-
1 нещо
1. същ. object, thing; something(с въпросителни глаголи) anythingиди си вземи нещата go and get your things/belongingsискам да ти кажа нещо I want to tell you somethingнещо друго? anything else?имаш ли да ми кажеш още нещо? have you anything else to tell me? is there anything else you want to tell me?нещо ново? what news?нещо такова/подобно something like this/that, something of the kind/sort, something in that lineтова е все пак нещо that's something (anyway)как може такова нещо? how's that possible?(как можа да стане такова нещо?) how did that come about?той ще постигне нещо, от него ще стане/излезе нещо he'll get somewhere, he'll make something out of himselfимат го за нещо he's thought highly ofтой се мисли за (много) нещо he thinks a lot of himself, he thinks no end of himself, разг. he thinks no small beer of himselfоставям нещата да следват своя ход/своето развитие let things take their courseсъстоянието на нещата the state of affairsпри сегашното положение на нещата as things areи той е бил нещо някога he has known better daysчаках два часа и нещо I waited for a little more than two hoursедна миля и нещо a little over than a mileнещо естествено a matter of courseнаричам/назовавам нещата със собствените им имена call things by their proper names, call a spade a spadeв реда на нещата е it's a matter of course, it's the natural order of things2. нар. slightly, a bit, somewhatтой е нещо като поет he is a kind of a poet, he is by way of being a poet, he is something of a poetпренебр. he is a poet of sortsнещо повече and what is moreда не ти е нещо роднина? is he by (any) chance a relative of yours? does he happen to be your relative?нещо си неспокоен you seem to be worried* * *нѐщо,ср., -а̀ object, thing; something; ( във въпросителни изречения) anything; в реда на \нещоата е it’s a matter of course, it’s the natural order of things; две мили и \нещоо a little over than two miles; иди си вземи \нещоата go and get your things/belongings; и той е бил \нещоо някога he has known better days; имат го за \нещоо he’s thought highly of; как може такова \нещоо? how’s that possible? какво \нещоо! what a thing? какво \нещоо е човекът man is a funny creature; наричам/назовавам \нещоата със собствените им имена call things by their proper names, call a spade a spade; \нещоата вървят добре it’s all smooth sailing; \нещоо друго? anything else? \нещоо естествено a matter of course; \нещоо ново? what news? \нещоо такова/подобно something like this/that, something of the kind/sort, something in that line; оставям \нещоата да следват своя ход/своето развитие let things take their course; при сегашното положение на \нещоата as things are; сега \нещоо друго and another thing; there’s something else; това е все пак \нещоо that’s something (anyway); той не е \нещоо особено he’s nothing special/much, разг. he’s no great shakes; той се мисли за (много) \нещоо he thinks a lot of himself, he thinks no end of himself, разг. he thinks no small beer of himself; той ще постигне \нещоо, от него ще стане/излезе \нещоо he’ll get somewhere, he’ll make something out of himself.——————нареч. slightly, a bit, somewhat; да не ти е \нещо роднина? is he by (any) chance a relative of yours? does he happen to be your relative? малко \нещо не ми е добре I’m slightly off colour, I’m one degree under; \нещо като (a) sort of; \нещо повече and what is more; \нещо си неспокоен you seem to be worried; той е \нещо като музикант he is a kind of a musician, he is by way of being a musician, he is something of a musician; пренебр. he is a musician of sorts.* * *anything: Give me s.th. to eat. - Дай ми нещо да ям.; stuff; thing* * *1. (как можа да стане такова НЕЩО?) how did that come about? 2. (с въпросителни глаголи) anything 3. 1 същ. object, thing;something 4. 