-
1 perspectivas
perspectives -
2 perspectives
perspectivas -
3 Chancen auf einen Gewinn
perspectivas de ganar -
4 prospect
1. 'prospekt noun1) (an outlook for the future; a view of what one may expect to happen: He didn't like the prospect of going abroad; a job with good prospects.) panorama, perspectiva (de futuro)2) (a view or scene: a fine prospect.) vista, panorama
2. prə'spekt, ]( American) 'prospekt verb(to make a search (for gold etc): He is prospecting for gold.) prospectar, explorar- prospectus
prospect n perspectiva1 (picture in mind) perspectiva■ there isn't much prospect of my finishing this today no hay muchas posibilidades de que acabe esto hoy1 prospectar, explorar1 buscar ( for, -)1 (chance of success, outlook) perspectivas nombre femenino plural; (future) futuro m sing, porvenir m sing\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be a prospect for something (person) tener probabilidades de algoprospect ['prɑ.spɛkt] vi: prospectar (el terreno)to prospect for gold: buscar oroprospect n1) vista: vista f, panorama m2) possibility: posibilidad f3) outlook: perspectiva f4) : posible cliente m, -ta fa salesman looking for prospects: un vendedor buscando nuevos clientesn.• esperanza s.f.• expectativa s.f.• parto s.m.• perspectiva s.f.• probabilidad s.f.• vista s.f.v.• explorar v.
I 'prɑːspekt, 'prɒspekt1)a) u ( possibility) posibilidad fprospect OF something — posibilidades fpl de algo
there isn't much prospect of my getting the job — no tengo or no hay muchas posibilidades de que me den el trabajo
b) c ( situation envisaged) perspectiva f, panorama m2) ca) ( person)b) ( potential customer) posible cliente, -ta m,f, candidato, -ta m,f3) ( view) (frml) panorama m, vista f, perspectiva f
II
1. 'prɑːspektto prospect FOR something — buscar* algo
2.
vt \<\<area/river\>\> prospectar, explorar1. ['prɒspekt]N1) (=outlook) perspectiva fit was a daunting/pleasant prospect — era una perspectiva desalentadora/agradable
•
she was excited at the prospect of the China trip — estaba entusiasmada con la perspectiva de irse a China•
to face the prospect of sth, be faced with the prospect of sth — verse ante la perspectiva de algofaced with the prospect of bankruptcy he committed suicide — ante la perspectiva de la ruina, se suicidó
•
in prospect — en perspectiva2) (=possibility) posibilidad fthe job held out the prospect of rapid promotion — el trabajo ofrecía la posibilidad de ascender con rapidez
•
there is little prospect of his coming — hay pocas posibilidades de que vengahe has little prospect of success/of succeeding — tiene pocas posibilidades de tener éxito
•
I see no prospect of that (happening) — eso no lo creo probable•
he didn't relish the prospect of having to look for another job — no le entusiasmaba la posibilidad de tener que buscar otro trabajo3) prospects (=future possibilities) porvenir m, futuro ma job with no prospects — un trabajo sin porvenir, un trabajo sin (perspectivas de) futuro
what are his prospects? — ¿qué perspectivas de futuro tiene?
job/promotion prospects — perspectivas fpl de trabajo/ascenso
•
she has good prospects — tiene buen porvenir or un buen futuro4) † (=view) panorama m, vista fa prospect of Toledo — un panorama de Toledo, una vista de Toledo
5) (=prospective candidate, champion etc)the company is not an attractive prospect for shareholders — la empresa no representa una opción or posibilidad atractiva para los accionistas
the man who is Britain's best prospect for a gold medal in the Olympics — el hombre que tiene mayores posibilidades de conseguir una medalla de oro para Gran Bretaña en las Olimpiadas
Steve is a great prospect for the future of British chess — Steve promete muchísimo para el futuro del ajedrez británico
a salesman who considers everybody a prospect — un vendedor que considera a todo el mundo como un potencial comprador
6) (=marriage partner) partido mhe's/she's not much of a prospect for her/him — no es muy buen partido para ella/él
7) (Min) zona donde es probable que haya yacimientos de minerales2.[prǝs'pekt]VT [+ area, land] hacer prospecciones en, prospectar3.[prǝs'pekt]VI hacer prospecciones, prospectaroil companies are prospecting near here — las compañías petrolíferas están haciendo prospecciones or prospectando cerca de aquí
* * *
I ['prɑːspekt, 'prɒspekt]1)a) u ( possibility) posibilidad fprospect OF something — posibilidades fpl de algo
there isn't much prospect of my getting the job — no tengo or no hay muchas posibilidades de que me den el trabajo
b) c ( situation envisaged) perspectiva f, panorama m2) ca) ( person)b) ( potential customer) posible cliente, -ta m,f, candidato, -ta m,f3) ( view) (frml) panorama m, vista f, perspectiva f
II
1. ['prɑːspekt]to prospect FOR something — buscar* algo
2.
