-
1 olajos
масличный о с/х культурах* * *[\olajosat, \olajosabb] 1. масляный, маслянистый, масличный;\olajos magvak sajtolása — прессование маслосемян; \olajos növények — масличные растения;\olajos magvak — масличные семена; маслосемена;
2.\olajos szardínia — сардины/сардинки в масле;(olajjal készített) \olajos hal — рыба в масле;
3. (olajjal szennyezett) замасленный;\olajos foltot hagy biz. — маслиться\olajos munkaruha — замасленная спецовка;
-
2 vajas
масляный с маслом* * *[\vajasat, \vajasabb] 1. масляный, масленый, сдобный, маслянистый;\vajas kenyér — хлеб с маслом; \vajas (vajjal megkent) kifli — рожок с маслом; \vajas zsemle — булка с маслом;\vajas karfiol — цветная капуста на масле;
2. (vajtól bekenődött) в масле;\vajas kés — нож в у.асле;
3. (vajjal bekent) запачканный маслом -
3 hal
* * *формы: hala, halak, halatры́ба ж* * *+1ige. [\halt, \haljon, \halna] 1. умирать/ умереть;dicső halált \hal — погибнуть со славой; hősi halált \hal — умереть смертью героя/храбрых; пасть на поле брани; vértanúhalált \hal — принять мученический венец; \halva született — родился мёртвым;éhen \hal — умереть с голоду; умереть голодной смертью;
2.se él, se \hal — ни жив ни мёртв;
3.él-\hal a zenéért — жить только музыкой;átv.
él-\hal vmiért — жить только чём-л.;4.+2átv.
, vál. vmibe \hal (belevész) a magányos hegedűszó az éjszakába \halt — звук одинокой скрипки замер в тишине ночиfn. [\halat, \hala, \halak] 1. áll. рыба; (fiatal) молодая рыба; молодь (kisebb) рыбка, рыбинка, biz. рыбёшка, pejor. рыбчонка; (nagyobb) biz. рыбина;apró \hal (sűrű szemű húzóhálóval fogott) — частиковая рыба; частик; csillagvizsgáló \hal — верхогляд (Uranoscopus scaber); édesvízi \hal — рыба пресных вод; élő \hal — живая рыба; elektromos \halak — электрические рыбы; félszegúszó \hal — камбала; folyami \halak — речные рыбы; kopoltyúzacskós \halak — мешкожаберные (Marsipobranchii); porcos \halak — хрящевые рыбы; tengeri \hal — морская рыба; vértes \halak — панцырные рыбы; \hal alakú — рыбообразный; a folyó \halban bővelkedik — река изобилует рыбой; \halban gazdag — рыбный; \halban gazdag folyó — рыбная река; \halban szegény — малорыбный; (halnélküli is) безрыбный; \halból készült — рыбий, рыбный; \halat szédít — глушить рыбу;\halak (vhol élő halfélék, halfajok) — ихтиофауна;
2. (ételként) рыба;füstölt \hal — копчёная рыба; biz. копчёнка; (apró) копчушка; sózott \hal — солёная рыба; sült \hal — жареная раба; szálkás \hal — костлявая рыба; szárított \hal — провесная/сушёная рыба; \hal mártással — рыба под соусом; a \hal mégbüdösödött — рыба протухла/táj. затухла; \halat fagyaszt — замораживать рыбу; \halat füstöl — коптить v. закапчивать рыбу; \halat süt — жарить рыбу; \halat szárít — вялить v. заваливать рыбу;félbehasított (szá rított, sózott, füstölt) \hal — полоток;
3. (csaléteknek használt apró hal) живец;4. csill. Halak Рыбы tsz.; 5.hallgat, mint a sült \hal — молчит как рыба; úgy néz/bámul, mint a sült \hal — уставиться v. смотреть как баран на новые ворота; a nagy \halak felfalják a kisebbeket — большая рыба маленькую целиком глотает; közm. fejétől büdösödik/bűzlik a \hal — рыба гниёт с головы; рыба загнивает всегда с головыszól.
ól, mint \hal a vízben — жить как рыба в воде; кататься, как сыр в масле; жить в своё удовольствие; rég. жить в холе; -
4 olaj
• масло• нефть* * *формы: olaja, olajok, olajat1) ма́сло с ( растительное или минеральное)növényi olaj — расти́тельное ма́сло
2) ма́сло с, ма́сляные кра́ски мнolajjal festeni — писа́ть/написа́ть ма́слом
3) нефть ж* * *[\olaj(a)t, \olaja, \olajak/\olajok] 1. масло;illó \olajok — летучие/ эфирные масла; kozmás \olaj (szeszgyártásban) — сивушное масло; növényi \olaj — растительное масло; \olajbán süt — жарить на масле; \olajat sajtol — жать масло; \olajat üt — бить масло; \olajjal átitat — пропитывать/пропитать маслом; \olajjal beken — умасливать/умаслить; \olajjal jól bekeni a haját — умаслить голову; \olajjal készít — заправлять маслом;fáradt \olaj — отработанное масло;
2. vall. елей;3. müv. масло;\olajjal fest — писать маслом;
4. ld. kőolaj;\olajjal működő — нефтяной;
5.\olajat önt a tűzre — лить масло в огонь; подлить масла в огоньszól.
