-
1 nämen
-
2 Namen
-
3 Namen
-
4 Namen
-
5 Namen
-
6 Namen
-
7 Namen
-
8 Namen
-
9 namen
намерение, цель, предположениеz namenom - с целью, умышленноbrez namena - ненамеренно, ненарочно -
10 Namen
-
11 Namen
m -s, =см. Name -
12 Namen
-
13 namen
der,- 1. име; название; im =n der Republik в името на републиката; ich kenne ihn nur dem =n nach познавам го само по име; 2. слава, реноме; ein = von Klang известно име. -
14 namen
aim, intention, purpose -
15 Namen
Námen m -s, = см. Name -
16 Namen
Namur -
17 Namen
pl.m.ad -
18 Namen
m1. reputations2. titlepl1. names2. titles -
19 Namen (auf einer Liste) abhaken
Namen (auf einer Liste) abhaken
to put a tick against a name, to check off a name on a list;
• Namen annehmen to assume a name;
• seinen Namen in ein Formular einsetzen to fill in one’s name on an official form;
• Namen in eine Liste eintragen to enter a name on a list;
• auf jds. Namen gehen (Rechnung) to go to s. one’s account;
• auf den Namen der Ehefrau gehen (Geschäft) to run under the wife's name;
• an der Börse einen guten Namen haben to have a blue eye in the city (US);
• im eigenen Namen handeln to act on one’s own behalf;
• in fremdem Namen handeln to act as an agent;
• im eigenen Namen klagen to maintain an action, to sue in one’s own name;
• unter seinem handelsgerichtlichen Namen klagen to sue in its corporate name;
• sich einen Namen machen to make a name for o. s., to build up (earn) a reputation;
• jds. Namen missbrauchen to abuse s. one’s name;
• unter falschem Namen reisen to travel incognito;
• in jds. Namen eingebracht sein (Antrag) to stand in s. one’s name;
• nur dem Namen nach der Chef sein to be the nominal head;
• Namen als Notadresse auf einen Wechsel setzen to place a name in case of need on a draft;
• Namen von der Mitgliederliste streichen to take a name off the books;
• mit seinem vollen Namen unterschreiben to sign in full;
• jds. Namen als Referenz verwenden to use s. one’s name as reference;
• Namenliste list of names, roll, roster;
• ohne Namennennung anonymously;
• Namenpapier registered share (Br.) (stock, US), straight note (US).Business german-english dictionary > Namen (auf einer Liste) abhaken
-
20 Namen als Notadresse auf einen Wechsel setzen
Namen als Notadresse auf einen Wechsel setzen
to place a name in case of need on a draftBusiness german-english dictionary > Namen als Notadresse auf einen Wechsel setzen
См. также в других словарях:
Namen — sind, nach der aktuellen wissenschaftlichen Forschung, ein Zugriffsindex auf eine Informationsmenge über ein Individuum.[1] Sie sind somit einer Person, einem Gegenstand, einer organisatorischen Einheit (z. B. einem Betrieb) oder einem Begriff… … Deutsch Wikipedia
Namen — (fläm.), belg. Stadt, s. Namur … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Namen — Namen, fläm. Name von Namur (s.d.) … Kleines Konversations-Lexikon
Namen — [nä′mən] Fl. name for NAMUR * * * … Universalium
Namen — [nä′mən] Fl. name for NAMUR … English World dictionary
namèn — éna m (ȅ ẹ) 1. duševna usmerjenost k uresničitvi kakega dejanja: njegov namen je očiten; namen se izpolni; kazati svoje namene; opustiti svoj namen, svoje namene; razkrinkali smo njegove resnične namene; pošten, slab, sovražen, zloben namen /… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Namen — Bild; Renommee; Stellung; Reputation; Ansehen; Prestige; Ruf; Leumund; Image * * * Na|men, der; s, : ↑ … Universal-Lexikon
Namen — Namur Pour les articles homonymes, voir Namur (homonymie). Namur … Wikipédia en Français
Namen — Sp Namiūras Ap Namur prancūziškai Sp Nãmenas Ap Namen flamandiškai (olandų k. tarme) L Belgijos mst. ir p ja … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Namen-Jesu-Kirche — Namen Jesu Kirchen sind Kirchengebäude, die dem Namen Jesu geweiht sind. Bekannte Namen Jesu Kirchen sind: in Deutschland: Namen Jesu Kirche (Bonn) Namen Jesu Kirche in Dreis Tiefenbach Namen Jesu Kirche in München Laim Namen Jesu Kirche in… … Deutsch Wikipedia
Namen-Jesu-Kirche (Bonn) — Namen Jesu Kirche in Bonn Kreuzrippengewölbe Die Namen Jesu K … Deutsch Wikipedia