-
1 sempre
alwaysci conosciamo da sempre we've known each other practically for everè quello di sempre he's the same as alwaysper sempre for eversempre più more and moresempre più vecchio older and olderpiove sempre di più the rain's getting heavier and heaviersempre che as long as, on condition that* * *sempre avv.1 ( in ogni tempo, invariabilmente) always; at all times; all the time: telefona sempre a quest'ora, he always phones at this time; è sempre nervosa, she's always on edge; arriva sempre in ritardo, he always arrives late (o he arrives late all the time); fatti del genere sono sempre accaduti, such things have always happened; tipi come lui sono sempre esistiti, types like him have always existed; non sarà sempre così, it won't always be like that; non sempre si può fare quello che si vuole, you can't always do as you like; bisogna sempre stare attenti quando si è alla guida, you must be alert at all times (o all the time) when driving // quasi sempre, nearly always: gli inverni sono quasi sempre rigidi qui al nord, winters are nearly always severe here up north // come sempre, as usual: quella sera, come sempre, ero rincasato tardi, that evening, as usual, I had got home late2 ( senza interruzione, senza fine) always; throughout; ever (since): lo ricorderemo sempre, we shall always remember him; sono sempre andati d'accordo, they have always got on well together; d'ora in poi, staremo sempre insieme, from now on we'll always stick together; è sempre stato in piedi per tutta la durata del film, he remained standing throughout the film; abbiamo sempre avuto bel tempo quest'estate, the weather has been good all (o throughout the) summer; da quando la conosco è sempre ammalata, she's been ill ever since I've known her; da quando ha perso il marito è sempre depressa, she has been unhappy ever since she lost her husband; diffida sempre di tutti da quando gli hanno venduto una macchina rubata, he's been suspicious of everyone ever since he was sold a stolen car // ora e sempre, now and for ever // per sempre, for ever (and ever); addio per sempre, (poet.) farewell for ever // una volta per sempre, once and for all; è partito per sempre?, has he gone for good? // da sempre, always: è così da sempre, he's always been like that; lo conosco da sempre, I've always known him // di sempre, ( di ogni tempo) as ever; ( solito) usual (attr.): non è cambiato, è rimasto quello di sempre, he hasn't changed, he's the same as ever; mi sorrise col suo sorriso di sempre, she gave me her usual smile // sempre tuo, vostro ecc., ( nella chiusa di una lettera) Yours ever3 (con agg. o avv. compar., con valore intensivo): salire sempre più in alto, to climb higher and higher; ci capisco sempre meno, I understand less and less; fa sempre più caldo, it is getting hotter and hotter; nevicava sempre più forte, it was snowing harder and harder; in primavera le giornate diventano sempre più lunghe, in spring the days get longer and longer; mi sembra sempre più affaticato, he looks more and more tired to me; spero che le cose vadano sempre meglio, I hope things go better and better; malgrado le cure, il malato stava sempre peggio, in spite of the treatment the patient got worse and worse; mi piace sempre di più, I like it more and more; si fa sempre più scuro, it's getting darker and darker sempre avanti!, ( per indicare direzione) go straight on4 ( per indicare il persistere di una condizione) still: abita sempre a Roma, he still lives in Rome; le sue condizioni sono sempre gravi, his condition is still serious; sei sempre il solito prepotente!, you're still as domineering as ever!; sei sempre in collera con me?, are you still angry with me?; è sempre valida quella proposta?, is that proposal still valid?; è sempre lì che aspetta, he's still waiting5 (con agg. nell'uso attr.) ever: una pianta sempre fiorita, an ever-flowering plant; l'inquinamento è un pericolo sempre presente, pollution is an ever-present danger; la trasmissione ha un indice sempre crescente di ascolto, the programme has an ever-increasing audience rating ∙ Come si nota dagli esempi, in questo significato l'avv. ever può essere presente come primo elemento di aggettivi composti6 ( con valore avversativo o restrittivo) but, still: è una macchina vecchia, sempre però in buone condizioni, it's an old car, but still in good condition; è un po' bizzarro, ma è pur sempre una persona geniale, he's a bit eccentric, but brilliant all the same; è ( pur) sempre vero che..., it's still true that...; resta sempre il fatto che..., the fact still remains that... // sono ( pur) sempre ragazzi, boys will be boys.* * *['sɛmpre]1) (per esprimere continuità, ripetizione) alwaysda sempre — all along, always
