-
1 mère adoptive
-
2 père nourricier
-
3 sœur de lait
-
4 famille de placement
-
5 foyer de placement
-
6 frère de lait
-
7 enfant adoptif, ive
-
8 favoriser
foster, further -
9 frère adoptif
-
10 parent adoptif
-
11 sœur adoptive
-
12 lait
lait [lε]1. masculine nouna. milk2. compounds* * *lɛnom masculin milkfrère/sœur de lait — foster brother/sister ( who has had the same wet nurse)
Phrasal Verbs:••si on lui pressait le nez il en sortirait du lait — (colloq) he's/she's still wet behind the ears
* * *lɛ nm1) milk2) (= crème, lotion) lotionlait démaquillant — cleansing lotion, cleansing milk
* * *lait nm1 ( de mammifère) milk; le lait s'est sauvé the milk has boiled over; le lait a tourné the milk has gone sour ou turned; au lait with milk, milk ( épith); dessert au lait milk pudding GB, milk dessert; thé/café au lait tea/coffee with milk; frère/sœur de lait foster brother/sister (who has had the same wet nurse);2 ( de végétal) milk; lait d'amande/de coco/de soja almond/coconut/soya milk;3 Cosmét milk; lait démaquillant or de toilette cleansing milk.lait caillé curd; lait de chaux Constr whitewash; lait concentré non sucré evaporated milk; lait concentré sucré sweetened condensed milk; lait condensé = lait concentré; lait cru untreated milk; lait demi-écrémé semiskimmed milk GB, low-fat milk US; lait écrémé skimmed milk GB, skim milk ou nonfat milk US; lait entier whole milk; lait homogénéisé homogenized milk; lait instantané instant dried milk; lait longue conservation longlife milk GB; lait maternel breastmilk; lait maternisé ≈ formula feed; lait pasteurisé pasteurized milk; lait en poudre powdered milk; lait de poule Culin eggnog; lait stérilisé sterilized milk; lait UHT UHT milk.si on lui pressait le nez il en sortirait du lait he's/she's still wet behind the ears.[lɛ] nom masculin1. [des mammifères] milklait caillé curdled ou soured milklait concentré ou condensé non sucré evaporated milklait concentré ou condensé sucré (sweetened) condensed milklait maternel mother's ou breast milklait en poudre dried ou powdered milk2. [de certains fruits] milk3. [boisson préparée]4. [pour la toilette] milk5. CONSTRUCTION————————au lait locution adjectivale————————de lait locution adjectivale1. [ayant la même nourrice]2. [cochon, veau] suckling3. [semblable au lait] milky -
13 entretenir
entretenir [ɑ̃tʀət(ə)niʀ]➭ TABLE 221. transitive verba. [+ propriété, route, machine] to maintain• entretenir son bronzage to keep or to maintain one's tanc. ( = avoir) [+ relations] to have2. reflexive verb► s'entretenir ( = converser)* * *ɑ̃tʀətniʀ
1.
1) ( garder en bon état) to look after [tapis, intérieur, vêtement]; to maintain [route, machine, édifice]2) ( faire vivre) to support [famille, indigent]; to keep [maîtresse]se faire entretenir par quelqu'un — ( par un amant) to be kept by somebody; (par des amis, parents) to live off somebody
3) ( maintenir) to keep up [correspondance]4) ( alimenter) to keep [something] going [feu, conversation, rivalités]; to keep [something] alive [amitié]; to fuel [tensions]5) ( informer)
2.