vt \<\<area/river\>\> prospectar, explorar -
5 outlook
1) (a view: Their house has a wonderful outlook.) vista2) (a person's view of life etc: He has a strange outlook (on life).) punto de vista3) (what is likely to happen in the future: The weather outlook is bad.) perspectivastr['aʊtlʊk]1 (view) vista, panorama nombre masculino2 (point of view, attitude) punto de vista (on, ante)3 (prospect) perspectiva, panorama nombre masculino4 SMALLMETEOROLOGY/SMALL previsión nombre femenino meteorológicaoutlook ['aʊt.lʊk] n1) view: vista f, panorama f2) point of view: punto m de vista3) prospects: perspectivas fpln.• actitud s.f.• perspectiva s.f.• punto de vista s.m.• vista s.f.• vistillas s.f.pl.a) ( attitude) punto m de vistaoutlook ON something — actitud f ante algo
b) ( prospects) perspectivas fplthe outlook for tomorrow — ( Meteo) la previsión del tiempo para mañana, las perspectivas para mañana
c) ( view) (esp BrE) vista f, panorama m['aʊtlʊk]N1) (=view) vista f, perspectiva fthe outlook for the economy/the wheat crop is good — las perspectivas económicas/de la cosecha de trigo son favorables
4) (Met)* * *a) ( attitude) punto m de vistaoutlook ON something — actitud f ante algo
b) ( prospects) perspectivas fplthe outlook for tomorrow — ( Meteo) la previsión del tiempo para mañana, las perspectivas para mañana
c) ( view) (esp BrE) vista f, panorama m -
6 вид
вид I1. (внешность) aspekto, eksteraĵo;име́ть \вид aspekti;у него́ хоро́ший \вид li bone aspektas;2. (ландшафт) pejzaĝo;3. (род, сорт) genro, speco;4. (форма) formo, figuro, staturo;♦ \вид на жи́тельство legitimilo, pasporto;\виды на урожа́й perspektivoj pri rikolto;в \виде kiel, en formo;при \виде ĉe vido;для \вида por vido, ŝajno, ŝajnige;ни под каки́м \видом neniel, neniamaniere, senkondiĉe;де́лать \вид ŝajnigi, simuli;име́ть \виды celi, esperi;пропа́сть из \виду malaperi el vidado;име́ть в\виду́ atenti, konsideri;поста́вить на \вид riproĉe atentigi, rimarkigi.--------вид IIграм.: соверше́нный \вид perfekto;несоверше́нный \вид imperfekto.* * *I м.1) ( внешность) aspecto m, aire m, traza f, apariencia fва́жный вид — aspecto importante
больно́й, здоро́вый вид — aspecto enfermizo, sano
вне́шний вид — aspecto exterior, exterior m
с незави́симым ви́дом — con aire independiente
име́ть вид (+ род. п.) — tener aire (trazas) de..., parecer (непр.) vi
приня́ть вид... — tomar el aspecto (el aire)...
у него́ жа́лкий вид — tiene un aspecto lamentable
знать кого́-либо по ви́ду — conocer a alguien de vista
су́дя по ви́ду — a juzgar por las trazas (por las apariencias)
ему́ на вид 20 лет — representa 20 años
с ви́ду — en apariencia (al parecer)
2) ( состояние) estado m; cariz m ( оборот дела)в хоро́шем ви́де — en buen estado
в испра́вленном ви́де — corregido; arreglado, reparado ( починенный)
в пья́ном ви́де — en estado de embriaguez
3) (пейзаж, перспектива) vista f; paisaje mвид из окна́ — vista desde la ventana
вид на́ море — vista al mar
вид спе́реди — vista de frente
ви́ды Кавка́за — vistas del Cáucaso
о́бщий вид — aspecto general
4) ( поле зрения) vista fскры́ться и́з виду — desaparecer (непр.) vi
потеря́ть и́з виду — perder de vista
на виду́ — a la vista
быть на виду́ — estar a la vista
при ви́де (+ род. п.) — a la vista (de)
5) мн. ви́ды (предположения, планы) perspectivas f pl, vistas f plви́ды на бу́дущее — perspectivas (para) el futuro
име́ть ви́ды (на + вин. п.) — poner la mira (en)
для ви́да — para aparentar; como (en) apariencia (de)
••вид на жи́тельство — permiso de residencia
под ви́дом (+ род. п.) — con (bajo) pretexto (de); a guisa (de) a título (de) ( в качестве)
ни под каки́м ви́дом — de ninguna manera, bajo ningún pretexto
в ви́де ( кого-чего) — a modo de..., a guisa de..., a título de..., en concepto de...