come sempre — as always, as ever
come sempre, era pronto a criticare — he was, as ever, ready to criticize
sempre tuo — (nelle lettere) ever yours, yours ever
sempre più — ever more, more and more
sempre più lavoro, tempo — more and more work, time
sempre meglio, peggio — better and better, worse and worse
3) (ancora) still4) (comunque)5) sempre che providing (that)••Note:L'equivalente inglese di sempre è generalmente always, che precede il verbo quando questo è in forma semplice (tranne to be) e segue il primo ausiliare quando il verbo è composto: si dimentica sempre le chiavi = she always forgets her keys; è sempre in ritardo = she is always late; ci siamo sempre aiutati = we've always helped each other. - Quando è usato in italiano come rafforzativo davanti al comparativo, sempre non si traduce e si usa un doppio comparativo: sempre più stanco = more and more tired; sempre più grasso = fatter and fatter; sempre meglio = better and better. - Va infine notato che, sebbene always indichi azione ripetuta e pertanto si usi normalmente con il presente abituale, è impiegato con il presente progressivo quando si vuole dare una connotazione negativa all'azione: mia moglie è sempre al telefono = my wife is always speaking on the phone* * *sempre/'sεmpre/L'equivalente inglese di sempre è generalmente always, che precede il verbo quando questo è in forma semplice (tranne to be) e segue il primo ausiliare quando il verbo è composto: si dimentica sempre le chiavi = she always forgets her keys; è sempre in ritardo = she is always late; ci siamo sempre aiutati = we've always helped each other. - Quando è usato in italiano come rafforzativo davanti al comparativo, sempre non si traduce e si usa un doppio comparativo: sempre più stanco = more and more tired; sempre più grasso = fatter and fatter; sempre meglio = better and better. - Va infine notato che, sebbene always indichi azione ripetuta e pertanto si usi normalmente con il presente abituale, è impiegato con il presente progressivo quando si vuole dare una connotazione negativa all'azione: mia moglie è sempre al telefono = my wife is always speaking on the phone.1 (per esprimere continuità, ripetizione) always; è sempre in ritardo he's always late; si lamenta sempre he's always complaining; l'hanno sempre saputo they knew it all along; sarai sempre il benvenuto you're always welcome; ora e sempre now and forever; per sempre forever; da sempre all along, always; si conoscono da sempre they have known each other all their lives; come sempre as always, as ever; come sempre, era pronto a criticare he was, as ever, ready to criticize; vuole sempre di più he wants more and more; è quello di sempre he hasn't changed (at all); sempre tuo (nelle lettere) ever yours, yours ever2 (come rafforzativo) sempre più ever more, more and more; sempre più lavoro, tempo more and more work, time; sempre più spesso more and more often; sempre più in fretta faster and faster; sempre più interessante more and more interesting; sempre meno sovente less and less often; la vediamo sempre meno we see her less and less; sempre meno gente fewer and fewer people; sempre meglio, peggio better and better, worse and worse3 (ancora) still; è sempre malato? is he still ill? 20 anni dopo era sempre lo stesso 20 years on he was still the same4 (comunque) si può sempre provare we can always try; è sempre meglio di niente it's still better than nothing5 sempre che providing (that); sempre che ci possa andare providing he can go there. -
2 ammesso
past part vedere ammettere* * *ammesso s.m.2 (sport) qualifier.* * *[am'messo] 1.participio passato ammettere2.ammesso e non concesso che... — even supposing o (even) granting that...
