-
1 надежду
-
2 потерять надежду разочароваться
-
3 За деньги я надежду не покупаю
= За надежду я денег не плачуЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > За деньги я надежду не покупаю
-
4 За надежду я денег не плачу
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > За надежду я денег не плачу
-
5 внушать надежду
гл. inspireБольшой англо-русский и русско-английский словарь > внушать надежду
-
6 воскресить надежду
to make smb. hopeful again, to give smb. new hopeБольшой англо-русский и русско-английский словарь > воскресить надежду
-
7 оставлять надежду
to give up hopeБольшой англо-русский и русско-английский словарь > оставлять надежду
-
8 питать надежду
to nourish/cherish the hopeБольшой англо-русский и русско-английский словарь > питать надежду
-
9 подавать надежду
(к чему-л.) to give hope (to)Большой англо-русский и русско-английский словарь > подавать надежду
-
10 подать надежду
(к чему-л.) to give hope (to)Большой англо-русский и русско-английский словарь > подать надежду
-
11 Непродолжительность жизни не позволяет нам далеко простирать надежду
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Непродолжительность жизни не позволяет нам далеко простирать надежду
-
12 возлагать надежду
vsouth.Dutch. betrouwen (на кого-л.) -
13 доверять надежду
vsouth.Dutch. betrouwen (на кого-л.) -
14 питать надежду
vgener. hoop koesteren (tegen-ñ), hoop voeden, verhopen -
15 подавать надежду
vgener. in uitzicht geven (op- íà), in uitzicht stellen (op- íà) -
16 подающий надежду
-
17 потерять надежду
vliter. afschrijven -
18 naděj na ústředí
-
19 ἐλπίδα
надеждунадежды надежде надеждаΕλληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἐλπίδα
-
20 Hoffnung
f =, -enнадежда (auf Aна что-л.)dafür besteht wenig Hoffnung — на это мало надеждыdie Hoffnung auf etw. (A) aufgeben( sinken lassen, verlieren) ≈ оставить ( потерять) надежду на что-л.; махнуть рукой на что-л.auf Sie baue ich meine einzige Hoffnung — вы - моя единственная надеждаHoffnungen erwecken — подавать надеждыHoffnung haben ( hegen) — питать надежду, надеятьсяleere Hoffnungen hegen — питать пустые надежды; сидеть у моря - ждать погодыj-m Hoffnung(en) machen — подавать кому-л. надежду, вселять надежду в кого-л., обнадёживать кого-л.ich möchte Ihnen keine verfrühten Hoffnungen machen — я не хочу ничего заранее вам обещать, я не хочу заранее вас обнадёживатьsich (D) auf etw. (A) Hoffnung machen — надеяться на что-л.Hoffnung schöpfen — преисполниться надеждой, обрести надеждуseine Hoffnung auf j-n setzen — возлагать надежду на кого-л.sich am Ziel seiner Hoffnungen wissen — видеть свои надежды осуществлённымиin der Hoffnung — надеясь, в надеждеsich in der Hoffnung wiegen — тешить ( льстить) себя надеждойj-n mit Hoffnungen abspeisen — обнадёживать кого-л. впустуюmit gescheiterten Hoffnungen (da)sitzen ≈ сидеть у разбитого корытаzu den schönsten Hoffnungen berechtigen — подавать кому-л. надежду, вселять надежду в кого-л., обнадёживать кого-л.••guter Hoffnung sein, in der Hoffnung sein — быть в положении ( о беременной)
См. также в других словарях:
надежду — внушать надежду • действие, каузация вселять надежду • действие, каузация выражать надежду • демонстрация выразить надежду • демонстрация давать надежду • действие, каузация дать надежду • действие, каузация обмануть надежду • Neg, оценка,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Оставь надежду навсегда — (иноск.) о безнадежномъ, несбыточномъ. Ср. Я зналъ красавицъ недоступныхъ; Надъ ихъ бровями надпись ада: «Оставь надежду навсегда», Внушать любовь для нихъ бѣда. А. С. Пушкинъ. Евг. Онѣг. 3, 22. Ср. У насъ, братъ, уже нѣтъ возврата! У насъ все… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
оставь надежду навсегда — (иноск.) о безнадежном, несбыточном Ср. Я знал красавиц недоступных; Над их бровями надпись ада: Оставь надежду навсегда , Внушать любовь для них беда. А.С. Пушкин. Евг. Онег. 3, 22. Ср. У нас, брат, уже нет возврата! У нас все равно, как на… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Оставь надежду, всяк сюда входящий — С итальянского: Lasciate ogni speranza voi ch entrate. Буквальный перевод: Оставьте всякую надежду, вы, входящие сюда. Из «Божественной комедии» («Ад», песнь 3) итальянского средневекового поэта Данте Апигьери (1265 1321) надпись на вратах ада. А … Словарь крылатых слов и выражений
Оставь надежду (Сверхъестественное) — Оставь надежду... Abandon All Hope Номер эпизода 5 сезон, 10 эпизод Место действия Карфаген (Иллинойс) Сверхъестественное демоны Ангелы Жнецы Адские псы Автор сценария Эрик Крипке … Википедия
вселивший надежду — прил., кол во синонимов: 3 • давший надежду (3) • обнадеживший (6) • подавший надежду … Словарь синонимов
подавший надежду — прил., кол во синонимов: 3 • вселивший надежду (3) • давший надежду (3) • обнадеживши … Словарь синонимов
питать надежду — См … Словарь синонимов
подавать надежду — См … Словарь синонимов
Оставь надежду всяк сюда входящий — С итальянского: Lasciate ogni speranza voi ch entrate. Буквальный перевод: Оставьте всякую надежду, вы, входящие сюда. Из «Божественной комедии» («Ад», песнь 3) итальянского средневекового поэта Данте Алигьери (1265 1321) надпись на вратах ада. А … Словарь крылатых слов и выражений
давший надежду — прил., кол во синонимов: 3 • вселивший надежду (3) • обнадеживший (6) • подав … Словарь синонимов