-
1 отправлять обратно
Русско-французский политехнический словарь > отправлять обратно
-
2 отсылать
-
3 снимать с работы
renvoyer | destituer -
4 отослать
1) ( отправить) envoyer vt, expédier vt2) ( послать обратно) renvoyer vt, retourner vt3) ( указать источник) renvoyer vt àотосла́ть кого́-либо к оригина́лу — renvoyer qn à l'original
* * *vabbr. env (envoyer (â îáúàâôåíîàõ)) -
5 возвращать
см. возвратить* * *см. возвратить* * *v1) gener. reconquérir, rendre, renvoyller, rapporter, redonner, ramener l, rappeler (à qch), recouvrer (ñåáå), restituer, retourner2) liter. reporter (в воспоминаниях и т.п.)3) law. renvoyer (о деле, которое вышестоящая инстанция возвращает в нижестоящую для повторного рассмотрения, или которое будет рассматриваться позже)4) IT. renvoyer -
6 отсылать
см. отослатьэ́ти ци́фры отсыла́ют к примеча́нию внизу́ страни́цы — ces chiffres renvoient aux notes placées au bas de la page
* * *vgener. expédier, renvoyer (Le terme de "contention" nous renvoie aux services de la psychiatrie, et nous trouvons plus adéquat de parler de contenance.), renvoyller, se renvoyer, retourner, renvoyller (к тексту, к источнику) -
7 отсылать
1) General subject: bundle, bundle away, dispatch, pack off, refer, refer to (к кому-либо, чему-либо), relegate, relegate to (к чему-л.), send, send off (письмо, посылку), ship off, renvoyer2) Engineering: despatch3) Law: expedite4) Economy: send away5) Jargon: schlepp off6) Business: send on7) leg.N.P. forward8) Makarov: index (к источнику), refer (к источнику), drive away -
8 увольнять
1) General subject: boot, boot out, boot round, can, cashier, discharge, dismiss, dispense, displace, fire, give, give somebody the sack (кого-либо), give the axe, give the push, muster out, pay off (рабочих), relieve, remove, retire, screen out (сотрудника, особ. из-за неблагонадёжности), select out, send away, separate, shelve, spare, stand off (на время), superannuate, turn away, turn out, boot out, boot round, discard, give the bucket, turn off, pay off (рабочих, матросов), give the gate (кого-л.), put upon the shelf (кого-л.), put upon the shelve (кого-л.), renvoyer, (c государственной службы) dismiss from service4) Military: cut from the rolls (со службы), discharge (с военной службы), discharge (с военной службы), drop from the rolls (со службы), eliminate (с военной службы), order-out (с действительной военной службы), release, relieve (из ВС), select out (с военной службы)5) Rare: disband (из армии), disemploy6) Law: amove, oust, separate (с военной службы), victimizate (за участие в забастовке)7) Economy: bag, discharge from employment, dismiss (с работы), lay off (рабочих), turn off (рабочих)8) Accounting: lock out (работника), sack (с работы), supersede9) Diplomatic term: screen out (сотрудника, особ. по неблагонадёжности), select out (сотрудника)11) Patents: axe13) Labor market: sign off14) Makarov: victimize (особ. в порядке репрессии после стачки и т.п.), fire out -
9 кивать на (кого)
разг. -
10 отфутболивать (кого)
перен.renvoyer d'une administration à l'autre | jouer au ping-pong avecРусско-французский словарь бизнесмена > отфутболивать (кого)
-
11 ящик
мусорный ящик — boîte à ordures, poubelle f
* * *м.caisse f; boîte f (картонный, металлический); casier m ( с перегородками); fichier m ( для картотеки); tiroir m ( выдвижной); colis m ( с товаром)почто́вый я́щик — boîte aux lettres
заря́дный я́щик воен. — caisson m (d'artillerie)
му́сорный я́щик — poubelle f
••откла́дывать в до́лгий я́щик — прибл. renvoyer aux calendes grecques, faire traîner en longueur
* * *nderog. boîte à images -
12 Зеркалам надо бы хорошо подумать, прежде чем показывать наши отражения.
naphor. Les miroirs feraient bien de réfléchir un peu avant de nous renvoyer les images. (Jean Cocteau (1889-1963), ïîñàòåôü.)Dictionnaire russe-français universel > Зеркалам надо бы хорошо подумать, прежде чем показывать наши отражения.