\olajra lép — дать винта; -
5 pirítós
формы: pirítósa, pirítósok, pirítóstpirítós kenyér сущ — гре́нка ж
* * *I[\pirítósat] mn. (kenyérről) поджаренный (в масле);IIfn.
[\pirítóst, \pirítósa, \pirítósok] — поджаренный хлеб; гренки и, tsz. -
6 vaj
* * *формы: vaja, vajak, vajat(сли́вочное) ма́сло с* * *+1[\vaját, \vaja] 1. (сливочное/коровье) масло;kisütött/olvasz tott \vaj — топлбное масло; \vajban (ki)süt — жарить на масле; \vajat kőpül — бить v. болтать масло\vajjal készített сдобный; \vajjal megken — мазать/ намазать маслом; маслить/намаслить v. помаслить;friss \vaj — свежее масло;
2.közm. akinek \vaj van a fején, ne menjen a napra — на воре шапка горит; puha a szíve, mint a \vaj — у него мягкое сердце +2szól.
, biz. \vaj van a fején — на воре шапка горит; рыльце в пуху;1. nép. ld. vajon;2. költ., rég. ld. jaj! -
7 gyöngyélet
biz. не житьё, а малина;\gyöngyélet — е van как сыр в масле кататься; biz. умирать не надо; nép. разлюли малина
-
8 szardínia
* * *[\szardíniat, \szardíniaja, \szardínia`k] 1. áll. сардинка, сардина (Clupea pilchardus);2.olajos \szardínia — сардины в масле(egy) doboz \szardínia — коробка сардинок;
-
9 tejbén-vajban
\tejbén-vajban fürdik — как сыр в масле кататься; жить в достатке
-
10 avasodni
прогоркнуть о сале, масле
См. также в других словарях:
масле консервов из рыбы — Водно белковая часть в масле консервов из рыбы, состоящая из бульона, мелких частиц рыбы и коагулированного белка, выделившаяся из рыбы при стерилизации. Источник: ГОСТ 30054 2003: Консервы, пресервы из рыбы и морепродуктов. Термины и определени … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Хлорофиллипта раствор в масле 2% — Действующее вещество ›› Эвкалипта листьев экстракт (Eucalypti foliorum extract) Латинское название Solutio Chlorophyllipti oleosa 2% АТХ: ›› D06BX Прочие противомикробные препараты Фармакологическая группа: Другие противомикробные,… … Словарь медицинских препаратов
РД 153-34.0-46.302-00: Методические указания по диагностике развивающихся дефектов трансформаторного оборудования по результатам хроматографического анализа газов растворенных в масле — Терминология РД 153 34.0 46.302 00: Методические указания по диагностике развивающихся дефектов трансформаторного оборудования по результатам хроматографического анализа газов растворенных в масле: 8.3. Для трансформаторов с РПН, учитывая… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РАСТВОР РЕТИНОЛА АЦЕТАТА В МАСЛЕ — Solutio Retinoli acetatis oleosa. Синонимы: раствор аксерофтола (витамина А) ацетата в масле. Препарат имеет следующий состав: ретинола ацетата 34,4 г, 68,6 г или 86,0 г и масла соевого рафинированного до 1 л. Препарат стабилизирован бутилоксиан … Отечественные ветеринарные препараты
как в масле сыр кататься — (иноск.) о полном довольстве (жирное в жирном) до излишества Ср. Женись, брат, женись! Если хочешь кататься, как сыр в масле, и если сознаешь в себе способность быть сыром, так это именно масло супружеская жизнь! Салтыков. Губернские оч. 7.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Болгарский перец в растительном масле — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 40 Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Обжарить в растительном масле большую луковицу, добавить — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Консервы в масле (Сардины, скумбрия, ставрида), или консервы — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления: В текущей категории (Сладости): | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Продукты: 5-6 яиц, 1 рыбная консерва в масле (Любая), 5- — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Сладости): | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
охлаждение в масле — закалка с охлаждением в масле — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы закалка с охлаждением в масле EN oil quenching … Справочник технического переводчика
МУК 4.1.2923-11: Определение остаточных количеств имидаклоприда в моркови, луке, горохе, зерне и соломе риса, зерне и масле сои, ягодах и соке винограда методом высокоэффективной жидкостной хроматографии — Терминология МУК 4.1.2923 11: Определение остаточных количеств имидаклоприда в моркови, луке, горохе, зерне и соломе риса, зерне и масле сои, ягодах и соке винограда методом высокоэффективной жидкостной хроматографии: 9.3. Определение… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации