-
1 10916
1. LAT Parotia sefilata ( Pennant)2. RUS западная паротия f3. ENG western [Arfak six-wired] parotia, Arfak six-plumed bird of paradise4. DEU Arfak-Strahlenparadiesvogel m5. FRA sifilet m à six brinsDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > 10916
-
2 10916
1. LAT Thamnophis sauritus (Linnaeus)2. RUS восточная подвязочная змея f3. ENG eastern ribbon snake, riband snake4. DEU —5. FRA couleuvre f minceАреал обитания: Северная Америка -
3 10916
1. LAT Rhombosolea retiaria Hutton2. RUS чёрная ромбосолея f3. ENG black [mud] flounder4. DEU —5. FRA — -
4 10916
1. LAT Lucilia Robineau-Desvoidy2. RUS падальница f зелёная3. ENG greenbottle (fly), green blowfly4. DEU Goldfliege f5. FRA lucilie f mouche f verte [des cadavres] -
5 camion
I m1) грузовик, грузовой автомобильgros comme un camion — очень большой2) тележка, тачка ( на стройках)3) подвода, ломовая телегаII m -
6 casque téléphonique
головной телефон; наушникиDictionnaire polytechnique Français-Russe > casque téléphonique
-
7 correction soignée
Dictionnaire français-russe des idiomes > correction soignée
-
8 entreprise intervenante
предприятие, выполняющее работы на другом предприятииDictionnaire de droit français-russe > entreprise intervenante
-
9 couche limitante
-
10 statut
-
11 fond sphérique
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > fond sphérique
-
12 lieu de résidence
место жительства, местожительство -
13 New Delhi
сущ.общ. Нью-Дели -
14 engloutir
vt.1. (avaler) жа́дно <с жа́дностью> глота́ть ipf. <прогла́тывать/ проглоти́ть ◄-'тит►>;il a englouti tout son dîner en trois minutes — он проглоти́л свой у́жин за три мину́ты
2. (submerger) поглоща́ть/поглоти́ть ◄-щу►; ∑ исчеза́ть/ исче́знуть ◄pp. -'ну-►, ∑ пропада́ть/ про́пасть ◄-ду, -ёт, -пал►;la tempête a englouti le navire — бушу́ющее мо́ре поглоти́ло кора́бль; ∑ кора́бль исче́з <пропа́л> в бушу́ющих во́лнах
il a englouti toute sa fortune dans cette affaire ∑ — э́то предприя́тие <де́ло> поглоти́ло всё его́ состоя́ние
■ vpr.- s'engloutir -
15 pubien
лобковый -
16 9856
1. LAT Helmitheros swainsoni ( Audubon)2. RUS большой певун-барсучок m3. ENG Swainson’s warbler4. DEU Swainsonwaldsänger m5. FRA —DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > 9856
-
17 8869
1. LAT Lepidophyma sylvaticum Taylor2. RUS лесная лепидофима f4. DEU —5. FRA —Ареал обитания: Северная Америка, Центральная Америка -
18 9279
1. LAT Draconetta hawaiiensis Gilbert2. RUS гавайская драконетта f3. ENG Hawaiian dragonet (fish)4. DEU —5. FRA — -
19 9904
-
20 vitesse de lecture minimale (maximale) du tube image à mémoire
- минимальная (максимальная) скорость считывания запоминающей электронно-лучевой трубки
минимальная (максимальная) скорость считывания запоминающей электронно-лучевой трубки
Минимальная (максимальная) линейная скорость перемещения электронного пятна по мишени запоминающей электронно-лучевой трубки, при которой обеспечиваются заданные параметры выходного сигнала.
[ ГОСТ 17791-82]Тематики
EN
DE
- Minimallesegeschwindigkeit (Maximumlesegeschwindigkeit) einer Speicherröhre
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > vitesse de lecture minimale (maximale) du tube image à mémoire
См. также в других словарях:
10916 — ГОСТ 10916{ 74} Жидкость кремнийорганическая электроизоляционная 132 12Д. Технические условия. ОКС: 71.100.55 КГС: Л93 Кремнийорганические вещества Взамен: ГОСТ 10916 64 Действие: С 01.01.75 Изменен: ИУС 1/80, 2/84, 3/89, 6/92 Примечание:… … Справочник ГОСТов
10916 — Campbell Hall, Ny (Miscellaneous » ZIP Codes) … Abbreviations dictionary
ГОСТ 10916-74 — 12 с. (3) Жидкость кремнийорганическая электроизоляционная 132 12Д. Технические условия Взамен: ГОСТ 10916 64 Изменение №1/ИУС 1 1980 Изменение №2/ИУС 2 1984 Изменение №3/ИУС 3 1989 Изменение №4/ИУС 6 1992 раздел 71.100.55 … Указатель национальных стандартов 2013
ГОСТ 10916-74 — Жидкость кремнийорганическая электроизоляционная 132 12 Д. Технические условия. Взамен ГОСТ 10916 64 [br] НД чинний: від 1975 01 01 Зміни: (1 I 80); (2 II 84); (3 III 89); (4 VI 92) Технічний комітет: ТК 55 Мова: Ru Метод прийняття: Кількість… … Покажчик національних стандартів
Пространсво Единое Экономическое — англ. unified economic area объединение на договорных началах национальных территорий нескольких государств, где действуют общие нормы хозяйствования и единые правила во внешнеэкономической, валютно финансовой, инвестиционной деятельности.… … Словарь бизнес-терминов
Розенбах Павел Яковлевич — Розенбах (Павел Яковлевич) родился в 1858 году; в 1881 году окончил курс в Санкт Петербургской медико хирургической академии, в 1883 году защитил диссертацию на степень доктора медицины и отправился за границу, где занимался под руководством… … Биографический словарь
гастросканография — (гастро + сканография) см. Гастросканирование … Большой медицинский словарь
ashen bloodless livid lurid pale pallid pasty wan waxen — Colorless Col or*less, a. 1. Without color; not distinguished by any hue; transparent; as, colorless water; a colorless gas. Note: [Narrower terms: {ashen, bloodless, livid, lurid, pale, pallid, pasty, wan, waxen}; {neutral}; {white}] [Also See:… … The Collaborative International Dictionary of English
WIA — wounded in action … Military dictionary
cía — abbreviation Etymology: S compañía company … New Collegiate Dictionary
Бирюков, Василий Николаевич — (11.12.1919 15.10.1993) летчик штурмовик, Герой Советского Союза (1945), майор. Участник Великой Отечественной войны с августа 1943 г. Воевал в составе 723 шап. К сентябрю 1944 г. совершил 120 боевых вылетов на разведку и штурмовку. После войны… … Большая биографическая энциклопедия