-
13 Отпустить тяжущихся, не высказавшись ни за, ни против той или другой стороны
Dictionnaire russe-français universel > Отпустить тяжущихся, не высказавшись ни за, ни против той или другой стороны
-
14 адресовать
-
15 вернуть
rendre vt* * *1) ( отдать обратно) rendre vt; restituer vt ( не по праву взятое)верну́ть долг — rembourser une dette
верну́ть кни́гу в библиоте́ку — rendre le livre à la bibliothèque
2) ( получить обратно) recouvrer vtверну́ть свои́ изде́ржки — rentrer vi (ê.) dans ses frais
3) ( заставить вернуться) faire revenir qn; rappeler (ll) vt ( позвать обратно)верну́ть беглеца́ домо́й — faire revenir ( или rentrer) le fugitif chez lui
верну́ть кому́-либо наде́жду — rendre l'espoir à qn
верну́ть наде́жду себе́ — recouvrer l'espoir
* * *v1) gener. ramener l (кого-л.), ravoir, rendre2) law. renvoyer -
16 вернуть комплимент
vgener. renvoyer un compliment (кому-л.) -
17 дать отпор
v1) gener. avoir bec et ongles, avoir dents et ongles, donner la riposte, faire pièce, faire résistance2) colloq. rembarrer3) liter. renvoyer la balle4) phras. tenir tête à (qn) -
18 дать отставку
vgener. renvoyer (qn) (кому-л.) -
19 дать понять что ему ещё надо поучиться
vgener. (кому-л.) renvoyer (qn) à l'écoleDictionnaire russe-français universel > дать понять что ему ещё надо поучиться
-
20 демобилизовывать
vgener. renvoyer dans les foyers (солдат), libérer
См. также в других словарях:
renvoyer — [ rɑ̃vwaje ] v. tr. <conjug. : 8> • 1160; de re et envoyer 1 ♦ Faire retourner (qqn) là où il était précédemment. « je le menaçai de le renvoyer à ses parents » (Baudelaire ). Renvoyer les soldats dans leurs foyers. ⇒ démobiliser. Renvoyer… … Encyclopédie Universelle
renvoyer — Renvoyer, Relegare, Remittere voyez Envoyer. Je te renvoye l epistre à fin que tu ne lises une chose deux fois, Ne bis eadem legas, ad ipsam te epistolam reiicio. Renvoyer tout au senat, Deferre rem integram ad patres, vel reiicere, B. ex Liu.… … Thresor de la langue françoyse
renvoyer — Renvoyer. v. a. Faire rapporter à une personne une chose qu elle avoit envoyée. On luy avoit envoyé un present, il l a renvoyé. on luy avoit envoyé un livre, il l a renvoyé. Il se dit aussi. des personnes. Il renvoye l homme qu on luy avoit… … Dictionnaire de l'Académie française
renvoyer — (ran vo ié, quelques uns prononcent ran voi ié) v. a. Il se conjugue comme envoyer. 1° Envoyer de nouveau. • Quelques biens toutefois que le ciel me renvoie, Mon coeur épouvanté se refuse à la joie, CORN. Nicom. I, 1. 2° Faire reporter à … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RENVOYER — v. a. (Il se conjugue comme Envoyer. ) Envoyer de nouveau. Je lui avais envoyé un cadeau ; il l a refusé, je le lui ai renvoyé. Il signifie aussi, Faire reporter à une personne une chose qu elle avait envoyée. On lui avait envoyé un présent, il … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
RENVOYER — v. tr. Envoyer de nouveau. Je lui avais envoyé une lettre à une mauvaise adresse elle m’est revenue, je la lui renvoie. Ses électeurs l’ont renvoyé à la Chambre. Il signifie aussi Faire reporter à une personne une chose qu’elle avait envoyée. On… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
renvoyer — vt. , faire rentrer, (qq. chez lui) : (r)êmandâ (Albanais.001, Chambéry.025), (r)inmandâ (Thônes.004, Villards Thônes.028), èïnmandâ (Tignes) ; ranvoyé (Giettaz.215) / î (Annecy.003b), rêvoyé (025) / î (003a,004,028). A1) renvoyer, réexpédier (un … Dictionnaire Français-Savoyard
Renvoyer l'ascenseur — ● Renvoyer l ascenseur répondre par une action comparable à une action dont on est le bénéficiaire ou la victime ; rendre la pareille … Encyclopédie Universelle
Renvoyer la balle — ● Renvoyer la balle riposter vivement … Encyclopédie Universelle
Renvoyer quelqu'un dans les cordes, dans ses buts — ● Renvoyer quelqu un dans les cordes, dans ses buts le remettre à sa place … Encyclopédie Universelle
Renvoyer quelqu'un à ses chères études — ● Renvoyer quelqu un à ses chères études lui opposer une fin de non recevoir en le prétendant incompétent … Encyclopédie Universelle