-
1 håndbevægelse
gesture. -
2 fagter
-
3 gestus fk
gesture -
4 håndbevægelse fk
gesture [hand movement] -
5 gestus
-
6 afværgende
adj(fig) deprecating ( fx gesture). -
7 armbevægelse
movement of the arm, gesture;( også) gesticulations;[ med store armbevægelser] with a lot of show,( postyr: fuss). -
8 betegnende
* * *adj( karakteristisk) characteristic, typical ( for of, fx how typical of him!);( som antyder, viser) indicative, suggestive ( fx a choice which was suggestive of his sympathies);( betydningsfuld) significant ( fx gesture);[ betegnende nok] characteristically ( fx characteristically, he refused to answer). -
9 bevægelse
sg - bevǽgelsen, pl - bevǽgelser1) движе́ние с2) волне́ние с* * *action, locomotion, motion, movement, swing* * *(en -r) movement ( fx graceful (, slow) movements; the least movement caused him pain);(bevægelse mods hvile; også fys el. tekn) motion ( fx be in motion; a motion of the hand; sideways motion; the laws of motion),( håndbevægelse også) gesture;( motion) exercise;( røre) stir,( tumult) commotion;( sindsbevægelse) emotion ( fx in a voice trembling with emotion),( ophidselse) excitement, agitation;( åndsstrømning) movement ( fx a religious (, revolutionary) movement);[ han kunne ikke tale for bevægelse] he was too moved to speak;[ sætte i bevægelse] put (el. set) in motion, set going; start;(se også himmel);[ sætte sindene i bevægelse] agitate the public mind;[ sætte sig i bevægelse] start,(fig) take action;[ være i bestandig bevægelse] be in constant motion. -
10 bydende
adj( myndig) commanding ( fx tone), masterful ( fx air),F imperious ( fx gesture, manner),(neds) overbearing ( fx manner), peremptory ( fx tone);( tvingende) urgent,F imperative;[ en bydende nødvendighed] an absolute necessity;[ det er bydende nødvendigt at, det er en bydende nødvendighed at] it is absolutely necessary that,F it is imperative that. -
11 fejende
-
12 gebærde
-
13 gestik
(en) gesture. -
14 gøre
3де́латьhvad gør du? — что ты де́лаешь?
det gør íkke nóget — ничего́ стра́шного; э́то не име́ет значе́ния
jeg kúnne íkke gǿre for det — я не винова́т
gǿre ondt — причиня́ть боль [зло]
gǿre plads — освободи́ть ме́сто
gǿre én sélskab — соста́вить кому́-л. компа́нию
gǿre sit til — внести́ свой вклад
gǿre sig úmage — стара́ться
gǿre om — переде́лывать
gǿre op — ула́живать
* * *do, have, make, play at, render, suit oneself, turn* * *vb (gjorde, gjort) do ( fx what are you doing here? do one's duty);tilstand) make ( fx a noise, a mistake; an attempt, a gesture, a journey; it makes me sick);[ gøre Oxford på en dag] do Oxford in a day;[ med adj, pron, vb etc:][ dette gjorde at de hørte efter] this made them listen;[ han gør os bedre end vi er] he makes us out to be better than we are;[ gøre sit bedste] do one's best;[ kan mindre ikke gøre det?] can't you do with less?[ hvad gør det?] what does it matter? what of that?[ hvad har de gjort dig?] what have they done to you?[ hvad har du at gøre her?] what are you doing here?[ det gør ingenting] it does not matter; never mind;[ han gør det ikke længe] he won't last long;[ det gør ikke så meget] it does not matter much;[ han har aldrig gjort dig noget] he has never done you any harm;(dvs at bestille) there is nothing to do;(dvs at stille op) there is nothing to be done (about it);(dvs at opnå) nothing doing;[ det gør ikke noget] it does not matter; never mind;[ noget må der gøres] something must be done;[ gøre sig] be a success;( anstille sig) pretend to be ( fx stupid);[ med præp og adv:][ hvor har du gjort af det?] where have you put it? what have you done with it?[ gøre det af på fem minutter] get it over with in five minutes;[ jeg vidste ikke hvor jeg skulle gøre af mig selv] I didn't know where to put myself;[ gøre det af med] dispose of;( dræbe) dispatch,T do away with;[ varmen var ved at gøre det med mig] the heat was nearly too much for me;[ gøre noget ` efter] imitate something;[ jeg kan ikke gøre for det] I cannot help it; it is not my fault;[ kan jeg gøre noget for Dem?] can I do anything for you?