в ви́де о́черка — como modalidad de ensayo
в ви́де исключе́ния — como excepción
в ви́де о́пыта — como experimento, en calidad de experimento
де́лать вид — poner cara (de); fingir vt, aparentar vt
не показа́ть ви́ду — no dejar ver nada, no dar a entender
име́ть в виду́ (+ вин. п.) — tener en cuenta; pensar vt (en)
поста́вить на вид ( кому-либо) — hacer una amonestación (a)
упуска́ть из ви́ду — dejar en el tintero
II м.он вида́л ви́ды — es un hombre de mucho mundo, es un toro corrido
1) (разновидность, тип) variedad f2) биол. especie f, variedad f3) грам. aspecto mсоверше́нный, несоверше́нный вид — aspecto perfectivo, imperfectivo
* * *I м.1) ( внешность) aspecto m, aire m, traza f, apariencia fва́жный вид — aspecto importante
больно́й, здоро́вый вид — aspecto enfermizo, sano
вне́шний вид — aspecto exterior, exterior m
с незави́симым ви́дом — con aire independiente
име́ть вид (+ род. п.) — tener aire (trazas) de..., parecer (непр.) vi
приня́ть вид... — tomar el aspecto (el aire)...
у него́ жа́лкий вид — tiene un aspecto lamentable
знать кого́-либо по ви́ду — conocer a alguien de vista
су́дя по ви́ду — a juzgar por las trazas (por las apariencias)
ему́ на вид 20 лет — representa 20 años
с ви́ду — en apariencia (al parecer)
2) ( состояние) estado m; cariz m ( оборот дела)в хоро́шем ви́де — en buen estado
в испра́вленном ви́де — corregido; arreglado, reparado ( починенный)
в пья́ном ви́де — en estado de embriaguez
3) (пейзаж, перспектива) vista f; paisaje mвид из окна́ — vista desde la ventana
вид на́ море — vista al mar
вид спе́реди — vista de frente
ви́ды Кавка́за — vistas del Cáucaso
о́бщий вид — aspecto general
4) ( поле зрения) vista fскры́ться и́з виду — desaparecer (непр.) vi
потеря́ть и́з виду — perder de vista
на виду́ — a la vista
быть на виду́ — estar a la vista
при ви́де (+ род. п.) — a la vista (de)
5) мн. ви́ды (предположения, планы) perspectivas f pl, vistas f plви́ды на бу́дущее — perspectivas (para) el futuro
име́ть ви́ды (на + вин. п.) — poner la mira (en)
для ви́да — para aparentar; como (en) apariencia (de)
••вид на жи́тельство — permiso de residencia
под ви́дом (+ род. п.) — con (bajo) pretexto (de); a guisa (de) a título (de) ( в качестве)
ни под каки́м ви́дом — de ninguna manera, bajo ningún pretexto
в ви́де ( кого-чего) — a modo de..., a guisa de..., a título de..., en concepto de...
в ви́де о́черка — como modalidad de ensayo
в ви́де исключе́ния — como excepción
в ви́де о́пыта — como experimento, en calidad de experimento
де́лать вид — poner cara (de); fingir vt, aparentar vt
не показа́ть ви́ду — no dejar ver nada, no dar a entender
име́ть в виду́ (+ вин. п.) — tener en cuenta; pensar vt (en)
поста́вить на вид ( кому-либо) — hacer una amonestación (a)
упуска́ть из ви́ду — dejar en el tintero
II м.он вида́л ви́ды — es un hombre de mucho mundo, es un toro corrido
1) (разновидность, тип) variedad f2) биол. especie f, variedad f3) грам. aspecto mсоверше́нный, несоверше́нный вид — aspecto perfectivo, imperfectivo
* * *n1) gener. (разновидность, тип) variedad, (ñîñáîàñèå) estado, apariencia, cariz (оборот дела), especie, estampa, haz, paisaje, parecer, ralea, semeja, semejanza, traza, ver, vistas, виды (предположения, планы) perspectivas, ìndole, aspecto, catadura, faz, género, semblante, talante, talle, tipo, vista, aire2) colloq. pinta, pelaje (чаще об одежде), empaque3) botan. variedad4) eng. elevación, perspectiva5) econ. categorìa, clase, forma6) Guatem. filo -
7 bright
1) (shining with much light: bright sunshine.) luminoso, resplandeciente, brillante2) ((of a colour) strong and bold: a bright red car.) vivo3) (cheerful: a bright smile.) radiante, alegre4) (clever: bright children.) inteligente•- brightly- brightness
- brighten
