показывать (о весах, термометре и т.п.), обвинять
    2) разг. выдать свои чувства, (le coup) не суметь скрыть свои чувства
    3) иск. изображать рельефно, подчёркивать

    Французско-русский универсальный словарь > accuser

  • 103 denudazione

    сущ.
    1) общ. доносчик, заявление, заявлять, обвинение, разоблачение, разоблачать (злоупотребление и т.п.), доносить (о+P), донос, обличать, обличение, обнажение, объявление, объявлять, оголение, делать заявление (о+P), (+A) оглашать
    2) дип. денонсирование, денонсировать

    Итальяно-русский универсальный словарь > denudazione

  • 104 imprimere con note di fuoco

    Итальяно-русский универсальный словарь > imprimere con note di fuoco

  • 105 кэрэһиктээ

    1) доносить; 2) доказывать что-л.; обличать кого-что-л.

    Якутско-русский словарь > кэрэһиктээ

  • 106 bloß stellen

    прил.

    Универсальный немецко-русский словарь > bloß stellen

  • 107 jdn überführen

    прил.

    Универсальный немецко-русский словарь > jdn überführen

  • 108 высьвядчаць

    высьвядчаць, высьведчыць што, каго
    свидетельствовать, засвидетельствовать; обличать, изобличить; уличать, уличить

    Беларуска-расейскі слоўнік > высьвядчаць

  • 109 высьведчыць

    высьвядчаць, высьведчыць што, каго
    свидетельствовать, засвидетельствовать; обличать, изобличить; уличать, уличить

    Беларуска-расейскі слоўнік > высьведчыць

  • 110 גער

    גָּעַר
    A(qal): 1. обличать, укорять, бранить, грозить, запрещать.

    Еврейский лексикон Стронга > גער

  • 111 יכח

    יָכַח
    B(ni): 1. спорить, состязаться на суде;
    2. оправдываться, быть оправданным.
    E(hi): 1. рассудить (судебное дело);
    2. назначать;
    3. упрекать, укорять, обличать;
    4. наказывать;
    LXX: 1651 (ἐλέγχω), а тж. 1827 (ἐξελέγχω).

    Еврейский лексикон Стронга > יכח

  • 112 כזב

    כָּזַב
    A(qal): прич. лживый, лжец.
    B(ni): оказываться ложным, быть лжецом.
    C(pi): лгать, обманывать, говорить ложь.
    E(hi): обличать во лжи.

    Еврейский лексикон Стронга > כזב

  • 113 elárul

    I
    1. pejor. (árulást követ el) предавать/предать кого-л., что-л., изменить/ изменить кому-л., чему-л.;

    \elárulja a hazát — предать родину; изменить родине;

    \elárulja — а munkásosztályt изменить рабочему классу;

    2. (átad, kiad) выдавать/выдать, продавать/ продать;

    \elárul vkit — выдать головой кого-л.;

    \elárulja — а rendőrségnek az összeesküvők névsorát выдать полиции список заговорщиков; \elárul az ellenségnek — продать врагу;

    3. (leleplez) обличать/обличить;

    \elárulta bűntársait — он обличил своих соучастников;

    \elárulta, hogy miben rejlik az ereje — он открыл, в чём его сила; он открыл свой козыри;

    4. (elhíresztel) раскрывать/ раскрыть, открывать/открыть, разглашать/ разгласить, выдавать/выдать;

    titkot \elárul — раскрыть v. выдать тайну; открыть v. выболтать секрет;

    hivatali titkot árul el — разглашать/ разгласить служебную тайну;

    5. (kifejezésre juttat) изобличать/изобличить, обнаруживать/обнаружить;

    arca csodálkozást árult el — на лице у него изобразилось удивление;

    kiejtése \elárulta a külföldit — произношение изобличало в нём иностранца; \elárulja örömét — обнаружить свою радость; viselkedése \elárulja a tolvajt — на воре шапка горит; hangja türelmetlenséget árult el — его голос изобличал нетерпение;

    II

    \elárulja magát — выдавать/вьщать себя; (pl. üldözött) выдавать/выдать себя с головой;

    mosolya \elárul ta őt — его улыбка выдала его

    Magyar-orosz szótár > elárul

  • 114 felfed

    1. (lemeztelenít) обнажать/обнажить, оголять/оголить, nép. заголить/заголить;

    \felfedi a mellét — оголять/оголить грудь;

    2.