[ det kan hverken gøre fra eller til] it makes no difference;[ gøre i](merk) deal in;[ gøre i bukserne] dirty one's trousers; mess one's pants;[ gøre noget i penge] turn something into cash;[ du ville gøre klogt i at] you would be wise to;[ gøre vel i at] do well to;[ gøre en imod] cross somebody, act against somebody's wishes;[ han gjorde hele krigen med] he went (el. he served) all through the war;[ han gjorde rejsen med] he travelled with us (, them, etc);[ have at gøre med] have to do with ( fx I don't want to have anything to do with him (, that)); deal with ( fx you must remember we aredealing with a desperate man); be concerned with ( fx we are here concerned with a very difficult problem);[ alt hvad der har med flåden at gøre] everything connected with the navy;( også) it is something (, nothing) to do with ( fx this is nothing to do with money);[ have nok at gøre med at] have one's work cut out to;[ det er ikke gjort med at snakke] talking won't help (el. isn't enough);[ gør mod andre hvad du vil have de skal gøre mod dig] do as you would be done by;[ gøre noget `om] do something (over) again;[ gøre højre om] turn right;[ hvad der er sket kan ikke gøres om] what is done cannot be undone;[ gøre omkring] turn (a)round,( pludseligt) turn on one's heel;( i eksercits, gymnastik) turn about; execute a right-about turn,( om en hel række) wheel round;[ gøre op]( regnskab) make up, balance ( fx an account),(bilægge strid etc) settle;[ gøre boet op] wind up the estate;[ gøre kassen op] balance the cash;[ gøre lageret op] take stock;[ gøre op med] settle with;(straffe etc) reckon with ( fx after the war we'll reckon with all the traitors);[ gøre op med sig selv] make up one's mind;[ gøre til] make ( fx make him a general);( udnævne) appoint ( fx appoint him governor);( forvandle til) make into ( fx make him into a leader; make the miserable hut into a home); make... of ( fx make a man (, anenemy) of him; make a habit of it);[ gøre sig til af] brag about;(merk) the shares changed hands at;[ han er ikke så dygtig som man gerne vil gøre ham til] he is not as clever as he is made out to be;[ gøre meget ud af] make much of;[ gøre for meget ud af det] make too much of it; overdo it;[ gøre det ud for] serve as; do as; do duty for;[ hvad har du gjort ved barnet?] what have you done to the child?[ det er der ikke noget at gøre ved] there is nothing to be done about it; it cannot be helped;(dvs arbejdede energisk) he put his back into it;[ jeg kan ikke gøre ved det] I cannot help it;(dvs tage dig af det) you must do something about it. -
15 sigende
knowing, meaning, significant* * *I. (et):[ efter sigende] by (el. from) all accounts;[ efter sigende er han ( den skyldige)] he is said to be (the culprit);[ efter hans sigende] according to him;[ en efter sigende bedre udgave] a reputedly better version.II. adj:F eloquent ( fx gesture, look). -
16 slag
bang, battle, blow, cloak, cuff, drive, knock, percussion, punch, shot, slog, smash, sock, stroke, swipe* * *(et -)( med hånd, våben etc) blow, stroke,( hårdt) knock;( med flad hånd) slap ( fx a slap in the face);( let) tap;( med pisk) cut,( især som straf) lash ( fx receive twenty lashes);( med boldtræ, golfkølle, ketcher etc) stroke;( taktslag, trommeslag) beat;(dvs banken) beating, pulsation;( af klokke, ur; stempelslag etc) stroke;( af bølger, vind etc) beating;( dueslag) dovecot;( overraskelse) blow, shock ( fx it was a hard blow (, a shock) to them);(mil.) battle;( klædningsstykke) cape;( okseslag) flank,( svineslag) belly of pork;( spil) game ( fx of cards);[ ikke et slag] not a bit;[ han har ikke bestilt et slag] he has not done a stroke (of work);[ slå et slag for] strike a blow for;[ små slag!](fig) steady (on)! gently![ med præp:][ falde i slag] prepare to strike;(fig) the hour has struck;[ komme (el. gå) slag i slag] follow (each other) in rapid succession;(også fig) a slap in the face;[ et slag i hovedet] a blow (, knock) on the head;(fig) an ineffectual gesture;(dvs vigtig) high and mighty;(dvs flot) he likes to do things in style;[ med ét slag] with one stroke,(fig) at a stroke, at a blow,( i et nu) all at once;[ et slag med halen] a flick of the tail;[ slaget om England] the Battle of Britain;(dvs præcis) on the stroke;[ være der på slaget 9] be there on the stroke of 9,T be there at 9 o'clock on the dot;[ slaget ved](fx Hastings, Waterloo) the battle of ( fx Hastings, Waterloo). -
17 smuk