s'entretenir verbe pronominal ( converser)* * *ɑ̃tʀət(ə)niʀ vt1) [maison, voiture] to maintain2) [famille, maîtresse] to support, to keep3) [amitié] to keep alive, to sustain4) (converser)* * *entretenir verb table: venirA vtr1 ( garder en bon état) to look after [tapis, intérieur, santé, vêtement]; to maintain [route, machine, édifice]; facile/difficile à entretenir [voiture] easy/difficult to maintain; [plante] easy/difficult to look after; les mots croisés entretiennent la mémoire crosswords keep the mind active; entretenir sa forme to keep in shape;2 ( faire vivre) to support, to maintain [famille, indigent]; to keep [maîtresse]; to maintain, to keep [armée]; se faire entretenir par qn ( par un amant) to be kept by sb; (par des amis, parents) to live off sb;3 ( maintenir) to maintain [équilibre, humidité]; to keep up [correspondance, connaissances]; entretenir les inégalités to maintain inequality; entretenir la fraîcheur dans une pièce to keep a room cool; entretenir des liens étroits avec un pays to have close ties with a country; entretenir qn dans l'erreur to fail to put sb straight;4 ( alimenter) to keep [sth] going [feu, conversation, rivalités]; to keep [sth] alive [amitié, souvenir]; to sustain [intérêt]; ( nourrir en soi) to cherish [espoir, illusion]; ( chez les autres) to foster [espoir, illusion]; to feed [inquiétude, manque d'assurance]; to fuel [tensions];5 ( informer) entretenir qn de qch to speak to sb about sth; je dois vous entretenir d'une affaire délicate I must speak to you about a delicate matter.B s'entretenir vpr1 ( converser) s'entretenir de qch avec qn to discuss sth with sb, to converse about sth with sb; ils se sont entretenus en secret they had secret talks;2 ( être gardé en bon état) le marbre, ça s'entretient comment? how do you look after marble?; s'entretenir facilement [intérieur, tissu, plante] to be easy to look after; [voiture, bâtiment] to be easy to maintain.[ɑ̃trətnir] verbe transitif1. [tenir en bon état - locaux, château] to maintain, to look after (inseparable), to see to the upkeep of ; [ - argenterie, lainage] to look after (inseparable) ; [ - matériel, voiture, route] to maintain ; [ - santé, beauté] to look after (inseparable), to maintainentretenir sa forme ou condition physique to keep oneself fit ou in shape2. [maintenir - feu] to keep going ou burning ; [ - querelle, rancune] to foster, to feed ; [ - enthousiasme] to foster, to keep alive (separable) ; [ - espoirs, illusions] to cherish, to entertain ; [ - fraîcheur, humidité] to maintainentretenir une correspondance avec quelqu'un to keep up ou to carry on a correspondence with somebody3. [encourager]entretenir quelqu'un dans: c'est ce qui m'a entretenu dans l'erreur that is what kept me from seeing the mistake4. [payer les dépenses de - enfants] to support ; [ - maîtresse] to keep, to support ; [ - troupes] to keep, to maintain5. [lui parler de]————————s'entretenir verbe pronominal (emploi réciproque)ils se sont longuement entretenus de... they had a lengthy discussion about...————————s'entretenir verbe pronominal (emploi passif)————————s'entretenir avec verbe pronominal plus préposition -
14 sœur
sœʀ1) ( dans la famille) sister2) Religion sister* * *sœʀ nf1) (dans une famille) sister2) RELIGION (= religieuse) nun, Sister* * *sœur nf1 ( dans la famille) sister; c'est ma grande/petite sœur○ she's my big/little sister; l'ignorance est souvent sœur de la misère fig ignorance often goes hand in hand with poverty;2 Relig sister; une sœur a nun; sœur Anne Sister Anne; bonjour, ma sœur good morning, Sister; elle est allée à l'école chez les sœurs she went to a convent school; une sœur infirmière a nursing sister.sœur jumelle twin sister; sœur de lait foster sister.[sɶr] nom féminin1. [parente] sisterma sœur aînée my elder ou older sisterchez les sœurs with the nuns, in a conventbien, ma sœur very well, sister -
15 adoptif
adoptif, -ive [adɔptif, iv]adjective• parent adoptif adoptive parent ; ( = nourricier) ≈ foster parent* * *- ive adɔptif, iv adjectif [enfant, pays] adopted; [parent] adoptive* * *adɔptif, iv adj (-ive)(parents) adoptive, (fils, patrie) adopted* * *( féminin adoptive) [adɔptif, iv] adjectif[enfant] adopted[parent] adoptive[patrie] adopted -
16 famille
famille [famij]1. feminine noun• famille éloignée/proche distant/close relatives• comment va la petite famille ? how are the little ones?► de famille [réunion, dîner] family• c'est de famille it runs in the family► en famille ( = avec la famille) with the family ; ( = comme une famille) as a family2. compounds* * *famij1) Sociologie familyfamille monoparentale/nucléaire — one-parent/nuclear family
de famille — [photo, histoire] family (épith)
un petit vin des familles — (colloq) a nice little wine
2) Art, Politique, Religion ( communauté) body3) Biologie, Botanique, Linguistique, Zoologie family•Phrasal Verbs:* * *famij nf1) (groupe familial) familyavoir de la famille — to have family, to have relatives
Il a de la famille à Paris. — He has family in Paris., He has relatives in Paris.
Nous passons Noël en famille. — We have a family Christmas.