    átv. (elmond, elárul, feltár) — раскрывать/раскрыть, обнаруживать/обнаружить, выдавать/видать \felfedi álnevét раскрывать псевдоним;

    \felfedte előtte gyengéit — он раскрыл перед ним свою слабую сторону; szól. \felfedi kártyáit/lapjait — раскрыть v. открыть свой карты; открыть свой козыри;

    3. átv. (felfedez, rájön) вскрывать/вскрыть, раскрывать/раскрыть, biz. расшифровывать/ расшифровать, (leleplez) разоблачать/разоблачить, обнажать/обнажить, демаскировать, vál. обличать/обличить;

    az értekezlet nagy hiányokat fedett fel — совещание вскрыло большие недостатки;

    \felfedték az összeesküvést — раскрали заговор; \felfedték a titkot — раскрали тайну; szól. \felfedi vkinek a lapjait — раскрыть игру кого-л.

    Magyar-orosz szótár > felfed

  • 115 feltár

    1. (kaput, ajtót, ablakot) раскрывать/ раскрыть, распахивать/распахнуть, отворить/отворить, открывать/открыть, отпирать/ отпереть;
    2. orv. (felvág, felnyit) вскрывать/ вскрыть; 3. geol. (ásványt, bányát stb.) открывать/открыть, вскрывать/вскрыть; (kibányász) добывать/добыть;

    barlangot tár fel — открывать пещеру;

    lelőhelyet tár fel — вскрывать месторождение; régi sírokat tár fel — раскапывать/раскопать древние погребения;

    4. átv. (elmond, kifejt) открывать/ открыть, приокрывать/приоткрыть; выво дить/вывести наряжу; выявлять/выявить; (érzelmeket) изливать/излить;

    \feltárja az eredményeket — выявлять результаты;

    \feltárja érzelmeit — излить свой чувства; открыть v. раскрыть душу; \feltárja gondolatait — открыть свой чувства; őszintén \feltárja a helyzetet — откровенно открыть v. разъяснить положение; \feltárja az okokat — вскрыть причины; \feltárja szívét — открыть свой душу; \feltárta előttem szívét — он раскрыл мне своё сердце; vmely titkot \feltár — открыть секрет; \feltárja az ügy minden részletét/körülményét — раскрыть все обстойтельства; szól. \feltárja kártyáit — раскрыть свой карты;

    5. (leleplez) разоблачать/разоблачить, обнажать/обнажить, оголить/оголить, вскрывать/вскрыть, раскрывать/раскрыть, обнаруживать/обнаружить, демаскировать, vál. обличать/ обличить;

    \feltárja a bűntényt — открыть преступление

    Magyar-orosz szótár > feltár

  • 116 leálcáz

    разоблачать/разоблачить, обличать/ обличить, демаскировать

    Magyar-orosz szótár > leálcáz

  • 117 leleplez

    I
    1. (szobrot, emlékművet) открывать/открыть;

    emlékművet \leleplez — открыть гамятник;

    2. átv. разоблачать/разоблачить, изобличать/изобличить, уличать/уличить, ипп обличать/обличить; (felfed) вскрывать/ вскрыть, раскрывать/раскрыть, выявлять/ выявить, обнажать/обнажить; (lerántja а leplet) срывать/сорвать покров v. маску (с кого-л., с чего-л.); szól. biz. выводить на чистую воду;

    \leleplezi az ellenségeket — изобличить врагов;