bright adj1. brillante2. claro / despejado / soleado3. vivo / fuerte4. inteligente / listo5. brillante / genial6. alegre / animadoyou're very bright and cheerful today! ¡estás muy alegre y animado hoy!tr[braɪt]1 (light, eyes, etc) brillante3 (colour) vivo,-a4 (future) prometedor,-ra5 (clever) inteligente, listo,-a6 (cheerful) alegre, animado,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto look on the bright side mirar el lado positivo de las cosasbright and early muy de mañanathe bright lights figurative use el atractivo de la gran ciudadbright spark figurative use listillobright ['braɪt] adj1) : brillante (dícese del sol, de los ojos), vivo (dícese de un color), claro, fuerte2) cheerful: alegre, animadobright and early: muy temprano3) intelligent: listo, inteligentea bright idea: una idea luminosaadj.• alegre adj.• brillante adj.• claro, -a adj.• espejado, -a adj.• flamante adj.• gayo, -a adj.• halagüeño, -a adj.• inteligente adj.• luciente adj.• lucio, -a adj.• luminoso, -a adj.• lustroso, -a adj.• nítido, -a adj.• pajarero, -a adj.• riente adj.• vivo, -a adj.braɪtadjective -er, -est1)draw the curtains, it's too bright — corre las cortinas, hay demasiada luz
it was a bright, sunny day — era un día de sol radiante
b) < color> fuerte, vivo, brillantea bright red shirt — una camisa de un rojo fuerte or vivo or brillante
2)to get up bright and early — (colloq) levantarse tempranito (fam)
to look on the bright side of something — mirar or ver* el lado bueno de algo
3) ( intelligent) < person> inteligente[braɪt]whose bright idea was it to...? — (iro) ¿quién tuvo la brillante idea de...? (iró)
1. ADJ(compar brighter) (superl brightest)1) (=vivid, shining) [light, sun, reflection] brillante, luminoso; [star, metal] brillante; [surface] resplandeciente; [fire] luminoso; [uniform, bird, flower] lleno de colorido; [eyes] brillante; [colour] fuerte, vivo2) (=sunny) [day, weather] radiante, soleado; [room, house] luminoso, con mucha luza bright October day — un radiante or soleado día de octubre
a bright, sunny day — un día de sol radiante
the outlook is brighter for tomorrow — (Met) la previsión meteorológica para mañana es que hará mejor tiempo
3) (=cheerful) [person] alegre, animado; [face, expression, smile] radiante; [voice] lleno de animación- look on the bright side4) (=clever) [person] listo, inteligente; [idea] brillante, genialwas it your bright idea to let the children do the washing-up? — iro ¿ha sido tuya la brillante or genial idea de dejar que los niños laven los platos?
whose bright idea was that? — iro ¿quién tuvo or de quién fue esa brillante idea?
5) (=promising) [future] brillante, prometedor; [outlook, prospects, start] prometedorthe future looks bright (for him) — el futuro se le presenta brillante or prometedor
2.ADV3.CPDbright lights NPL — (US) (Aut) luces fpl largas
he was attracted by the bright lights of the big city — (fig) se sentía atraído por las luces de neón de la gran ciudad
bright spark * N — iro listillo(-a) m / f
you're a bright spark, aren't you! — ¡te has pasado de listo!
* * *[braɪt]adjective -er, -est1)draw the curtains, it's too bright — corre las cortinas, hay demasiada luz
it was a bright, sunny day — era un día de sol radiante
b) < color> fuerte, vivo, brillantea bright red shirt — una camisa de un rojo fuerte or vivo or brillante
2)to get up bright and early — (colloq) levantarse tempranito (fam)
to look on the bright side of something — mirar or ver* el lado bueno de algo
3) ( intelligent) < person> inteligentewhose bright idea was it to...? — (iro) ¿quién tuvo la brillante idea de...? (iró)
-
8 Aussichtslosigkeit
-
9 gloomy
1) (sad or depressed: Don't look so gloomy.) triste, melancólico, sombrío2) (depressing: gloomy news.) triste, pesimista3) (dim; dark: gloomy rooms.) oscuro, lóbrego, tenebrosogloomy adj triste / pesimistatr['glʊːmɪ]1 (dark) lóbrego,-a, oscuro,-a, tenebroso,-a2 (sad) melancólico,-a, triste; (depressing) deprimente, desalentador,-ra3 (pessimistic) pesimista4 (weather) gris, encapotado,-a1) dark: oscuro, tenebrosogloomy weather: tiempo gris2) melancholy: melancólico3) pessimistic: pesimista4) depressing: deprimente, lúgubreadj.• abatido, -a adj.• adusto, -a adj.• funeral adj.• fúnebre adj.• lóbrego, -a adj.• lúgubre adj.• melancólico, -a adj.• obscuro, -a adj.• oscuro, -a adj.• sepulcral adj.• sombrío, -a adj.• tenebroso, -a adj.• triste adj.• tétrico, -a adj.'gluːmiadjective -mier, -miestb) ( dismal) < person> lúgubre, fúnebre; < prospect> nada halagüeño; < prediction> pesimista, negativo['ɡluːmɪ]ADJ (compar gloomier) (superl gloomiest)1) (=dark) [place] sombrío, lúgubre; [day, weather] triste, sombrío2) (=sad) [atmosphere] triste, lúgubre3) (=pessimistic) [person] pesimista; [forecast, assessment] pesimista, nada prometedor•
to be gloomy about sth — ser pesimista acerca de algo•
no wonder shopkeepers are feeling gloomy — no es de extrañar que los comerciantes se sientan pesimistas•
things are looking gloomy for the England team — la cosa no se presenta muy halagüeña para el equipo inglés•
the outlook for next year is gloomy — las perspectivas para el próximo año no son nada prometedoras•
he takes a gloomy view of everything — tiene una visión muy negativa de todo* * *['gluːmi]adjective -mier, -miestb) ( dismal) < person> lúgubre, fúnebre; < prospect> nada halagüeño; < prediction> pesimista, negativo -
10 Aussicht
'auszɪçtf1) ( Ausblick) vista f, panorama m2) (fig) perspectiva f, esperanza f<- en>2 dig (Zukunftsmöglichkeit) perspectiva Feminin [auf de], esperanza Feminin [auf de]; etwas in Aussicht haben tener algo en perspectiva; etwas hat Aussicht auf Erfolg algo tiene probabilidad de éxito; jemandem etwas in Aussicht stellen prometer algo a alguien; gute Aussichten haben tener buenas perspectivas( Plural Aussichten) die -
11 scrapheap
tr['skræphiːp]1 vertedero\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto find oneself on the scrapheap encontrarse rechazado,-a y sin futuroto throw something on the scrapheap desechar algo'skræphiːpat 50 he found himself on the scrapheap — a los 50 años se vio sin trabajo y sin perspectivas de futuro
* * *['skræphiːp] -
12 благодарный
прил.1) reconocido, agradecido; de agradecimiento ( выражающий благодарность)благода́рный взгляд — mirada de agradecimiento
(я вам) о́чень благода́рен (благода́рна) — (le) estoy sumamente reconocido (reconocida)
2) перен. remuneradorблагода́рный труд — trabajo remunerador
благода́рная те́ма — tema con perspectivas
* * *прил.1) reconocido, agradecido; de agradecimiento ( выражающий благодарность)благода́рный взгляд — mirada de agradecimiento
(я вам) о́чень благода́рен (благода́рна) — (le) estoy sumamente reconocido (reconocida)
2) перен. remuneradorблагода́рный труд — trabajo remunerador
благода́рная те́ма — tema con perspectivas
* * *adj1) gener. agradecido, de agradecimiento (выражающий благодарность), (например, о работе) gratificante, reconocido2) liter. remunerador -
13 горизонт
горизо́нтhorizonto;\горизонта́льный horizontala.* * *м.1) horizonte m (тж. перен.)ви́димый горизо́нт — horizonte sensible
и́стинный горизо́нт астр. — horizonte racional (verdadero, matemático, astronómico)
больши́е горизо́нты — grandes posibilidades (perspectivas), generosos horizontes
челове́к с широ́ким горизо́нтом — persona de amplio horizonte
2) гидр., горн. nivel mгоризо́нт воды́ — nivel del aguia
••появи́ться на горизо́нте ( чьём-либо) — aparecer en el horizonte (de)
исче́знуть с горизо́нта ( чьего-либо) — desaparecer del horizonte (de)
* * *м.1) horizonte m (тж. перен.)ви́димый горизо́нт — horizonte sensible
и́стинный горизо́нт астр. — horizonte racional (verdadero, matemático, astronómico)