2) (dans une taxinomie) ZOOLOGIE BOTANIQUE family* * *famille nf1 Sociol family; la famille Pons the Pons family; famille monoparentale/nucléaire one-parent/nuclear family; une famille de musiciens a musical family; air de famille family resemblance; c'est de famille it runs in the family; faire partie de la famille to be one of the family; je pars en famille I'm going with my family; nous partons en famille we're going as a family; de famille [photo, album, histoire, arrangement] family ( épith); ne pas avoir de famille to have no relatives; avoir beaucoup de famille dans la région to have lots of relatives in the area; ma seule famille est un vieil oncle my only relative is an old uncle; rentrer dans sa famille tous les samedis to go back home every Saturday; comment va la petite famille○? how's the family?; un petit vin des familles○ a nice little wine; être de bonne famille to come from a good family; ⇒ sept, linge;2 Art, Pol, Relig ( communauté) body; la famille socialiste/surréaliste the socialist/surrealist body; une famille politique a political persuasion;4 Ling family; famille de langues/mots language/word family.famille d'accueil host family; famille adoptive adoptive family; famille naturelle natural family; famille nombreuse family with more than two children; famille de placement foster family; famille reconstituée Sociol reconstituted family.ⓘ Famille nombreuse The official term for a large family, which qualifies for special benefits, discounts, and in some cases honours, and reflects a government policy of encouraging population growth.[famij] nom féminin1. [foyer] familyla famille Laverne the Laverne family, the Lavernesfamille monoparentale single-parent ou lone-parent familyc'est une famille de danseurs they're all dancers in their family, they're a family of dancersfamille de mots/plantes family of words/plantsde bonne famille locution adjectivale————————de famille locution adjectivale[cercle, médecin, biens] family (modificateur)————————de famille locution adverbialec'est ou cela tient de famille it runs in the family, it's in the blood————————des familles locution adjectivale(familier) cosy, nice (little)————————en famille locution adverbiale1. [en groupe]2. [en confiance] -
17 nourricier
- ière nuʀisje, ɛʀ adjectif1) liter [terre, sève] nourishing2) (dated) [père] foster* * *nuʀisje, jɛʀ adj (-ère)* * *nourricier, - ière adj1 liter [terre, sève] nourishing;2 †[père] foster.( féminin nourricière) [nurisje, ɛr] adjectif1. [qui nourrit] -
18 sécréter
sécréter [sekʀete]➭ TABLE 6 transitive verb* * *sekʀete1) to secrete [sève, bile]2) ( exuder) to exude [liquide]3) fig to foster [inégalités, idéologie]; to hatch [réforme]* * *sekʀete vt* * *sécréter verb table: céder vtr2 ( exuder) to exude [goutte, liquide];3 ( produire) to foster [inégalités, idéologie]; to hatch [réforme]; sécréter l'ennui to exude boredom.[sekrete] verbe transitif -
19 épanouissement
épanouissement [epanwismɑ̃]masculine noun[de fleur] blooming ; [de personne] blooming* * *epanwismɑ̃favoriser/empêcher l'épanouissement de quelqu'un/quelque chose — to foster/to hamper the development of somebody/something
* * *epanwismɑ̃ nmfig (= développement) blossoming* * *1 ( de fleur) blooming;2 ( développement) gén development; ( de talent) flowering; favoriser/défavoriser l'épanouissement de qn/qch to foster/to hamper the development of sb/sth.[epanwismɑ̃] nom masculin2. [d'un visage] lighting up -
20 développement
c black développement [dev(ə)lɔpmɑ̃]masculine nouna. ( = croissance) developmentb. développements [d'affaire, enquête] developments• cette affaire pourrait connaître de nouveaux développements there could be some new developments in this affairc. [de sujet] expositiond. [de produit] developmente. [de photos] developingc black f. [de bicyclette] choisir un grand/petit développement to choose a high/low gear━━━━━━━━━━━━━━━━━✎ Le mot anglais n'a qu'un seul p.* * *devlɔpmɑ̃nom masculin1) (de faculté, science, pensée, d'organisme) development (de of)2) (d'entreprise, économie, de pays) development, expansion (de of)l'entreprise a connu un fort développement dans les années 80 — the firm expanded greatly in the eighties
en plein développement — [pays] rapidly developing (épith); [industrie] fast-growing (épith); [ville, université] rapidly expanding (épith)