beautiful, beauty spot, fair, fine, good-looking, handsome, lovely, scenic* * *adj beautiful ( fx face, poem, rose, voice, weather, woman),( især om mænd: statelig) handsome ( fx boy, building, man, woman);( prægtig, flot etc) fine ( fx building, weather, result);( ædel) nobel ( fx endeavour, purpose);( køn) pretty ( fx face);(NB pretty har ofte en neds klang: " glansbilledagtig" etc);( køn, om person også) good-looking;[smukt adv] beautifully ( fx dance (, write, dress) beautifully), finely;F handsomely ( fx behave (, reward) handsomely); nobly;[ det var smukt af ham] that was very nice (, F: handsome) of him;[ det var smukt af Dem at komme] how nice of you to come;(fig) a handsome gesture;[ det smukke køn] the fair sex;[ smukt]( på barometer) Fair. -
18 talende
adj(af II. tale) speaking, talking;( meget talende) talkative;( udtryksfuld) meaning ( fx glance, look), expressive, significant ( fxgesture),F eloquent ( fx silence);( slående) striking ( fx example);[ den talende] the speaker, the person speaking.talende -speaking ( fx German-speaking). -
19 udtrykke
couch, express, phrase, put* * **( om person: give udtryk for) express,F voice ( fx one's dissatisfaction);(mht ordvalg) put ( fx I don't know how to put it; let me put it this way),( formulere) phrase ( fx phrase it in simple language);( bibringe forestilling om) express ( fx words cannot express my surprise),F convey ( fx words that convey nothing);( udvise, om blik etc) show ( fx surprise), express,F be expressive of ( fx a gesture expressive of impatience);[ udtrykke sig] express oneself,( om formulering) put it ( fx I don't know how to put it);[ udtrykke sig tydeligt] make oneself clear;(se også udtrykt). -
20 gøre tegn
beckon, gesture, motion, sign
См. также в других словарях:
gesture — n Gesture, gesticulation are comparable when meaning an expressive movement or motion of the body or limbs or the use of such a movement or motion. Gesture is the more inclusive term; it may imply any such movement or motion intended to express… … New Dictionary of Synonyms
gesture — [jes′chər] n. [ME < ML gestura, mode of action < L gestus, pp. of gerere, to bear, carry] 1. a movement, or movements collectively, of the body, or of part of the body, to express or emphasize ideas, emotions, etc. 2. anything said or done… … English World dictionary
Gesture — Ges ture, n. [LL. gestura mode of action, fr. L. gerere, gestum, to bear, behave, perform, act. See {Gest} a deed.] 1. Manner of carrying the body; position of the body or limbs; posture. [Obs.] [1913 Webster] Accubation, or lying down at meals,… … The Collaborative International Dictionary of English
Gesture — Ges ture, v. t. [imp. & p. p. {Gestured}; p. pr. & vb. n. {Gesturing}.] To accompany or illustrate with gesture or action; to gesticulate. [1913 Webster] It is not orderly read, nor gestured as beseemeth. Hooker. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
gesture — (n.) early 15c., manner of carrying the body, from M.L. gestura bearing, behavior, from L. gestus gesture, carriage, posture (see GEST (Cf. gest)). Restricted sense of a movement of the body or a part of it is from 1550s; figurative sense of… … Etymology dictionary
gesture — [n] motion as communication action, body language, bow, curtsy, expression, genuflection, gesticulation, high sign, indication, intimation, kinesics, mime, nod, pantomime, reminder, salute, shrug, sign, signal, sign language, token, wave, wink;… … New thesaurus
gesture — ► NOUN 1) a movement of part of the body to express an idea or meaning. 2) an action performed to convey one s feelings or intentions. 3) an action performed for show in the knowledge that it will have no effect. ► VERB ▪ make a gesture.… … English terms dictionary
Gesture — Ges ture, v. i. To make gestures; to gesticulate. [1913 Webster] The players . . . gestured not undecently withal. Holland. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
gesture — index brandish, symbol Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Gesture — [sprich: Dschästscha, dt. »Geste«], Anweisung für das Betriebssystem eines Pen Computers. Gestures werden mit einem Stift eingegeben (dem Pen), dessen Bewegungen auf dem berührungssensitiven Display vom Betriebssystem ausgewertet werden.… … Universal-Lexikon
Gesture — A gesture is a form of non verbal communication made with a part of the body, used instead of or in combination with verbal communication . The language of gesture allows individuals to express a variety of feelings and thoughts, from contempt… … Wikipedia