Перевод: с польского на все языки

со всех языков на польский

(машину)

  • 1 garażować

    garażowa|ć
    \garażowaćny несов. ставить в гараж;

    \garażować па otwartym powietrzu (pod gołym niebem) держат!) машину на улице

    * * *
    garażowany несов.
    ста́вить в гара́ж

    garażować na otwartym powietrzu (pod gołym niebem) — держа́ть маши́ну на у́лице

    Słownik polsko-rosyjski > garażować

  • 2 poślizg

    сущ.
    • буксование
    • скольжение
    * * *
    ♂, Р. \poślizgu 1. скольжение ň, буксование ň;

    samochód wpadł w \poślizg машину занесло;

    2. (ślis-kość) скользкость r, ● wykonać bez \poślizgu (z \poślizgiem) разг. выполнить в срок (с опозданием)
    * * *
    м, P poślizgu
    1) скольже́ние n, буксова́ние n

    samochód wpadł w poślizg — маши́ну занесло́

    2) ( śliskość) ско́льзкость ż

    Słownik polsko-rosyjski > poślizg

  • 3 prowadzić

    глаг.
    • вести
    • водить
    • возить
    • выставлять
    • дирижировать
    • ехать
    • заведовать
    • командовать
    • наводить
    • направить
    • направлять
    • отвести
    • отводить
    • отвозить
    • повести
    • повозить
    • поступать
    • править
    • привести
    • приводить
    • проводить
    • руководить
    • увести
    • управлять
    • устремить
    • устремлять
    * * *
    prowadz|ić
    \prowadzićony несов. вести;

    \prowadzić pod rękę вести под руку; \prowadzić samochód вести машину (автомобиль); \prowadzić do zwycięstwa вести к победе; \prowadzić piłkę спорт. вести мяч; \prowadzić korespondencję переписываться, вести переписку

    + wieść

    * * *
    prowadzony несов.
    вести́

    prowadzić pod rękę — вести́ по́д руку

    prowadzić samochód — вести́ маши́ну (автомоби́ль)

    prowadzić do zwycięstwa — вести́ к побе́де

    prowadzić piłkęспорт. вести́ мяч

    prowadzić korespondencję — перепи́сываться, вести́ перепи́ску

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > prowadzić

  • 4 władować

    глаг.
    • взгромоздить
    • погрузить
    * * *
    władowa|ć
    \władowaćny сов. 1. взвалить, погрузить;

    \władować worki na samochód погрузить мешки на машину;

    2. разг. всадить, влепить;
    \władować kulę komuś влепить пулю кому-л.
    +

    2. wpakować

    * * *
    władowany сов.
    1) взвали́ть, погрузи́ть

    władować worki na samochód — погрузи́ть мешки́ на маши́ну

    2) разг. всади́ть, влепи́ть

    władować kulę komuś — влепи́ть пу́лю кому́-л.

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > władować

  • 5 wpaść

    глаг.
    • ввалить
    • ввалиться
    • впасть
    • забежать
    • кануть
    • наскочить
    • провалить
    • провалиться
    • упасть
    * * *
    wpa|ść
    \wpaśćdnę, \wpaśćdnie, \wpaśćdnij, \wpaśćdł сов. 1. упасть; провалиться;
    2. попасть;

    \wpaść pod tramwaj попасть под трамвай;

    3. налететь, наскочить; наехать;

    \wpaść na latarnię наехать (налететь) на фонарный столб;

    4. вбежать, влететь;
    5. забежать, зайти;

    \wpaśćdnij do mnie jutro зайди (загляни) ко мне завтра;

    6. впасть, прийти;

    \wpaść we wściekłość прийти в бешенство;

    7. напасть;

    \wpaść na trop напасть на след;

    8. (о oczach, policzkach itp.) ввалиться, впасть;

    ● \wpaść w chorobę заболеть;

    \wpaść komuś w oko приглянуться, понравиться кому-л.;

    \wpaść w nałóg оказаться во власти дурной привычки; samochód \wpaśćdł w poślizg машину занесло;

    \wpaść na kogoś z wyrzutami разг. наброситься (накинуться) на кого-л. с упрёками
    +

    1, 4. wlecieć 3. wpakować się

    * * *
    wpadnę, wpadnie, wpadnij, wpadł сов.
    1) упа́сть; провали́ться
    2) попа́сть

    wpaść pod tramwaj — попа́сть под трамва́й

    3) налете́ть, наскочи́ть; нае́хать

    wpaść na latarnię — нае́хать (налете́ть) на фона́рный столб

    4) вбежа́ть, влете́ть
    5) забежа́ть, зайти́

    wpadnij do mnie jutro — зайди́ (загляни́) ко мне за́втра

    6) впасть, прийти́

    wpaść we wściekłość — прийти́ в бе́шенство

    7) напа́сть

    wpaść na trop — напа́сть на след

    8) (o oczach, policzkach itp.) ввали́ться, впасть
    - wpaść komuś w oko
    - wpaść w nałóg
    - samochód wpadł w poślizg
    - wpaść na kogoś z wyrzutami
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wpaść

  • 6 zaprawiać

    глаг.
    • заправлять
    * * *
    1) (uczyć, trenować) обучать, приучать, тренировать
    2) zaprawiać (o jedzeniu) заправлять (о пище)
    wkładać, wsuwać заправлять (засовывать)
    tankować, napełniać заправлять (машину, устройство)
    rozporządzać, rządzić разг. заправлять (распоряжаться)
    * * *
    zaprawia|ć
    \zaprawiaćny несов. 1. do czego приучать, готовить к чему; тренировать в чём;
    2. кул. приправлять
    +

    1. wdrażać 2. przyprawiać

    * * *
    zaprawiany несов.
    1) do czego приуча́ть, гото́вить к чему; тренирова́ть в чём
    2) кул. приправля́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zaprawiać

  • 7 zaprawić

    глаг.
    • заправить
    • приправить
    * * *
    1) (uczyć, trenować) обучи ть, приучить, натренировать
    2) zaprawić (o jedzeniu) заправить (о пище)
    włożyć, wsunąć заправить (засунуть)
    zatankować, napełnić заправить (машину, устройство)
    * * *
    zaprawi|ć
    \zaprawićony сов. 1. do czego приучить, подготовить к чему; натренировать в чём;
    2. кул. приправить
    +

    1. wdrożyć 2. przyprawić

    * * *
    zaprawiony сов.
    1) do czego приучи́ть, подгото́вить к чему; натренирова́ть в чём
    2) кул. припра́вить
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zaprawić

  • 8 zastopować

    глаг.
    • остановить
    * * *
    zastopowa|ć
    \zastopowaćny сов. разг. остановить; застопорить;

    \zastopować piłkę остановить мяч; \zastopować samochód остановить машину

    + zatrzymać, zahamować

    * * *
    zastopowany сов. разг.
    останови́ть; засто́порить

    zastopować piłkę — останови́ть мяч

    zastopować samochód — останови́ть маши́ну

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zastopować

  • 9 zgruchotać

    глаг.
    • сокрушить
    * * *
    zgrucho|tać
    \zgruchotaćcze/\zgruchotaćce, \zgruchotaćcz, \zgruchotaćtany сов. разбить, раздробить;

    \zgruchotać kość размозжить кость; \zgruchotać samochód разбить вдребезги машину

    + zmiażdżyć, zdruzgotać

    * * *
    zgruchocze / zgruchoce, zgruchocz, zgruchotany сов.
    разби́ть, раздроби́ть

    zgruchotać kość — размозжи́ть кость

    zgruchotać samochód — разби́ть вдре́безги маши́ну

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zgruchotać

  • 10 zabrać\ się

    сов. 1. do kogo-czego взяться, приняться за кого-что; приступить к чему;
    2. z kim присоединиться к кому, отправиться с кем; \zabrać\ się się czyimś samochodem подсесть к кому-л. в машину;

    \zabrać\ się się z wycieczką присоединиться к экскурсии;

    3. уйти, убраться posp.;
    \zabrać\ się się z domu уйти из дома
    +

    1. wziąć się, rozpocząć, zacząć

    Słownik polsko-rosyjski > zabrać\ się

  • 11 rozbijać

    [розбіячь]
    v.ndk

    rozbijać szybę / samochód — розбивати вікно / машину

    Słownik polsko-ukraiński > rozbijać

  • 12 wóz

    Słownik polsko-ukraiński > wóz

  • 13 dostać samochód

    получить машину

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > dostać samochód

  • 14 kupić samochód

    купить машину

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > kupić samochód

  • 15 obejrzeć samochód

    посмотреть машину

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > obejrzeć samochód

  • 16 odebrać samochód

    принять машину

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > odebrać samochód

  • 17 odstawić samochód

    отставить машину

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > odstawić samochód

  • 18 okazyjny samochód

    случайную машину

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > okazyjny samochód

  • 19 poprowadzić samochód

    повести машину

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > poprowadzić samochód

  • 20 postawić samochód

    поставить машину

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > postawić samochód

См. также в других словарях:

  • Хрусталёв, машину! — Жанр драма Режиссёр Алексей Герман Автор сценария Алексей Герман Светлана Кармалита …   Википедия

  • Хрусталев, машину! — Хрусталёв, машину! Khroustaliov, ma voiture! Жанр драма Режиссёр Алексей Герман В главных ролях Юрий Цурило Нина Русланова Александр Баширов Юри Ярвет мл. Оператор …   Википедия

  • Хрусталёв, машину — Хрусталёв, машину! Khroustaliov, ma voiture! Жанр драма Режиссёр Алексей Герман В главных ролях Юрий Цурило Нина Русланова Александр Баширов Юри Ярвет мл. Оператор …   Википедия

  • Хрусталёв, машину! (фильм) — Хрусталёв, машину! Khroustaliov, ma voiture! Жанр драма Режиссёр Алексей Герман В главных ролях Юрий Цурило Нина Русланова Александр Баширов Юри Ярвет мл. Оператор …   Википедия

  • Как довести до кондиции машину, аналогов которой нет в других армиях —        Если бы после военных парадов определялись образцы техники, привлекшие наибольшее внимание специалистов, то после 9 мая прошлого года победителем наверняка бы стала внешне неброская, многим похожая на своих предшественниц и в то же время… …   Энциклопедия техники

  • Джейк, верни машину (фильм) — Фильм РусНаз = Джейк, верни машину ОригНаз = Repo Jake Изображение = Жанр = боевик Режиссёр = Джозеф Мерхай Актёры = imdb id = 0340312 Время = Страна = США Продюсер = Сценарист = Композитор = Оператор = Компания = Бюджет = Год = 1990«Джейк …   Википедия

  • начальная загрузка программы (в «пустую» машину) — начальная загрузка программы загрузка в «пустую» машину В ПЭВМ осуществляется в основном с магнитных носителей информации. [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики… …   Справочник технического переводчика

  • ХРУСТАЛЕВ, МАШИНУ — «ХРУСТАЛЕВ, МАШИНУ!», Россия Франция, Ленфильм, 1998, ч/б, 142 мин. Социально историческая драма. Фильм о людях послевоенного времени и так называемом «Деле врачей». Действие разворачивается в течение нескольких дней в конце февраля начале марта… …   Энциклопедия кино

  • ОСТАНОВИТЬ МАШИНУ — (То stop the engine) прекратить работу машины. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 …   Морской словарь

  • ПРОБОВАТЬ МАШИНУ — (То try round an engine) делать несколько оборотов вперед и назад с целью убедиться в ее исправности и готовности к действию. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 …   Морской словарь

  • заделать деловую машину — – вскрыть брезент на машине с грузом. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 …   Автомобильный словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»