-
41 hydrophobization of coating
гидрофобизирование покрытия
Обработка покрытия гидрофобизирующей жидкостью для получения на его поверхности водоотталкивающей пленки.
[ГОСТ 9.008-82]Тематики
- покрытия металл. и неметалл.
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > hydrophobization of coating
-
42 hot-dip coating
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > hot-dip coating
-
43 hot-dip metal coating
горячий способ получения покрытия
Получение покрытия пoгружением основного покрываемого металла в расплавленный металл.
[ГОСТ 9.008-82]Тематики
- покрытия металл. и неметалл.
EN
DE
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > hot-dip metal coating
-
44 decorative coating
декоративное покрытие
Покрытие для придания поверхности основного покрываемого металла декоративного вида.
[ГОСТ 9.008-82]Тематики
- покрытия металл. и неметалл.
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > decorative coating
-
45 detonation coating
детонационное покрытие
Газотермическое покрытие, полученное детонационным напылением
[ ГОСТ 28076-89]
[ГОСТ 9.008-82]Тематики
- газотермическое напыление
- покрытия металл. и неметалл.
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > detonation coating
-
46 detonation method of coating production
детонационный способ получения покрытия
Получение покрытия из диспергированого материала при взрыве горючего газа.
[ГОСТ 9.008-82]Тематики
- покрытия металл. и неметалл.
EN
DE
FR
- procédé de détonation d`obtention du revêtement
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > detonation method of coating production
-
47 diffusion coating
покрытие диффузионное
Покрытие, создаваемое диффузионным насыщением поверхности металлов или сплавов (реже — неметаллов) одним или несколькими химическими элементами. Производится предварительным нанесением материала покрытия на защищаемую по верхность каким-либо способом, например, в виде шликера (смеси тонкомолотых порошков металлов, сплавов, керамики со связанным веществом) или осаждением из расплавов, растворов и парогазовой фазы, и последующим формированием покрытия вследствие взаимной диффузии атомов легирующего элемента и основы при высокой температуре. Толщина их колеблется от 0,01 до 1 мм и определяется температурой и продолжительностью обработки. Наиболее распространены процессы получения металлических диффузионных покрытий — хромирование, алитирование, цинкование, никелирование и др. Насыщение поверхности сталей азотом или углеродом и одновременно металлами с высоким родством к этим элементам (Ti, Zr, Cr и др.) позволяет получать нитридные, карбидные или карбонитридные слои, которые повышают срок службы стальных изделий в условиях коррозии и истирающего воздействия среды в несколько раз.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > diffusion coating
-
48 diffusion treatment
диффузионный способ получения покрытия
Получение покрытия обращением поверхностного слоя основного покрываемого металла химическими элементами способом диффузии.
[ГОСТ 9.008-82]Тематики
- покрытия металл. и неметалл.
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > diffusion treatment
-
49 rugged environment
жёсткие условия эксплуатации
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
тяжелые условия эксплуатации
жесткие условия эксплуатации
-
[Интент]27.6.2.2 Если электрооборудование имеет прокладку или уплотнение из термопластичного или эластомерного материала, оно должно быть выдержано в сушильном шкафу в течение 7 сут. при температуре по меньшей мере на 10 К выше температуры, до которой нагревается прокладка или уплотнение в самых тяжелых из предусмотренных условий эксплуатации, или при температуре (80±2) °С, в зависимости от того, какая температура выше.
[ ГОСТ Р 51330.14-99]
8.10 Проверка целостности контактов
С помощью испытания, имитирующего тяжелые условия эксплуатации, следует проверить целостность контактов, не эксплуатируемых длительное время
[ ГОСТ Р 50339. 0-2003 (МЭК 60269-1-98]
По согласованию между изготовителем и потребителем ВРУ могут изготавливаться иного климатического исполнения. Требования, обусловленные климатическим исполнением для более жестких условий эксплуатации, должны приводиться в технических условиях на ВРУ конкретных типов.
[ ГОСТ Р 51732-2001]
Следует обратить особое внимание на выбор видеокассет, так как они должны отвечать
довольно высоким требованиям, которые определяются жесткими условиями эксплуатации.
[Р 78.36.008-99 ]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > rugged environment
-
50 severe environment
жёсткие условия эксплуатации
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
неблагоприятные условия
(напр. эксплуатации, окружающей среды и т.п.)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
тяжелые условия эксплуатации
жесткие условия эксплуатации
-
[Интент]27.6.2.2 Если электрооборудование имеет прокладку или уплотнение из термопластичного или эластомерного материала, оно должно быть выдержано в сушильном шкафу в течение 7 сут. при температуре по меньшей мере на 10 К выше температуры, до которой нагревается прокладка или уплотнение в самых тяжелых из предусмотренных условий эксплуатации, или при температуре (80±2) °С, в зависимости от того, какая температура выше.
[ ГОСТ Р 51330.14-99]
8.10 Проверка целостности контактов
С помощью испытания, имитирующего тяжелые условия эксплуатации, следует проверить целостность контактов, не эксплуатируемых длительное время
[ ГОСТ Р 50339. 0-2003 (МЭК 60269-1-98]
По согласованию между изготовителем и потребителем ВРУ могут изготавливаться иного климатического исполнения. Требования, обусловленные климатическим исполнением для более жестких условий эксплуатации, должны приводиться в технических условиях на ВРУ конкретных типов.
[ ГОСТ Р 51732-2001]
Следует обратить особое внимание на выбор видеокассет, так как они должны отвечать
довольно высоким требованиям, которые определяются жесткими условиями эксплуатации.
[Р 78.36.008-99 ]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > severe environment
-
51 protective decorative coating
защитно-декоративное покрытие
Покрытие для защиты основного покрываемого металла от коррозии и придания его поверхности декоративного вида.
[ГОСТ 9.008-82]Тематики
- покрытия металл. и неметалл.
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > protective decorative coating
-
52 protective coating
защитное газотермическое покрытие
Газотермическое покрытие, защищающее поверхность от внешних воздействий.
[ ГОСТ 28076-89]Тематики
EN
DE
FR
защитное покрытие
-
[Лугинский Я. Н. и др. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике. 2-е издание - М.: РУССО, 1995 - 616 с.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
защитное покрытие
Ндп. антикоррозионное покрытие
Покрытие для защиты основного покрываемого металла от коррозии.
[ГОСТ 9.008-82]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- покрытия металл. и неметалл.
EN
DE
FR
слой защитный
Наружный слой из специальных материалов, защищающий поверхность конструкции от проникновения влаги, механических, коррозионных и других воздействий
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
3.68 защитное покрытие (protective coating): Антикоррозионный материал, плакирующий поверхность металла для его защиты от низкотемпературной сернистой коррозии при использовании сернистого топлива.
Пример - Покрытие внутренней поверхности обшивки корпуса печи под пористым огнеупорным материалом.
Источник: ГОСТ Р 53682-2009: Установки нагревательные для нефтеперерабатывающих заводов. Общие технические требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > protective coating
-
53 cathodic metal reduction
катодное восстановление металла
Электрохимический способ получения металлического покрытия на металле, являющемся катодом.
[ГОСТ 9.008-82]Тематики
- покрытия металл. и неметалл.
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cathodic metal reduction
-
54 cathodic coating
катодное покрытие
Металлическое покрытие, имеющее в данной среде электродный потенциал более положительный, чем у основного металла.
[ГОСТ 9.008-82]Тематики
- покрытия металл. и неметалл.
EN
DE
FR
покрытие катодное
Металлическое покрытие, которое в контакте с коррозионной средой является катодом, т.к. электродный потенциал этого покрытия более положительный, чем у покрываемого материала, (например, Сu-, Ni- и Сr- покрытие на углеродистой стали). Катодное покрытие хорошо защищает металл от коррозии, лишь когда не имеется дефектов. Наличие в катодном покрытии несплошностей (пор, трещин, царапин и др.) делает эти места очагами усиленного электрохимического растворения основного металла. Но несплошности катодного покрытия на металлах, способных пассивироваться (например, нержавеющая сталь, титан) могут выполнять электрохимическую защиту их от коррозии, способствуя анодной пассивации основного металла в местах дефектов покрытия.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cathodic coating
-
55 cathode sputtering
катодное распыление
Получение покрытия распылением материала катода при газовом разряде.
[ГОСТ 9.008-82]Тематики
- покрытия металл. и неметалл.
