-
1 детонаційна характеристика
-
2 інвентарне будівельне риштовання
Українсько-англійський словник > інвентарне будівельне риштовання
-
3 розбірна баржа
-
4 розбірна щогла
-
5 естафетний ефект
knock-on effect; chain reaction -
6 ланцюгова реакція
knock-on effect; chain reaction; gridlock; domino effect; ripple effect -
7 збивати
= збити1) to bring down; ( ударом) to knock offзбивати літак — to bring ( to shoot) down an aircraft; to down an aircraft
збивати ціну — to underbid, to beat down the price
3) ( плутати) to put out, to confuse; to distract4)збивати вершки (сметану) — to whip ( to whisk) cream
збивати масло — to churn, to knead
збивати яйця — to beat up ( to whip) eggs
5)збивати з пантелику — to confuse, to muddle, to disconcert
-
8 звалювати
= звалити2) ( навалювати) to dump; to heap up, to pile up; load, charge ( with); load, lift ( onto)звалювати на плечі (що-небудь кому-небудь) — to burden smth. with smb., to heap smth. on(to) smb.'s shoulders
3) ( перекладати) to shift ( onto)звалювати провину на когось — to put ( to shift) the blame on smb.
звалювати обов'язки на когось іншого — to shift off a duty to someone else; sl. to pass the buck
-
9 постукати
-
10 потинятися
to ramble, to saunter, to stroll for some time; to idle (to gad, to loaf) about for some time; to mooch about for some time; to dally, to knock about, to dilly-dally for some time; to hang about, to lounge about for some timeпотинятися по світах — to knock (to wander, to rove) about in the world
-
11 розбірний
тех.collapsible, dismountable, knock-down, take-down; sectionalрозбірний будинок буд. — ready-cut ( prefabricated) house
-
12 удар
ч1) blow; stroke, hit, knock; ( під час сутички) impact, smash; ( легкий) rap, tap; ( приглушений) thump, thud; ( дзвінкий) bang; ( сильний) slog, slug, smasher; (багнетом, ножем) thrust, cut, lunge, stab; ( пульсу) beat; ( сокирою) chop; ( батогом) lash, slash; ( ногою) kick; (рукою, кулаком) punch, cuff; hammering; (головою, руками) butt; ( ціпком) thwack, lick, whack; тех. brunt; impactудар блискавки — stroke of lightning; thunderbolt, bolt, shaft
удар грому — thunderclap, crash of thunder
удар від електричного розряду — electric shock, current rush
смертельний удар — fatal blow; death blow
удар нижче пояса — blow below the belt, low blow, cheap shot
одним ударом — at one blow, at a blow, at one stroke
завдати удару — to deal ( to strike) a blow
знак (слід) від удару — bruise, dint
одним ударом — at one blow/stroke, in/with one stroke
2) мед. stroke, apoplectic stroke/seizureапоплексичний удар — apoplexy, stroke of apoplexy, seizure
3) військ. blow, attack, strikeбомбовий удар — bombing raid/attack
удар у відповідь — retaliatory attack, retaliation
4) спорт. kick, shot, stroke; ( у боксі) punch, fib5) blow, shockудари долі — blows (buffets, frowns) of fortune
ставити під удар (кого-небудь/що-небудь) — to endanger, to jeopardize
бути в ударі — to be at one's best, to be in good/great form
-
13 антидетонаційний
antiknock, knock-sedative -
14 битися
битися об заклад — to bet, to wager
битися на кулаках — to box, to spar, to take a round at fisticuffs
2) (намагатися, прагнути) to striveбитися за шматок хліба — to strive ( to struggle) for one's living
3) ( про серце) to beat, to throb, to thump; (слабко, нерівно) to flutterбитися крилами — to flutter, to beat one's wings
6) ( розбиватися) to break, to smash, to be broken -
15 валити
I1) (повалити, звалити) to throw down; ( перекидати) to overturn; ( зрубувати) to topple, to upset, to cause to fallвалити кого-небудь з ніг — to knock smb. down
2) (безладно, на купу) to heap up, to pile upIIвалити провину (вину) на когось — to lay (to put, to lump) the blame on smb
1) ( про натовп) to flock, to throng -
16 вбивати
= вбити1) див. убивати2) to drive in(to), to hammer in(to), to knock in(to)вбивати собі в голову — to get ( to take) into one's head
-
17 вибивати
= вибити3) ( домагатися одержання чогось) to get ( out of); to wring (from, out of)4) тк. недок. ( видобувати звуки) to beat out; to drumвибивати з рівноваги — to upset (smb.'s) equanimity