2 нар. slightly, a bit, somewhat 5. НЕЩО друго, още НЕЩО something else 6. НЕЩО друго? anything else? 7. НЕЩО естествено a matter of course 8. НЕЩО като (a) sort of 9. НЕЩО ново? what news? 10. НЕЩО повече and what is more 11. НЕЩО си неспокоен you seem to be worried 12. НЕЩО такова/подобно something like this/that, something of the kind/sort, something in that line 13. в реда на нещата е it's a matter of course, it's the natural order of things 14. да не ти е НЕЩО роднина? is he by (any) chance a relative of yours?does he happen to be your relative? 15. дай ми НЕЩО за ядене give me something to eat 16. една миля и НЕЩО a little over than a mile 17. знаеш ли НЕЩО за нея? do you know anything about her? 18. и той е бил НЕЩО някога he has known better days 19. иди си вземи нещата go and get your things/belongings 20. има НЕЩО в това, което казваш there is something/much in what you say, you have something there 21. имат го за НЕЩО he's thought highly of 22. имаш ли да ми кажеш още НЕЩО ? have you anything else to tell me?is there anything else you want to tell me? 23. искам да ти кажа НЕЩО I want to tell you something 24. как може такова НЕЩО ? how's that possible? 25. какво НЕЩО! what a thing! какво НЕЩО е човекът man is a funny creature 26. малко НЕЩО глух slightly deaf 27. малко НЕЩО не ми е добре I'm slightly off colour, I'm one degree under 28. малко НЕЩО художник a bit of an artist 29. наричам/назовавам нещата със собствените им имена call things by their proper names, call a spade a spade 30. пренебр. he is a poet of sorts 31. при сегашното положение на нещата as things are 32. сега НЕЩО друго and another thing;there's something else 33. състоянието на нещата the state of affairs 34. това е все пак НЕЩО that's something (anyway) 35. той е НЕЩО като поет he is a kind of a poet, he is by way of being a poet, he is something of a poet 36. той е НЕЩО неразположен he is somewhat indisposed 37. той не е НЕЩО особено he's nothing special/much, разг. he's no great shakes: оставям нещата да следват своя ход/своето развитие let things take their course 38. той се мисли за (много) НЕЩО he thinks a lot of himself, he thinks no end of himself, разг. he thinks no small beer of himself 39. той ще постигне НЕЩО, от него ще стане/излезе НЕЩО he'll get somewhere, he'll make something out of himself 40. чаках НЕЩО около половин час I waited for half an hour or so 41. чаках два часа и НЕЩО I waited for a little more than two hours -
2 слух
1. hearing, earтънък/остър слух a keen/subtle ear, keen/acute hearingимам добър/слаб слух have a good/bad earимам музикален слух have a good ear for musicнямам музикален слух have no ear for musicлишен от музикален слух tone deafидвам/достигам до слух а на catch/meet the ear of, come upon s.o.'s earsдействувам приятно на слуха tickle the ear(s)свиря/пея по слух play/sing by earпревръщам се/обръщам се цял в слух be all ears2. (мълва) rumour, report; hearsayноси се слух a rumour is about/afloat/current, it is rumoured/whispered, rumour has it, there is a report (че that)зная само от слухове know from hearsayоснован на слухове based on hearsay* * *слух,м., -ове, (два) слу̀ха 1. hearing, ear; идвам/достигам до \слуха на catch/meet the ear of, come upon s.o.’s ears; имам добър/слаб \слух have a good/bad ear; имам музикален \слух have a good ear for music; напрягам \слуха си strain o.’s ears; превръщам се/обръщам се цял в \слух be all ears; тънък/остър \слух a keen/subtle ear, keen/acute hearing;2. ( мълва) rumour, report; hearsay; носи се \слух a rumour is about/afloat/current, it is rumoured/whispered, rumour has it, there is a report (че that); пускам \слух spread a rumour, set a rumour afloat/abroad, whisper; пусна се \слух word got round; според \слухове according to rumour; упорити \слухове persistent reports.