больши́е горизо́нты — grandes posibilidades (perspectivas), generosos horizontes
челове́к с широ́ким горизо́нтом — persona de amplio horizonte
2) гидр., горн. nivel mгоризо́нт воды́ — nivel del aguia
••появи́ться на горизо́нте ( чьём-либо) — aparecer en el horizonte (de)
исче́знуть с горизо́нта ( чьего-либо) — desaparecer del horizonte (de)
* * *n1) gener. horizonte (тж. перен.)2) mining. nivel3) paint. rompimiento -
14 зловещий
злове́щийmalbonsigna, malbonaŭgura;minac(ant)a, malbonpromesa (угрожающий).* * *прил.siniestro, funesto, de mal agüeroзлове́щий при́знак — síntoma funesto
злове́щая тишина́ — silencio siniestro
злове́щий го́лос — voz siniestra
злове́щие перспекти́вы — perspectivas tenebrosas (tétricas)
* * *прил.siniestro, funesto, de mal agüeroзлове́щий при́знак — síntoma funesto
злове́щая тишина́ — silencio siniestro
злове́щий го́лос — voz siniestra
злове́щие перспекти́вы — perspectivas tenebrosas (tétricas)
* * *adjgener. de mal ag¸ero, de mal agüero, fatìdico, funesto, horrìsono, siniestro, escalofriante, torvo -
15 перспектива
перспекти́вав разн. знач. perspektivo.* * *ж.хоро́шие перспекти́вы — buenas perspectivas
лине́йная перспекти́ва мат. — perspectiva lineal
с учётом перспекти́вы ( о рисунке) — en perspectiva
име́ть перспекти́ву на бу́дущее — tener perspectiva
* * *ж.хоро́шие перспекти́вы — buenas perspectivas
лине́йная перспекти́ва мат. — perspectiva lineal
с учётом перспекти́вы ( о рисунке) — en perspectiva
име́ть перспекти́ву на бу́дущее — tener perspectiva
* * *n1) gener. vista panorámica, (разн. знач.) perspectiva2) eng. vista panoràmica, perspectiva -
16 улыбаться
улыба́тьсясм. улыбну́ться.* * *несов.1) sonreír (непр.) vi, sonreírse (непр.)лука́во улыба́ться — sonreírse maliciosamente
улыба́ться одни́ми глаза́ми — sonreírse con los ojos (con la mirada)
жизнь, сча́стье ему́ улыба́ется перен. — la vida, la felicidad le sonríe
2) дат. п., обычно с отриц., разг.( нравиться) ему́ э́то не улыба́ется — esto no le hace gracia
ему́ не улыба́лась така́я перспекти́ва — no le agradaron tales perspectivas
* * *несов.1) sonreír (непр.) vi, sonreírse (непр.)лука́во улыба́ться — sonreírse maliciosamente
улыба́ться одни́ми глаза́ми — sonreírse con los ojos (con la mirada)
жизнь, сча́стье ему́ улыба́ется перен. — la vida, la felicidad le sonríe
2) дат. п., обычно с отриц., разг.( нравиться) ему́ э́то не улыба́ется — esto no le hace gracia
ему́ не улыба́лась така́я перспекти́ва — no le agradaron tales perspectivas
* * *vgener. sonreìr, sonreìrse -
17 широкий
широ́к||ийпрям., перен. larĝa, vasta;в \широкийом масшта́бе en larĝa skalo;в \широкийом смы́сле сло́ва en larĝa senco de la vorto.* * *прил.1) ancho, holgado (тж. об одежде)широ́кая у́лица — calle ancha
широ́кое сукно́ — paño ancho
широ́кий пиджа́к — chaqueta ancha (holgada)
широ́кая колея́ ж.-д. — vía ancha
2) ( обширный) amplio, vasto, extenso3) ( размашистый) amplio, largo4) ( о звуках) extenso, largo5) (об изображении и т.п.) expresivo6) ( о чувстве) fuerte, con amplitud7) перен. ( лишённый ограниченности) amplio, latoширо́кий кругозо́р — horizonte amplio
широ́кое обобще́ние — generalización amplia
широ́кие перспекти́вы — generosas perspectivas
8) (охватывающий всё, многое) amplio, grandeширо́кие ма́ссы — las amplias (grandes) masas
в широ́ком смы́сле (сло́ва) — en el sentido amplio (lato) (de la palabra)
в широ́ком масшта́бе — en gran escala
широ́кая пу́блика — gran público
това́ры широ́кого потребле́ния — artículos de amplio consumo
9) ( представляющий мнение большинства) corriente, frecuenteширо́кий чита́тель — lector corriente
••широ́кий экра́н — pantalla ancha (panorámica)
широ́кая кость — hueso ancho
широ́кая улы́бка — sonrisa amplia
широ́кий жест — gesto generoso
широ́кая нату́ра — carácter generoso