вибивати з колії — to unsettle, to upset
-
18 видавлювати
= видавити1) ( виламувати) to break, to knock out2) ( витискати) to press out, to squeeze out, to force тж. перен.3) тех. to extrude; to emboss; to stamp; to spin; to spew -
19 відбивати
= відбити2) ( напад) to strike off, to repulse, to repel; to throw back, to beat off ( back); ( ворога) to drive away; ( удар) to ward off, to counter, to parry, to foilвідбивати атаку — to fight off ( to repulse) an attack
відбивати м'яча — to return a ball; ( на льоту) to volley
3) ( відбирати силою) to win over, to take away; ( повертати назад) to retake, to recapture4) ( відламувати) to break off, to knock off5) ( про смак) to take away, to remove6) ( про годинник) to beat ( out)відбивати такт — to beat ( out) time; ( пальцями) to beat the devil's tattoo
7) ( віддавати - про вогнепальну зброю) to recoil, to kick ( offirearms)8) док. ( пошкодити) to damage, to injure by striking -
20 вшкварити
1) ( ударити) to strike, to hit, to knock, to deal a blow2) ( утнути щось) to do smth. ( to play some trick) unexpectedly
См. также в других словарях:
knock — ► VERB 1) strike a surface noisily to attract attention. 2) collide forcefully with. 3) force to move or fall with a collision or blow. 4) make (a hole, dent, etc.) in something by striking it. 5) informal criticize. 6) (of a motor) make a… … English terms dictionary
knock — [näk] vi. [ME knokken < OE cnocian, akin to ON knoka, MHG knochen, to press < echoic base > KNACK] 1. to strike a blow or blows with the fist or some hard object; esp., to rap on a door 2. to bump; collide; clash 3. to make a thumping,… … English World dictionary
Knock — (n[o^]k), v. t. 1. To strike with something hard or heavy; to move by striking; to drive (a thing) against something; as, to knock a ball with a bat; to knock the head against a post; to knock a lamp off the table. [1913 Webster] When heroes… … The Collaborative International Dictionary of English
Knock — (n[o^]k), v. i. [imp. & p. p. {Knocked} (n[o^]kt); p. pr. & vb. n. {Knocking}.] [OE. knoken, AS. cnocian, cnucian; prob. of imitative origin; cf. Sw. knacka. Cf. {Knack}.] 1. To drive or be driven against something; to strike against something;… … The Collaborative International Dictionary of English
Knock — ist der Name einer Landschaft in der Nähe von Emden, siehe: Knock (Ostfriesland) eines Marienwallfahrtsortes in Irland, County Mayo, siehe Knock (County Mayo) des in der Nähe gelegenen Flughafens Knock (Ireland West Airport Knock) eines Ortes in… … Deutsch Wikipedia
Knock — Knock, n. 1. A blow; a stroke with something hard or heavy; a jar. [1913 Webster] 2. A stroke, as on a door for admittance; a rap. A knock at the door. Longfellow. [1913 Webster] A loud cry or some great knock. Holland. [1913 Webster] {Knock off} … The Collaborative International Dictionary of English
Knock — Knock. Knock es una localidad de Irlanda situada en el condado de Mayo, provincia de Connacht, en la costa oeste de la isla. Tiene cerca de 600 habitantes. Es famosa porque se dice que aquí se aparecieron la Virgen María, san José, Jesús en forma … Wikipedia Español
Knock-on — may refer to: *Knock on electron *Knock on (rugby) *Knock on effect … Wikipedia
knock up — 1660s in sense of arouse by knocking at the door, from KNOCK (Cf. knock) (v.). However it is little used in this sense in American English, where the phrase means get a woman pregnant (1813), possibly ultimately from knock to copulate with… … Etymology dictionary
knock — [n1] pushing, striking beating, blow, box, clip, conk, cuff, hammering, hit, injury, lick, rap, slap, smack, swat, swipe, thump, whack; concept 189 knock [n2] strong criticism blame, censure, condemnation, defeat, failure, flak, pan, rap, rebuff … New thesaurus
knock in — [phrasal verb] knock (a run or runner) in or knock in (a run or runner) baseball : to cause (a run or runner) to score He knocked in [=batted in, drove in] a run in the second inning with a double to left field. • • • Main Entry: ↑knock … Useful english dictionary