3) (de produit, technique, stratégie) development4) Photographie developing•Phrasal Verbs:* * *dev(ə)lɔpmɑ̃ nm1) [musculature, talents] development2) [pays, affaire, économie] development3) [produit, logiciel] development4) [pellicule] development5) (= événement, rebondissement) development* * *1 (de faculté, science, pensée, d'organisme) development; le développement de l'embryon/du langage the development of the embryo/of language; les développements d'une affaire the developments in an affair; surveiller de près le développement des événements to keep a close eye on how things develop;2 (d'entreprise, économie, de pays) development, expansion (de of); pays en voie de développement developing nation ou country; l'entreprise a connu un fort développement dans les années 80 the firm expanded greatly in the eighties; en plein développement [pays] rapidly developing ( épith); [industrie] fast-growing ( épith); [ville, université] rapidly expanding ( épith);3 ( croissance) ( de mouvement) growth (de of), spread (de of); (de fraude, chômage) increase (de in), rise (de in); ( d'investissements) increase (de in);4 (de produit, technique, stratégie) development; le développement de produits nouveaux development of new products;5 Phot developing; détail qui est apparu au développement detail which appeared when the picture was developed;6 (de sujet, thème) development; entrer dans des développements oiseux to ramble;8 ( en cyclisme) distance covered for each revolution of the pedal; avec un petit développement, on grimpe mieux it's easier to ride uphill in a low gear.développement personnel Psych personal growth.[devlɔpmɑ̃] nom masculin1. [fait de grandir] developmentle développement normal de l'enfant/du chêne a child's/an oak's normal developmentpour aider au développement du sens des responsabilités chez les jeunes in order to foster a sense of responsibility in the young2. ÉCONOMIE3. [exposé] exposition4. [perfectionnement] developing[étape du traitement] developing8. [déploiement - d'une banderole] unrolling————————développements nom masculin pluriel[prolongements - d'une affaire] developments
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Foster — ist der Familienname folgender Personen: Abiel Foster (1735–1806), US amerikanischer Politiker Addison G. Foster (1837–1917), US amerikanischer Geschäftsmann und US Senator Adrian Foster (* 1982), kanadischer Eishockeyspieler Al Foster (* 1944),… … Deutsch Wikipedia
Foster — is a surname, and may also refer to:In places: * Foster, Clark County, Wisconsin, USA * Foster, Eau Claire County, Wisconsin, USA * Foster, Indiana, USA * Foster, Missouri, USA * Foster, Nebraska, USA * Foster, New South Wales, Australia * Foster … Wikipedia
Foster's — Lager ist eine international vertriebene australische Biermarke. Es wird von der Foster’s Group hergestellt und unter Lizenz in vielen Ländern, einschließlich der USA, Kanada und der Volksrepublik China gebraut. Die europäischen Markenrechte sind … Deutsch Wikipedia
Foster’s — Foster s Lager ist eine international vertriebene australische Biermarke. Es wird von der Foster’s Group hergestellt und unter Lizenz in vielen Ländern, einschließlich der USA, Kanada und der Volksrepublik China gebraut. Die europäischen… … Deutsch Wikipedia
Foster — Fos ter, a. [AS. f[=o]ster, f[=o]stor, nourishment. See {Foster}, v. t.] Relating to nourishment; affording, receiving, or sharing nourishment or nurture; applied to father, mother, child, brother, etc., to indicate that the person so called… … The Collaborative International Dictionary of English
FOSTER (N.) — Norman FOSTER (1935 ) Souvent appelé high tech (de high technology ), un courant très particulier de l’architecture contemporaine s’est développé, principalement en Grande Bretagne, dans les années 1970. Il se distingue par la légèreté… … Encyclopédie Universelle
Foster — Foster, Jodie Foster, Norman * * * (as used in expressions) Dulles, John Foster Foster, Abigail Kelley Foster, Jodie Alicia Christian Foster Foster, Stephen (Collins) Foster, William Z(ebulon) … Enciclopedia Universal
Foster — [ fɔstə], 1) Jodie, eigentlich Alicia Christian Foster, amerikanische Filmschauspielerin, * Los Angeles (Calif.) 19. 11. 1962; war bereits Kinderstar des amerikanischen Fernsehens; Charakterschauspielerin, deren sensibles Spiel sowohl in… … Universal-Lexikon
Foster — Foster, NE U.S. village in Nebraska Population (2000): 63 Housing Units (2000): 34 Land area (2000): 0.216290 sq. miles (0.560188 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.216290 sq. miles (0.560188 sq.… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Foster's — est une marque de bière créée en 1888, brassée originellement en Australie par les prédécesseurs de l actuel Foster s Group. Actuellement les droits sur la marque sont partagés dans le monde entre différents groupes, dont le Foster s group, le… … Wikipédia en Français
foster — fos·ter 1 adj: affording, receiving, or sharing nurture or parental care though not related by blood or legal relationships a foster child a foster parent foster 2 vt fos·tered, fos·ter·ing: to give parental care to Merriam Webster’s Dictionary… … Law dictionary