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cathode sputtering
-
56 composition coating
композиционное покрытие
Покрытие, состоящее из включений металлических и неметаллических неорганических составляющих.
[ГОСТ 9.008-82]Тематики
- покрытия металл. и неметалл.
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > composition coating
-
57 condensation coating
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > condensation coating
-
58 condensation method of coating production
конденсационный способ получения покрытия
Получение покрытия испарением в вакууме наносимого материала, созданием направленного потока его частиц с последующим осаждением на поверхности основного покрываемого металла.
[ГОСТ 9.008-82]Тематики
- покрытия металл. и неметалл.
EN
DE
FR
- procédé par condensation d`obtention du revêtement
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > condensation method of coating production
-
59 contact plating
контактная металлизация
Процесс гальванического покрытия, при котором металлизация обеспечивается гальваническим действием между рабочим металлом и вторым металлом, без использования внешнего источника тока.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > contact plating
-
60 contact method of coating production
контактный способ получения покрытия
Получение покрытия из раствора солей наносимого металла погружением основного покрываемого металла, находящегося в контакте с более электроотрицательным металлом.
[ГОСТ 9.008-82]Тематики
- покрытия металл. и неметалл.
EN
DE
FR
- procédé pa contact d`obtention du revêtement
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > contact method of coating production
См. также в других словарях:
008 счет — Счет 008 «Обеспечения обязательств и платежей полученные» предназначен для обобщения информации о наличии и движении полученных гарантий в обеспечение выполнения обязательств и платежей, а также обеспечений, полученных под товары, переданные… … Бухгалтерская энциклопедия
008 — BS (Backspace) (Internet » ASCII Character Codes) … Abbreviations dictionary
§ 008-009. БУКВА Э — § 8. Буква э пишется только в следующих русских словах: этот, этакий, этак, экий, эк, эй, эх, эхма, эва, эге. § 9. В иноязычных словах употребление буквы э определяется следующими правилами: В начале слов э и е пишутся в соответствии с… … Правила русского правописания
Tyrrell 008 — Ein Tyrrell 008 bei der Silverstone Classic 2008 Der Tyrrell 008 war ein Formel 1 Rennwagen, den Tyrrell 1978 in der Formel 1 Weltmeisterschaft einsetzte. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
GDM-008 Millennium — Die 35/1000 Revolverkanone ist eine Maschinenkanone, die als Nachfolger für die Waffensysteme, die auf den weitverbreiteten Oerlikon 35 mm Zwillingskanonen KDA, KDB und KDC basierten, entwickelt wurde. Die Entwicklung erfolgte durch das… … Deutsch Wikipedia
LBQS 1429-008 — Quasar name = LBQS 1429 008 epoch = J2000 ra = RA|14|32|29.25 dec = DEC| 01|06|16.1 constellation name = Virgo z = 2.078 km/s type = QSO dist ly = 10.500.000.000 ly appmag v = 17.7 size v = notes = names = LBQS 1429 0053, QSO B1429 0053, SDSS… … Wikipedia
Tyrrell 008 — Tyrrell 008 … Википедия
NASA-008 — Boeing B 52 Stratofortress … Deutsch Wikipedia
Бромгексина таблетки 0,008 г — Действующее вещество ›› Бромгексин* (Bromhexine*) Латинское название Tabulettae Bromhexini 0,008 g АТХ: ›› R05CB02 Бромгексин Фармакологическая группа: Секретолитики и стимуляторы моторной функции дыхательных путей Состав и форма выпуска 1… … Словарь медицинских препаратов
12.4.008 — ГОСТ 12.4.008{ 84} ССБТ. Средства индивидуальной защиты. Метод определения поля зрения. ОКС: 13.340 КГС: Т58 Система стандартов в области охраны природы и улучшения использования природных ресурсов, безопасности труда, научной организации труда… … Справочник ГОСТов
13.2.008 — ГОСТ 13.2.008{ 87} Репрография. Копирография. Диазобумага. Технические условия. ОКС: 37.080 КГС: Т71.2 Копирография Взамен: ГОСТ 13.2.008 83 Действие: C 01.01.89 Текст документа: ГОСТ 13.2.008 «Репрография. Копирография. Диазобумага. Технические… … Справочник ГОСТов