жить на широ́кую но́гу — vivir a lo grande (a lo príncipe)
держи́ карма́н ши́ре ирон. — no te echarás nada en el bolsillo
* * *прил.1) ancho, holgado (тж. об одежде)широ́кая у́лица — calle ancha
широ́кое сукно́ — paño ancho
широ́кий пиджа́к — chaqueta ancha (holgada)
широ́кая колея́ ж.-д. — vía ancha
2) ( обширный) amplio, vasto, extenso3) ( размашистый) amplio, largo4) ( о звуках) extenso, largo5) (об изображении и т.п.) expresivo6) ( о чувстве) fuerte, con amplitud7) перен. ( лишённый ограниченности) amplio, latoширо́кий кругозо́р — horizonte amplio
широ́кое обобще́ние — generalización amplia
широ́кие перспекти́вы — generosas perspectivas
8) (охватывающий всё, многое) amplio, grandeширо́кие ма́ссы — las amplias (grandes) masas
в широ́ком смы́сле (сло́ва) — en el sentido amplio (lato) (de la palabra)
в широ́ком масшта́бе — en gran escala
широ́кая пу́блика — gran público
това́ры широ́кого потребле́ния — artículos de amplio consumo
9) ( представляющий мнение большинства) corriente, frecuenteширо́кий чита́тель — lector corriente
••широ́кий экра́н — pantalla ancha (panorámica)
широ́кая кость — hueso ancho
широ́кая улы́бка — sonrisa amplia
широ́кий жест — gesto generoso
широ́кая нату́ра — carácter generoso
жить на широ́кую но́гу — vivir a lo grande (a lo príncipe)
держи́ карма́н ши́ре ирон. — no te echarás nada en el bolsillo
* * *adj1) gener. (î çâóêàõ) extenso, (î ÷óâñáâå) fuerte, (îá èçîáðà¿åñèè è á. ï.) expresivo, (îáøèðñúì) amplio, (представляющий мнение большинства) corriente, con amplitud, cumplido, despejado, frecuente, grande, holgado (тж. об одежде), largo, rasgado, vasto, ancho, campanudo, desparramado, dilatado, lato2) liter. amplio3) eng. latitudinal4) mexic. guango, guangocho -
18 рисоваться
рисова́ться(красоваться) pozi.* * *1) ( вырисовываться) dibujarse2) (казаться, представляться) presentarseему́ рису́ются прия́тные перспекти́вы — barrunta buenas perspectivas
3) (твор. п.) ( красоваться) hacer alarde (de), ostentar vt* * *1) ( вырисовываться) dibujarse2) (казаться, представляться) presentarseему́ рису́ются прия́тные перспекти́вы — barrunta buenas perspectivas
3) (твор. п.) ( красоваться) hacer alarde (de), ostentar vt -
19 angle
I 'æŋɡl noun1) (the (amount of) space between two straight lines or surfaces that meet: an angle of 90°.) ángulo2) (a point of view: from a journalist's angle.) punto de vista, criterio3) (a corner.) esquina•- angular- angularity
II 'æŋɡl verb(to use a rod and line to try to catch fish: angling for trout.) pescar (con caña)- angler- angling
angle n ángulotr['æŋgəl]1 anglo,-adirect, slant: orientar, dirigirangle vifish: pescar (con caña)angle n1) : ángulo m2) point of view: perspectiva f, punto m de vistan.• codo s.m.• cornijal s.m.• encuentro s.m.• esconce s.m.• rincón s.m.• ángulo s.m.v.• pescar con caña v.'æŋgəl
I
1)a) ángulo mat an angle: she wore her hat at an angle llevaba el sombrero ladeado; at an angle to the wall — formando un ángulo con la pared
b) ( corner) arista f2)a) ( position) ángulo mb) ( point of view) perspectiva f, punto m de vista
II
1.
transitive verb \<\<pass/shot\>\> sesgar*; \<\<lamp\>\> orientar, dirigir*
2.
vi ( fish) pescar* (con caña)Phrasal Verbs:
I [æŋɡl]1. N1) (Math, Geom etc) ángulo m•
at an angle of 80 degrees, at an 80 degree angle — con un ángulo de 80 gradoshe wore his hat at an angle — llevaba el sombrero ladeado, llevaba el sombrero hacía un lado
•
to look at a building from a different angle — contemplar un edificio desde otro ángulo•
a high-/ low-angle shot — (Phot) una toma desde un ángulo superior/inferior•
angle of approach — (Aer) ángulo m de aterrizajeright 5.angle of climb — (Aer) ángulo m de subida
2) (fig)a) (=point of view) punto m de vistawhat's your angle on this? — ¿cuál es tu punto de vista al respecto?, ¿tú qué opinas de esto?