ammesso (agli orali) — [ studente] eligible (to take the oral exam)
* * *ammesso/am'messo/→ ammettere ; ammesso e non concesso che... even supposing o (even) granting that...; ammesso che accetti providing he does acceptII aggettivo(accettato) [ teoria] accepted; (idoneo) ammesso (agli orali) [ studente] eligible (to take the oral exam). -
3 consultorio
m family planning clinic* * *◆ s.m. ( ufficio consulenze) advisory bureau; ( di medico) consulting room, surgery: consultorio familiare, civico, family, citizen's advice bureau; consultorio matrimoniale, marriage guidance council.* * ** * *consultoriopl. -ri /konsul'tɔrjo, ri/sostantivo m.= centre providing health and social services\consultorio familiare family planning clinic. -
4 ammesso che accetti
-
5 doposcuola
doposcuola s.m. 'doposcuola' (institution providing supplementary lessons and amusement after school-time).* * *[dopos'kwɔla]sostantivo maschile invariabile = school club which organizes extra-curricular activities for school students* * *doposcuola/dopos'kwɔla/m.inv.= school club which organizes extra-curricular activities for school students. -
6 politecnico
* * *[poli'tɛkniko] politecnico -a, -ci, -che1. agg2. smuniversity institution providing courses in science, technology and engineeringSee:* * *pl. -ci [poli'tɛkniko, tʃi] sostantivo maschile = university institute of engineering and architecture with relative postgraduate schools* * *politecnicopl. -ci /poli'tεkniko, t∫i/sostantivo m.= university institute of engineering and architecture with relative postgraduate schools. -
7 rifornimento
m civil aviation refuellingrifornimenti pl supplies, provisionsfare rifornimento di cibo stock up on foodfare rifornimento di benzina fill up* * *rifornimento s.m.1 ( il rifornire) supplying (with sthg.), providing (with sthg.); replenishment, restocking; (aer., aut., mar.) refuelling: rifornimento in volo, in navigazione, refuelling in flight, at sea; (aut.) stazione, posto di rifornimento, filling station, (amer.) gas station; fare rifornimento di benzina, to fill up the tank; fare rifornimento di acqua, to take on water (o to water)2 ( scorta) supply; stock, store: i rifornimenti non sono ancora arrivati, the supplies have not yet arrived; ha un buon rifornimento di medicinali, he has a large supply (o stock) of medicines; rifornimento di cibo, food supply; inviare, ricevere rifornimenti, to send, to receive supplies of goods; esaurire i rifornimenti, to run out of provisions (o to deplete the stores).* * *[riforni'mento] 1.sostantivo maschile (di viveri, acqua, ecc.) supply; (di carburante) refuelling BE, refueling AE2.stazione di rifornimento — filling station, petrol BE o gas AE station
sostantivo maschile plurale rifornimenti (provviste) (food) supplies; scherz. (per una gita) provisions* * *rifornimento/riforni'mento/I sostantivo m.(di viveri, acqua, ecc.) supply; (di carburante) refuelling BE, refueling AE; stazione di rifornimento filling station, petrol BE o gas AE stationII rifornimenti m.pl. -
8 sempre che ci possa andare
-
9 convenzionato agg
[konventsjo'nato] convenzionato (-a)(ospedale, clinica) providing free health care, National Health Service attr Brit -
10 INAIL sigla m
['inail](= Istituto Nazionale per l'Assicurazione contro gli Infortuni sul Lavoro) state body providing sickness benefit to people injured at work -
11 pentitismo sm
[penti'tizmo]the phenomenon of criminals or terrorists who decide to collaborate with the policeCultural note: pentitismo The practice of pentitismo first emerged in Italy during the 1970s, a period marked by major terrorist activity. Once arrested, some members of terrorist groups would collaborate with the authorities by providing information in return for a reduced sentence, or indeed for their own reasons. In recent years it has become common practice for members of Mafia organizations to become "pentiti", and special legislation has had to be introduced to provide for the sentencing and personal protection of these informants. -
12 rifornimento sm
[riforni'mento]1) (operazione) supplying, providing, (di carburante) refuellingfare rifornimento di — (viveri) to stock up with, (benzina) to fill up with
stazione di rifornimento — filling o petrol Brit o gas Am station
2)rifornimenti smpl — (scorte) stocks, supplies, provisions
-
13 fornimento
fornimento s.m.2 pl. (mil.) supplies, kit. -
14 sovvenzionatore
sovvenzionatore agg. providing financial backing, financing◆ s.m. subsidizer, financial backer. -
15 convenzionato
agg [konventsjo'nato] convenzionato (-a)(ospedale, clinica) providing free health care, National Health Service attr Brit -
16 INAIL sigla
m ['inail](= Istituto Nazionale per l'Assicurazione contro gli Infortuni sul Lavoro) state body providing sickness benefit to people injured at work -
17 pentitismo
sm [penti'tizmo]the phenomenon of criminals or terrorists who decide to collaborate with the policeCultural note: pentitismo The practice of pentitismo first emerged in Italy during the 1970s, a period marked by major terrorist activity. Once arrested, some members of terrorist groups would collaborate with the authorities by providing information in return for a reduced sentence, or indeed for their own reasons. In recent years it has become common practice for members of Mafia organizations to become "pentiti", and special legislation has had to be introduced to provide for the sentencing and personal protection of these informants. -
18 rifornimento
sm [riforni'mento]1) (operazione) supplying, providing, (di carburante) refuellingfare rifornimento di — (viveri) to stock up with, (benzina) to fill up with
stazione di rifornimento — filling o petrol Brit o gas Am station
2)rifornimenti smpl — (scorte) stocks, supplies, provisions
-
19 ryotei
( JAPAN)a high class Japanese restaurant providing private dining areas, often with a garden. Synonymous with Japanese politicians.
См. также в других словарях:
providing — UK [prəˈvaɪdɪŋ] / US or providing that UK / US conjunction ** only if a particular thing happens or is done It s a lot easier to get good marks on a short answer question, providing you do it well. Financiers are prepared to be generous,… … English dictionary
providing — index donative Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
providing — see under provided at IF … New Dictionary of Synonyms
providing — / provided [conj] as long as; with the understanding contingent upon, given, if, if and only if, in case, in the case that, in the event, on condition, on the assumption, on these terms, subject to, supposing, with the proviso; concepts 544,546 … New thesaurus
providing — ► CONJUNCTION ▪ on the condition or understanding that … English terms dictionary
providing — [prə vīd′iŋ, prōvīd′iŋ] conj. on the condition or understanding; if; provided: often with that … English World dictionary
providing — [[t]prəva͟ɪdɪŋ[/t]] CONJ SUBORD If you say that something will happen providing or providing that something else happens, you mean that the first thing will happen only if the second thing also happens. I do believe in people being able to do… … English dictionary
providing — pro|vid|ing [ prə vaıdıŋ ] or pro viding that conjunction ** only if a particular thing happens or is done: PROVIDED: It s a lot easier to get good marks on a short answer question, providing you do it well. Financiers are prepared to be generous … Usage of the words and phrases in modern English
Providing — Provide Pro*vide , v. t. [imp. & p. p. {Provided}; p. pr. & vb. n. {Providing}.] [L. providere, provisum; pro before + videre to see. See {Vision}, and cf. {Prudent}, {Purvey}.] 1. To look out for in advance; to procure beforehand; to get,… … The Collaborative International Dictionary of English
providing — conjunction Etymology: Middle English, present participle of providen Date: 15th century on condition that ; in case Usage: Although occasionally still disapproved, providing is as well established as a conjunction as provided is. Provided is… … New Collegiate Dictionary
providing — /preuh vuy ding/, conj. on the condition or understanding (that); provided: He can stay here providing he works. [1375 1425; late ME provydyng. See PROVIDE, ING2] Syn. See if. Usage. See provided. * * * … Universalium