* * *hearing: have a good слух for music - имам добър музикален слух, sing by слух - пея по слух; audition ; (мълва): rumour: spread a слух - пускам слух; hearsay: Your suspicion is based on слух. - Подозрението ти е основано само на слухове.; report* * *1. (мълва) rumour, report;hearsay 2. hearing, ear 3. абсолютен СЛУХabsolute pitch 4. действувам приятно на СЛУХа tickle the ear(s) 5. зная само от СЛУХове know from hearsay 6. идвам/достигам до СЛУХ а на catch/ meet the ear of, come upon s.o.'s ears 7. имам добър/слаб СЛУХ have a good/bad ear 8. имам музикален СЛУХ have a good ear for music 9. лишен от музикален СЛУХ tone deaf 10. напрягам СЛУХa си strain o.'s ears 11. носи се СЛУХ a rumour is about/afloat/current, it is rumoured/whispered, rumour has it, there is a report (че that) 12. носят се СЛУХове whispers arc going round 13. нямам музикален СЛУХ have no ear for music 14. основан на СЛУХове based on hearsay 15. превръщам се/обръщам се цял в СЛУХ be all ears 16. пускам СЛУХ spread a rumour, set a rumour afloat/abroad, whisper 17. пусна се СЛУХ word got round 18. свиря/пея по СЛУХ play/sing by ear 19. слушам СЛУХ ове за hear rumours of 20. според СЛУХове according to rumour 21. тънък/остър СЛУХ a keen/ subtle ear, keen/acute hearing 22. упорити СЛУХове persistent reports
См. также в других словарях:
The Learning Center for the Deaf — Infobox School name =The Learning Center for the Deaf motto = Where Innovation is a Tradition established =1970 type =Private, publicly funded affiliation = district = grades = president = principal = head of school = dean = faculty = staff =… … Wikipedia
North Carolina School for the Deaf — The North Carolina School for the Deaf is a state supported residential school for deaf children established in 1894, in Morganton, North Carolina, USA. Contents 1 History 2 Today 3 References 4 External links … Wikipedia
Kansas State School For the Deaf — The Kansas School For the Deaf is a K 12 school located in downtown Olathe, Kansas. In 1866, it became the first school for the deaf established in the state of Kansas, and today it remains the largest. Originally named the Asylum for the Deaf… … Wikipedia
Mississippi School for the Deaf — The Mississippi School for the Deaf (MSD) is a Mississippi school for the deaf and hard of hearing accredited by the Southern Association of Colleges and Schools (SACS). It offers elementary and secondary education, covering students from pre… … Wikipedia
Registry of Interpreters for the Deaf — The Registry of Interpreters for the Deaf, Inc (RID) is a non profit organization, founded in 1964 and incorporated in 1972, that seeks to uphold standards, ethics, and professionalism for American Sign Language interpreters. As an important part … Wikipedia
New Mexico School for the Deaf — The New Mexico School for the Deaf is a state run school in Santa Fe, New Mexico, providing education for deaf and hard of hearing students from preschool through grade 12. Established in 1887 by the New Mexico legislature, it is only land grant… … Wikipedia
Florida Registry of Interpreters for the Deaf — The Florida Registry of Interpreters for the Deaf (FRID) is a non profit organization aimed at helping deaf and hard of hearing people living within the state of Florida. FRID boast having over 600 members as of 2008. [… … Wikipedia
Wyoming School for the Deaf — The Wyoming School for the Deaf was a school for deaf elementary students located Casper, Wyoming in the United States. The school was open from 1961 until it was closed due to lack of students in 2000. The school was created to accommodate the… … Wikipedia
Alexander Graham Bell Association for the Deaf and Hard of Hearing — The Alexander Graham Bell Association for the Deaf and Hard of Hearing, also known as AG Bell is a resource, support network and advocate for listening, learning, talking and living independently with hearing loss. Through publications, advocacy … Wikipedia
Virginia School for the Deaf and Blind — The Virginia School for the Deaf and Blind is an institution for educating deaf and blind children, first established in 1838 by an act of the Virginia General Assembly. History Campus consolidation External links *… … Wikipedia
Manila Christian Computer Institute for the Deaf — College of Technology, Inc. Motto God, Education, Technology, Life Established 1993/2008 Type … Wikipedia