    \leleplezi az álcázott ellenséget — выявить скрытого врага; az író \leleplezte a társadalmi ellentmondásokat — писателем обнажены противоречия общества; \leleplezi a hamisítást — разоблачить подлог; \leleplezi a kétszínűeket/kétkulacsosokat. — разоблачить двурушников; összeesküvést \leleplez — раскрыть заговор; az összeesküvést \leleplezték — заговор открылся; \leleplezi a visszaéléseket — раскрыть злоупотребления;

    II

    \leleplezi magát — снимать/снять маску с себя; разоблачать/разоблачить себя

    Magyar-orosz szótár > leleplez

  • 118 denounce

    verb
    1) обвинять, осуждать; поносить
    2) доносить
    3) угрожать
    4) денонсировать, расторгать (договор); to denounce a truce mil. заявить о досрочном прекращении перемирия
    5) предрекать, предсказывать (плохое)
    * * *
    (v) денонсировать
    * * *
    осуждать, обличать
    * * *
    [de·nounce || dɪ'naʊns] v. осуждать, обвинять, разоблачать; угрожать, доносить
    * * *
    денонсировать
    доносить
    обвинять
    осуждать
    поносить
    предрекать
    предсказывать
    расторгать
    угрожать
    * * *
    1) обвинять, ставить в вину 2) доносить (for - о чем-л.) 3) грозить

    Новый англо-русский словарь > denounce

  • 119 show up

    а) изобличать; разоблачать;
    б) выделяться (на фоне);
    в) collocation (по)являться; объявиться неожиданно
    * * *
    (n) разоблачение; раскрытие
    * * *
    разоблачать, изобличать, обличать, появляться, являться, явиться, объявляться, объявиться неожиданно, смущать, унижать, вырисовываться, выделяться
    * * *
    1) проводить (кого-л.) наверх 2) выявить 3) выявляться 4) изобличать

    Новый англо-русский словарь > show up

  • 120 accuse

    Англо-русский религиозный словарь > accuse

См. также в других словарях:

  • ОБЛИЧАТЬ — ОБЛИЧАТЬ, обличаю, обличаешь, несовер. (книжн.). 1. (совер. обличить) кого что. Высказывая правду, порицая, разоблачать (обман, какие нибудь темные, отрицательные явления). Обличать злоупотребления. Обличать взяточников. Обличать политических… …   Толковый словарь Ушакова

  • обличать — См. обнаруживать …   Словарь синонимов

  • ОБЛИЧАТЬ — ОБЛИЧАТЬ, аю, аешь; несовер., кого (что) (книжн.). 1. Разоблачать, вскрывая что н. неблаговидное, вредное, преступное, сурово порицать. О. пороки. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Обнаруживать, показывать, раскрывать. В этом ребёнке всё… …   Толковый словарь Ожегова

  • обличать — Заимств. из ст. сл. яз., где оно является преф. производным от личати «обличать» < «выявлять истинное лицо», суф. образования от ликъ «лицо». См. лицо …   Этимологический словарь русского языка

  • обличать — Заимствование из старославянского, где образовано приставочным способом от личати – обличать от ликъ – лицо . Буквально – показывать истинное лицо …   Этимологический словарь русского языка Крылова

  • обличать — • беспощадно обличать …   Словарь русской идиоматики

  • ОБЛИЧАТЬ. — Из ст. сл. яз. В ст. сл. является производным от л ичати обличать , образованного от ликъ лицо …   Этимологический словарь Ситникова

  • Обличать — несов. перех. Высказывать правду, порицать, разоблачая; осуждать, критиковать (обман или какие либо отрицательные явления). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • обличать — покрывать прятать …   Словарь антонимов

  • обличать — (в разных значениях) кого что. Широкие плечи, крутая грудь, тонкая талия, гибкая походка все обличало кавказца (Короленко). Обличайте разврат, грязь, только, пожалуйста, без претензии на поэзию (Гончаров) …   Словарь управления

  • обличать — облич ать, аю, ает …   Русский орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»