from the parents' angle — desde el punto de vista or la perspectiva de los padres
b) (=aspect) componente mthe director decided to play down the love angle — el director decidió restar importancia al componente amoroso
c) (=focus) perspectiva f, ángulo m•
to look at sth from a different angle — enfocar algo desde otra perspectiva or desde otro ánguloto look at a problem from all angles — estudiar un problema desde todas las perspectivas, estudiar un problema desde todos los ángulos or puntos de vista
•
this article gives a new angle on the question — este artículo da un nuevo enfoque a la cuestión2. VT1) [+ object] orientar; (Sport) [+ shot] sesgar, ladearan angled header — un cabezazo sesgado or ladeado or de lado
2) (fig)a) (=aim) dirigirthis article is angled towards non-specialists — este artículo va dirigido al lector no especializado
b) (=bias) sesgarthe report was angled so as to present them in a bad light — el informe estaba sesgado de forma que daba una mala impresión de ellos
3.VI (=turn) desviarse, torcersethe path angled sharply to the left — el camino se desviaba or torcía de pronto hacia la izquierda
4.CPDangle bracket N — (=support) escuadra f ; (Typ) corchete m agudo
angle grinder N — esmeril m angular
angle iron N — (Constr) hierro m angular
II
[æŋɡl]VI1) (=fish) pescar (con caña)2) (fig)to angle for sth — (gen) andar buscando algo; (for votes, for job) andar a la caza de algo
* * *['æŋgəl]
I
1)a) ángulo mat an angle: she wore her hat at an angle llevaba el sombrero ladeado; at an angle to the wall — formando un ángulo con la pared
b) ( corner) arista f2)a) ( position) ángulo mb) ( point of view) perspectiva f, punto m de vista
II
1.
transitive verb \<\<pass/shot\>\> sesgar*; \<\<lamp\>\> orientar, dirigir*
2.
vi ( fish) pescar* (con caña)Phrasal Verbs: -
20 broaden
verb (to make or become broad or broader.) ensanchartr['brɔːdən]1 ensanchar2 figurative use ampliar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto broaden one's horizons ampliar sus perspectivasbroaden ['brɔdən] vt: ampliar, ensancharbroaden vi: ampliarse, ensancharsev.• ensanchar v.'brɔːdṇ
1.
transitive verb \<\<scope/horizons/interests\>\> ampliar*
2.
vi \<\<scope/interests\>\> ampliarse*; \<\<river\>\> ensancharse['brɔːdn]1.VT [+ road] ensanchar; [+ horizons, outlook] ampliar2.VI (also: broaden out) ensancharse* * *['brɔːdṇ]
1.
transitive verb \<\<scope/horizons/interests\>\> ampliar*
2.
vi \<\<scope/interests\>\> ampliarse*; \<\<river\>\> ensancharse
См. также в других словарях:
Teoría de las perspectivas — La Teoría de Perspectiva fue desarrollada en 1998 por los psicólogos Daniel Kahneman (Premio Nobel de Economía en el 2002) y Amos Tversky (Tversky murió en 1996). Esta teoría nos permite describir cómo las personas toman sus decisiones en… … Wikipedia Español
Mapa estratégico — Se ha sugerido que este artículo o sección sea fusionado con Planificación estratégica (discusión). Una vez que hayas realizado la fusión de artículos, pide la fusión de historiales aquí. En el campo de los negocios, el concepto de los mapas… … Wikipedia Español
Zoofilia — Pastor penetrando a una cabra. Litografía de Paul Avril. Para la polinización realizada por animales, véase zoofilia (botánica). La zoofilia (del griego zoon, animal , y philia, afinidad ) o bestialismo es una parafilia que consiste en la… … Wikipedia Español
Perspectiva cónica — Saltar a navegación, búsqueda La perspectiva cónica es un sistema de representación gráfico basado en la proyección de un cuerpo tridimensional sobre un plano auxiliándose en rectas proyectantes que pasan por un punto. El resultado se aproxima a… … Wikipedia Español
Política Agrícola Común de la UE — Gastos de la PAC. La Política Agrícola Común (PAC) es una de las políticas más importantes y uno de los elementos esenciales del sistema institucional de la Unión Europea (UE). La PAC gestiona las subvenciones que se dan a la producción agrícola… … Wikipedia Español
Organización del conocimiento — Este artículo o sección sobre cultura necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 21 de septiembre de 2010. También puedes… … Wikipedia Español
Perspectiva — La perspectiva (del latín, perspectiva, visión a través de) es el arte de dibujar para recrear la profundidad y la posición relativa de los objetos. En un dibujo, la perspectiva simula la profundidad y los efectos de reducción. Perspectiva del… … Wikipedia Español
Cuadro de mando integral — Saltar a navegación, búsqueda El concepto de cuadro de mando integral – CMI (Balanced Scorecard – BSC) fue presentado en el número de Enero/Febrero de 1992 de la revista Harvard Business Review, con base en un trabajo realizado para una empresa… … Wikipedia Español
Burbuja inmobiliaria en España — Saltar a navegación, búsqueda … Wikipedia Español
Códigos de clasificación JEL — Los artículos en revistas de economía se clasifican generalmente de acuerdo con el sistema usado por la revista Journal of Economic Literature (JEL). El JEL se publica trimestralmente por la American Economic Association y contiene artículos e… … Wikipedia Español
James Hutton — Retrato de Hutto … Wikipedia Español